<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#"
xmlns:glin="http://www.glin.gov/Ontology#">
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T16:50:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>اتصالات الطوارىء</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Notfallkommunikation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Emergency communications</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Comunicaciones de emergencia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Moyens de communication d&apos;urgence</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Comunicazioni di emergenza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>비상 통신</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Avarinis ryšys</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Comunicações de emergência</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Comunicaţii în caz de urgenţă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Аварийная связь</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Телефони термінового виклику</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>应急通信</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>緊急救援通訊</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>رقم الطواريء 911 للإتصالات في حالات الطواريء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأرقام الهواتف في حالات الطواريء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لرقم الطواريء العام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>9-1-1 Emergency number</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Communications in emergencies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Telephone emergency numbers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Universal emergency number</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Número de emergencia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Numéro d&apos;urgence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Comunicações em emergências</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Número de telefone de emergência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Telefone universal de emergência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Telefones de emergência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Anunţuri în caz de urgenţă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Atenţionări transmise de instituţiile publice.</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Avertizări transmise de instituţiile publice în caz de calamitate.</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Număr universal pentru apeluri de urgenţă (112)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>119緊急救援電話</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>全球緊急救援電話號碼</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>緊急救援電話號碼</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>緊急通訊</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم كوسيله لنقل معلومات عاجلة من أفراد الشعب لخدمات المطافئ والشرطة والإنقاذ الطبي (وتشمل العقوبات التي تفرض لسوء الإستخدام) وكوسيلة لإبلاغ العامة معلومات تتعلق بأخطار وشيكة مثل الأخطار الناتجة عن الكوارث الطبيعية والصناعية المفاجئة والأوبئة وأعمال الحرب والإضطراب المدني.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet sowohl die Mittel zur Übermittlung wichtiger Informationen von Bürgern an Polizei, Feuerwehr oder medizinischen Notfalldienste (einschließlich Strafen bei missbräuchlicher Verwendung) als auch die Übermittlung von Informationen an die Öffentlichkeit, die unmittelbare Gefahren betreffen, beispielsweise plötzliche Natur- und Industriekatastrophen, Epidemien, Kriegshandlungen und Bürgerunruhen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for both the means to convey urgent information from members of the public to fire, police, and medical rescue services (including penalties for misuse), and for conveying information to the public concerning imminent dangers such as those from sudden natural and industrial disasters, epidemics, and acts of war and civil unrest.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado tanto para comunicar información urgente al público en general de bomberos, policía, servicios de emergencia médica (incluyendo sanciones por el mal uso), como para la comunicación de información al público relativa a peligros inminentes como desastres naturales e industriales, epidemias, acciones bélicas o disturbios sociales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Moyens utilisés par les citoyens pour faire passer des informations urgentes à des services d&apos;incendie, de police ou de premiers secours (y compris les sanctions pour usage abusif), ainsi que moyens utilisés pour communiquer au public des informations concernant des dangers imminents tels que des catastrophes naturelles et industrielles soudaines, des épidémies, des actes de guerre et des troubles civils.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato sia per i mezzi per trasmettere informazioni urgenti dal pubblico ai vigili del fuoco, alla polizia e ai servizi di soccorso medico (comprese le sanzioni per uso improprio), sia per i mezzi per trasmettere informazioni al pubblico riguardo a pericoli imminenti, come quelli da calamità naturali e disastri industriali improvvisi, epidemie, atti di guerra e disordini civili.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>공중이 경찰이나 소방서, 의료구조서비스(허위신고시 벌금을 부과하는)에 긴급한 사항을 전달하거나 갑작스러운 자연재해 혹은 산업재해, 전염병, 전쟁, 혹은 민간 폭동 등에 의한 임박한 위험에 대해 공중에게 정보를 전달할 때 쓰이는 수단.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdinami skubios visuomenės informacijos perdavimo gaisrinei, policijai ir medicininės pagalbos tarnybai (įskaitant bausmes už klaidingą informaciją) būdai, taip pat informacijos apie gresiančius pavojus perdavimas visuomenei, pavyzdžiui, apie pavojus, atsirandančius dėl stichinių ir pramonės katastrofų, epidemijų, karo veiksmų ir gyventojų neramumų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usadas para transmitir informações urgentes de membros do público para serviços médicos, policiais e de bombeiros (incluindo penalidades por uso indevido) e para transmitir informações ao público sobre perigos iminentes, como os resultantes de desastres n</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat atât pentru modalităţile de apelare urgentă de către public a serviciilor de pompieri, poliţie şi salvare (incluzând penalizări pentru apeluri false), cât şi pentru anunţarea publicului în legătură cu pericole iminente ca acelea datorate catastrofelor naturale şi industriale, epidemiilor, acţiunilor de război şi tulburărilor sociale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Средства передачи срочной информации от членов общества пожарным, полицейским и медицинским бригадам скорой помощи (включая штрафы за ложный вызов), а также для передачи информации обществу о надвигающихся опасностях, таких как непредвиденные природные и техногенные катастрофы, эпидемии, военные действия и общественные беспорядки.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується як щодо засобів передачі громадянами нагальної інформації пожежникам, поліції та службам швидкої медичної допомоги (включаючи покарання за зловживання), так і щодо передачі інформації громадськості стосовно очікуваної небезпеки, такої як небезпека, викликана несподіваними стихійними лихами та промисловими катастрофами, епідеміями, військовими діями та громадськими заворушеннями.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>用于将公众的紧急信息传递给消防部门、公安部门和医疗救援服务机构（包括滥用处罚），以及传递涉及公共安全的信息（例如意外的自然和工业灾害、流行疾病以及战争和国内危机）的手段。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於民眾將緊急訊息傳送至消防、警察及醫療救援單位（包括對不當使用之處罰），以及將諸如突發之天然及職業災害、傳染病、戰爭及暴亂等之立即危險傳達給民眾之方式。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/26'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/49'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/95'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/431'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/571'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/700'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/803'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1011'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1534'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2675'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10389'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T17:18:45Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حسابات مصرفية ومالية متروكة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Aufgegebene Bank- und Buchhaltungskonten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Abandoned bank and financial accounts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Cuentas bancarias y financieras abandonadas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Abandon de comptes bancaires et financiers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Conti bancari e finanziari abbandonati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>휴면 계좌</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Paliktos bankų ir finansinės sąskaitos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Contas bancárias e financeiras abandonadas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Conturi bancare şi financiare abandonate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Оставленные банковские и финансовые счета</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Покинутий банк і фінансові рахунки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>废弃的银行和金融帐户</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>拋棄之銀行及金融帳戶</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحسابات المهملة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحسابات المالية المهملة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحسابات المصرفية المهملة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للملكية التي لم يطالب بحق ملكيتها أحد</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abandoned accounts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abandoned bank accounts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abandoned financial accounts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Unclaimed property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contas abandonadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contas bancárias abandonadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contas financeiras abandonadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Conturi abandonate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Conturi bancare abandonate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Conturi financiare abandonate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Proprietate nerevendicată</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>拋棄之帳戶</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>拋棄之金融帳戶</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>拋棄之銀行帳戶</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無主財產</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للحسابات المالية والمصرفية التى لم يطرأ عليها أي حركة من صاحب الحساب خلال المدة المحددة قانونيا والتى لم يستجيب صاحب الحساب لإشعار بشأنها .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bank- oder Finanzkonten, für die innerhalb des gesetzlich festgelegten Zeitraums keine Aktion durch den Kontoinhaber erfolgt ist und für die der Kontoinhaber nicht auf Benachrichtigungen reagiert.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to bank and financial accounts with no activity by the owner for the period of time specified by law and for which the owner does not respond to notification.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a cuentas bancarias y financieras sin actividad del propietario durante el período de tiempo especificado por ley y para las cuales el propietario no responde a la notificación.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à des comptes bancaires et financiers n&apos;ayant fait l&apos;objet d&apos;aucune activité de la part du propriétaire pendant le délai spécifié par la loi et pour lesquels le propriétaire ne répond pas aux notifications.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a conti bancari e finanziari in cui il proprietario non è stato attivo per il periodo di tempo specificato dalla legge e riguardo ai quali il proprietario non ha risposto alle notifiche inviate.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>은행이나 금융기관의 계좌 중에서 법에서 정한 일정 기간동안 계좌주에 의한 거래활동이 없거나 계좌주가 통보에 응답하지 않는 계좌를 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai banko ir finansinės sąskaitos, kuriose savininkas neatlieka operacijų įstatymuose nurodytą laiko tarpą ir neatsako į perspėjimą dėl jų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a contas bancárias e financeiras sem movimentação por parte do dono por um período de tempo especificado por lei e para o qual o dono não responde à notificação.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la conturi financiare şi bancare neutilizate de deţinător în termenul prevăzut de lege, şi pentru care deţinătorul nu a răspuns la notificări.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Банковские и финансовые счета, не используемые владельцем в течение установленного законом промежутка времени, при том что владелец не отвечает на уведомления из банка о данных счетах.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується банку та фінансових рахунків, по відношенню до яких власник не здійснює жодної діяльності протягом визначеного законодавством проміжку часу і щодо яких він не відповідає на повідомлення.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在法律规定的时间段内户主未进行任何活动的银行帐户和金融帐户以及户主未对通知做出响应的帐户。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於帳戶擁有者於法定限期內無異動且通知無回應之銀行及金融帳戶</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T15:53:41Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>ملكية متروكة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Aufgegebenes Eigentum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Abandoned property</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Propiedad abandonada</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Abandon de biens</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Proprietà abbandonate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>유기 재산, 유기물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Paliktas turtas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Propriedade abandonada</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Proprietate abandonată</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Оставленное имущество</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Покинута власність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>废弃财产</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>廢棄財產</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لملكية العقارية المتروكة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abandoned real property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Unclaimed property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Bienes inmuebles abandonados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Biens inmeubles abandonnés</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>버려진 재산</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Imóveis abandonados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Unclaimed property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Proprietate imobiliară abandonată</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>廢棄不動產</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للملكية التي لم يطالب بحق ملكيتها أحد خلال المدة المحددة قانونيا أو ملكية تنازل عنها صاحبها أو تركها أو تنصل منها طواعية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Eigentum, für das innerhalb des gesetzlich festgelegten Zeitraums kein Besitzanspruch gestellt wird, oder Eigentum, auf das der Besitzer freiwillig verzichtet oder das er freiwillig aufgibt oder anderen überlässt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to property for which no claim of ownership is made for the period of time specified by law, or property that the owner voluntarily surrenders, relinquishes, or disclaims.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la propiedad para la cual no se realiza un reclamo de propiedad durante el período de tiempo especificado por ley, o a la propiedad que el propietario entrega, cede o a la cual renuncia voluntariamente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à des biens dont la propriété n&apos;est pas revendiquée pendant le délai spécifié par la loi ou à des biens volontairement cédés ou abandonnées par le propriétaire, ou auxquels celui-ci renonce.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a beni riguardo ai quali non viene avanzata nessuna rivendicazione di proprietà per il periodo di tempo specificato dalla legge, o riguardo ai quali il proprietario rinuncia volontariamente a eventuali diritti di proprietà o li cede volontariamente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법에서 정한 일정 기간 동안 소유권자가 나타나지 않는 물건, 혹은 주인이 자발적으로 양도, 포기 또는 거부한 재산을 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai turtas, kurio nuosavybės teisių nepareikalaujama per tam tikrą laiko tarpą, nurodytą įstatyme, arba turtas, kurio savininkas savo valia atsisako, išsižada arba nepripažįsta.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à propriedade para a qual nenhuma reinvidicação de posse é feita durante um período de tempo especificado por lei, ou propriedade voluntariamente cedida, abandonada, ou renunciada pelo proprietário.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la proprietăţi nerevendicate în termenul prevăzut de lege sau la proprietăţi pentru care proprietarul renunţă la dreptul de proprietate sau cedează acest drept.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Собственность, на право обладания которой не заявлено в течение установленного законом промежутка времени, а также собственность, которую собственник добровольно отдает и не признает.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується власності, на володіння якою ніхто не претендує протягом визначеного законодавством проміжку часу, або власності, яку власник добровільно залишає чи від якої він добровільно відмовляється.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在法律规定的时间段内未对其提出所有权要求的财产或所有者自愿交出、放弃或拒绝的财产。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於法定限期內無人聲明其所有權之財產；或所有權人自動交出或放棄之財產</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/643'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/650'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/653'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/755'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10096'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:08:01Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مصارف و مؤسسات مالية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Banken und Finanzinstitutionen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Banks and financial institutions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Bancos e instituciones financieras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Banques et instituions financières</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Banche e istituzioni finanziarie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>은행 및 금융 기관</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Bankai ir finansinės institucijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Bancos e instituições financeiras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Bănci şi instituţii financiare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Банки и финансовые учреждения</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Банки і фінансові установи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>银行和金融机构</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>銀行及金融機構</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبناء ومؤسسات القروض</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتوفير ومؤسسات القروض</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمؤسسات المالية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمصارف والنشاطات المصرفية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنشاطات المصرفية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Banking</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Banks and banking</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Building and loan associations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Financial institutions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Savings and loan associations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Savings and loan institutions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ahorros e instituciones de préstamos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Banca</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Bancos y Banca</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Construcción y asociaciones de empréstito</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Instituciones financieras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Banque</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Banques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Bâtiment et associations d&apos;emprunt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Institutiones financières</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Économies et institutions de prêt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bancos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bancos e serviços bancários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Instituições de crédito imobiliário</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Instituições financeiras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sociedades cooperativas de hipotecas e empréstimos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sociedades de crédito imobiliário</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Bănci şi operaţiuni bancare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>CEC</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Instituţii financiare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Operaţiuni bancare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>儲蓄及貸款協會</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>儲蓄及貸款機構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>建築及貸款協會</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>金融</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>金融機構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>銀行及金融</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى مؤسسات تقدم خدمات مالية. في إطار جلين، يشمل هذا المصطلح: جمعيات البناء (المملكة المتحدة)، الاتحادات الائتمانية التعاونية، وبنوك التنمية، والبنوك الاستثمارية، وجمعيات الادخار والإقراض إلى آخره.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Einrichtungen, die finanzielle Dienstleistungen erbringen. Bei GLIN umschließt dieser Begriff: Bausparkassen (U.K.), Kreditgenossenschaften, Entwicklungsbanken, Investmentbanken, Spar- und Darlehenskassen usw.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to establishments that provide financial services. Within GLIN, this term includes: building societies (U.K.), credit unions, development banks, investment banks, savings and loan associations, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a establecimientos que ofrecen servicios financieros. Dentro de GLIN, este término incluye: cooperativas de crédito (Reino Unido), uniones crediticias, bancos de desarrollo, bancos de inversión, asociaciones de ahorros y préstamos, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Établissements fournissant des services financiers. Dans le GLIN, ce terme comprend : les sociétés d&apos;épargne immobilière (building societies, Royaume-Uni), les coopératives de crédit, les banques de développement, les banques d&apos;investissement, les associations d&apos;épargne immobilière, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli istituti che offrono servizi finanziari. Nel GLIN, questo termine include: società edili (Regno Unito), istituti di credito cooperativo, banche di sviluppo, banche di investimento, istituti di prestito o risparmio ecc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>금융 서비스를 제공하는 제도를 말합니다. GLIN에서 이 용어는 건설 협회(영국), 신용 조합, 개발 은행, 투자 은행, 저축 및 대출 협회 등을 포괄합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Įstaigos, teikiančios finansines paslaugas. Pagal GLIN šis terminas apima: namų statybos draugijas (Jungtinėje Karalystėje), kredito unijas, plėtros bankus, investicinius bankus, taupomąsias ir paskolų asociacijas ir t. t.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a estabelecimentos que prestam serviços financeiros. No GLIN, este termo inclui: empresas construtoras (Reino Unido), cooperativas de crédito, bancos de desenvolvimento, bancos de investimento, associações de poupança e empréstimo etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la instituţii care prestează servicii financiare. În GLIN, acest termen include: societăţi de construcţii (Marea Britanie), cooperative de credit, bănci de dezvoltare, bănci de investiţii, asociaţii de economii şi împrumuturi etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Организации, оказывающие финансовые услуги. В системе GLIN термин включает: строительные общества (Великобритания), кредитные союзы, банки развития, инвестиционные банки, ссудо-сберегательные ассоциации и т. д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується установ, які надають фінансові послуги. Згідно з GLIN, цей термін включає: будівельні спілки (Об&apos;єднане Королівство), кредитні союзи, банки розвитку, інвестиційні банки, ощадно-позичкові асоціації і т.д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指提供金融服务的机构。GLIN 的这条术语包括建筑学会（英国）、信用社、开发银行、投资银行、储蓄与贷款协会等。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指提供金融服務的機構。在全球法律資訊網內，本名詞包括：建築及貸款協會（英國）、信用合作社、開發銀行、投資銀行、儲蓄及貸款協會等。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/348'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/896'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/901'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/902'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1087'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/87'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/89'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/95'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/463'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/562'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/682'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/892'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/904'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/905'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/907'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1053'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1422'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1914'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9900'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10939'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T18:23:18Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاسبة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechnungswesen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Accounting</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Contabilidad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Comptabilité</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Contabilità</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>회계</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Sąskaityba</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Contabilidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Contabilitate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Бухгалтерское дело</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Бухгалтерія</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>会计</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>會計</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحاسبة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bookkeeping</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escrituração contábil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>簿記</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للدلالة على متطلبات رفع التقرير المالي الخاص بالنشاطات المتنوعة الخاصة أو الحكومية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die Rechnungslegung der finanziellen Situation in Bezug auf Aktivitäten jeglicher Art, privat oder die Regierung betreffend.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for financial reporting requirements regarding activities of any kind, private or governmental.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para los requisitos de información financiera con respecto a actividades de cualquier tipo, privadas o gubernamentales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux obligations en matière d&apos;information financière applicables aux activités de toutes sortes, qu&apos;elles soient privées ou publiques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per gli obblighi di comunicazione finanziaria per quanto riguarda attività di qualsiasi tipo, sia private sia pubbliche.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>사적 혹은 공적 활동에 관한 재정 보고 요건.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas bet kokios rūšies veiklos, privačios arba valstybinės, finansinės atskaitomybės reikalavimams apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para requisições de relatórios financeiros referents a atividades de qualquer tipo, particulares ou governamentais</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru cerinţele de raportare financiară privind activităţile de orice fel, private sau publice.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Требования финансовой отчетности на любой вид деятельности, частный или государственный.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується стосовно вимог з надання фінансової звітності щодо будь-якого виду діяльності, приватної або державної.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>用于有关各种活动（私人或政府）的财务报告要求。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>關於任何民間或政府活動財務報告的要件</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/84'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/87'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/89'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/91'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/93'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/95'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1080'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/11'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T20:24:19Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>سماسرة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Makler</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Brokers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Corredores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Courtiers en valeurs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Intermediari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>중개인</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Brokeriai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Corretores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Brokeri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Брокеры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Брокери</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>经纪人</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>仲介</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>سماسرة السندات المالية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتجار السندات المالية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسماسرة البورصة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للوكلاء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Securities brokers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Securities traders</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stock brokers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stock-brokers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stockbrokers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Underwriters</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Aseguradores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Comisionistas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Comisionistas de valores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Assureurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Commissionnaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Commissionnaires de valeurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Corretores de ações</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Corretores de títulos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Negociadores de títulos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Subscritores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Agenţi de bursă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>股票上市經銷商</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>股票經紀人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>證券交易員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>證券經紀人</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشمل سماسرة البورصة وشركات السمسرة .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet Börsenmakler und Maklerfirmen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Relates to stockbrokers and brokerage firms.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se relaciona con los intermediarios financieros y las empresas de intermediación.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Agents de change et maisons de courtage.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Riguarda agenti di borsa e le società di intermediazione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>주식 중개인이나 중개회사.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Susiję su biržos makleriais ir maklerių kompanijomis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a corretores de títulose valores e a empresas de corretagem</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la brokeri şi la firme de brokeraj.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Биржевые маклеры и брокерские фирмы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується біржових брокерів та брокерських фірм.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>涉及证券经纪人和经纪公司。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>關於股票經紀人及仲介公司。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1076'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/517'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/896'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/907'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1030'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2214'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T14:27:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>ملكية خاصة أوأموال منقولة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Persönliches Eigentum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Personal property</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Propiedad mueble y derechos personales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Propriété mobilière</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Proprietà personali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>개인 재산</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Asmeninis turtas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ativos pessoais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Proprietate mobiliară</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Личное имущество</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Особиста власність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>私人财产</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>個人動產</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للخصوصية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للممتلكات الملموسة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لممتلكات الغير ملموسة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Intangible personal property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Personalty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tangible personal property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Bienes muebles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Derechos personales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Propiedad mueble</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Biens meubles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Droits personnels</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Propriété mobilière</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ativos intangíveis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ativos tangíveis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bens mobiliários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Bunuri mobile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動產</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>有形動產</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無形動產</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لجميع أنواع الممتلكات الملموسة مثل (السيارات أو المفروشات أو المعدات والأدوات المتحركة أو الملابس وغيرها) وكذلك الممتلكات الغير ملموسة مثل (الأموال أو أسهم الشركات أو السندات أو حقوق براءات الإختراع وغيرها) بإستثناء ملكية العقارات مثل (الأراضي أو البنايات وغيرها).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Arten von Sachvermögen (Fahrzeuge, Möbel, bewegliche Werkzeuge und Ausrüstung, Kleidung usw.) und immateriellen Werten (Geld, Aktien, Anleihen, Patentrechte usw.) im Gegensatz zu HAUS- UND GRUNDBESITZ (Land, Gebäude usw.).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all sorts of both tangible property (vehicles, furniture, moveable tools and equipment, clothing, etc.) and intangible property (money, corporate shares, bonds, patent rights, etc.) other than REAL PROPERTY (land, buildings, etc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todo tipo de propiedad tanto tangible (vehículos, muebles, herramientas, equipamiento, vestimenta, etc) y propiedad intangible (dinero, acciones, obligaciones negociables, patentes, etc) otras que no sean propiedad real (tierras, edificios, etc).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble des biens tangibles (véhicules, meubles, outils et équipements amovibles, vêtements, etc.) et intangibles (argent, actions, obligations, droits de brevet, etc.) qui ne constituent pas une PROPRIETE FONCIERE (terre, bâtiments, etc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti i tipi di beni tangibili (veicoli, mobili, strumenti e attrezzature mobili, abbigliamento, ecc.) e non tangibili (denaro, titoli azionari, obbligazioni, diritti di brevetto, ecc.) diversi da PROPRIETÀ IMMOBILIARE (terreni, edifici, ecc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>부동산을 제외한 모든 종류의 유형자산(차량, 가구, 이동가능한 도구나 장비, 의류 등)과 무형자산(돈, 회사주식, 채권, 친권 등).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai visų rūšių materialusis (transporto priemonės, baldai, kilnojamieji įrankiai ir įranga, drabužiai ir kt.) ir nematerialusis turtas (pinigai, įmonės akcijos, obligacijos, patentinės teisės ir kt.), kurie nepriskiriami NEKILNOJAMAJAM TURTUI (žemė, pastatai ir kt.).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os tipos de ativos tangíveis (veículos, móveis e utensílios, ferramentas e equipamentos transportáveis, roupas, etc.) e ativos intangíveis (dinheiro, ações de empresas, títulos, direitos de patentes, etc.) diferentes de IMÓVEIS (terra, e</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate tipurile de bunuri mobile (vehicule, mobilier, maşini şi unelte, îmbrăcăminte etc.) şi de valori (bani, acţiuni, obligaţiuni, drepturi de autor etc.) altele decât bunuri imobiliare (terenuri, clădiri etc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все виды материального имущества (транспортные средства, мебель, мобильные приборы и оборудование, одежда и т. д.) и нематериального имущества (денежные средства, корпоративные акции, облигации, права на патенты и т. д.), исключая Недвижимое имущество (земля, здания и т. д.).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується усіх видів матеріальної власності (транспортні засоби, меблі, інструменти і обладнання, яке підлягає переміщенню, одяг тощо) та нематеріальної власності (гроші, акції, облігації, патентні права тощо), які не є НЕРУХОМІСТЮ (земля, будівлі тощо).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指除不动产（土地、房屋等）之外的所有类型的有形资产（车辆、家具、可移动工具和设备、衣服等）和无形财产（金钱、公司股份、债券、认股权等）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指不動產（土地、建物等）以外所有之有形財產（車輛、傢俱、可移動之工具及設備、衣物等）及無形財產（金錢、公司股份、債券、專利等）二者。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/877'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/308'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/457'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/594'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/653'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/657'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1058'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1094'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1555'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1742'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2213'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9880'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:18:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حقوق التقادم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Recht kraft dauernder Ausübung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Prescriptive rights</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Prescripción de derechos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Prescription des droits</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritti normativi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>시효성 권리</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Senaties teisės</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Prescrição dos direitos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Drepturi prescriptibile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Права, основанные на давности</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Право за давністю</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>依时效而取得的权利</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>因時效喪失之權利</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم عامة للحقوق المكتسبة قانونا أو بوجب مباديئ العدالة والتي يمكن إضاعتها نتيجة مرور الوقت وتحت ظروف معينة حددها القانون، بما في ذلك المصطلح الأضيق في المعنى تقادم الدعاوي، وهو حق الدولة في مباشرة ملاحقات جزائية أو حق الأفراد بتقديم دعوى أو مطالبة قانونية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Wird im Allgemeinen für gesetzliche Rechte oder Billigkeitsrechte verwendet, die durch Zeitverlauf verloren gehen können, einschließlich (im enger gefassten Begriff KLAGEAUSSCHLUSSFRIST) des Rechts des Staates auf strafrechtliche Anklage oder des Rechts einer privaten Person auf Klage oder Durchsetzung eines Anspruchs.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used generally for any legal or equitable rights that may be lost simply through the passage of time, including, in the Narrower Term LIMITATION OF ACTIONS, the right of the State to bring criminal charges or of a private party to make a claim ot to bring a lawsuit.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado generalmente para cualquier derecho que pueda ser perdido o adquirido por el paso del tiempo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme généralement utilisé pour qualifier l&apos;extinction de droits légaux ou équitables en raison du passage du temps, y compris, dans le terme spécifique PRESCRIPTION DES ACTIONS, le droit de l&apos;Etat de déposer une plainte au pénal ou d&apos;une partie privée de déposer une plainte ou d&apos;intenter un procès.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato generalmente per qualsiasi diritto legale o equo che potrebbe essere perso semplicemente attraverso il passare del tempo, compreso, nel Termine accurato LIMITAZIONE DELLE AZIONI, il diritto dello Stato di formulare accuse penali o il diritto di un privato di istituire una causa legale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>시간의 경과로 인해 소멸되는 법적, 혹은 형평적 권리. 국가가 형사 기소하거나 개인이 민사 소송을 개시할 권리를 제한하는 &quot;출소기한&quot; 등의 하위용어를 포함한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Paprastai apibūdina bet kokias teisėtas arba nešališkas teises, kurios paprasčiausiai gali būti prarastos laikui bėgant, įskaitant, kaip nurodyta siauresnio termino VEIKSMŲ APRIBOJIMAI apibrėžtyje, valstybės teisę pateikti baudžiamuosius kaltinimus arba privačios grupės teisę pareikšti pretenziją ar iškelti bylą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usados de forma geral para quaisquer direitos legais ou eqüitativos que possam ser perdidos simplesmente por decurso de prazo, incluindo, no Termo Restrito LIMITAÇÃO DE AÇÕES, o direito do Estado de apresentar acusações criminais ou de um indivíduo de faz</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat în general pentru orice drepturi civile sau legale care pot fi pierdute pur şi simplu prin trecerea unei perioade de timp, incluzând, în termenul specific LIMITAREA ACŢIUNILOR ÎN JUSTIŢIE, dreptul statului de a inculpa un cetăţean sau dreptul unei părţi private de a formula o revendicare sau de a intenta un proces.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Обычно используется для любых законных или равных прав, которые могут быть утеряны просто с течением времени, включая, в более узком термине ИсковУЮ давность, право государства выдвигать уголовные обвинения и право частного лица подавать иск и заводить судебное разбирательство.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується загалом щодо будь-яких законних прав або прав справедливості, які можуть бути втрачені просто з плином часу, включаючи у вужчому значенні ПОЗОВНУ ДАВНІСТЬ, щодо права держави висувати звинувачення у скоєнні злочину або права приватної сторони пред’являти позов або розпочинати судовий процес.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>在狭义词“诉讼时效”中，通常指可能随时间推移而丧失的所有合法或公正的权利，包括国家提出犯罪指控的权利或私人政党提出要求或提出诉讼的权利。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>一般用於因逾越時效因而喪失法律上或衡平上之權利，包括國家行使刑事追訴權、個人行使請求權或提起訴訟權(參見狹義詞”訴訟之限制”)。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-30T19:03:42Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إعادة الأموال لمالكيها</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rückerstattung von Vermögen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Restitution of property</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Reivindicación de la propiedad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Restitution de biens</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Restituzione di proprietà</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>재산 반환</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Turto grąžinimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Restituição de propriedade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Restituirea proprietăţii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Реституция</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Відшкодування власності</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>财产归还</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>歸還財產</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>상환</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>재산의 반환</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لإرجاع أموال منقولة أو غير منقولة لملاكها السابقين وورثتهم أو خلفائهم، والتي جرت مصادرتها بصورة غير إرادية أو جرى نقل ملكيتها بصورة غير قانونية، تشمل أيضا تعويضات لاحقة عن خسارة مثل هذه الأموال والتي لم يتم دفع تعويض مناسب لها وقت الإستيلاء عليها. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rückgabe an frühere Besitzer, deren Erben oder Nachfolger; Zwangsbeschlagnahmung von Haus- und Grundbesitz und persönlichem Eigentum oder die unrechtmäßige Übertragung oder Kontrolle von Eigentum. Umfasst auch die spätere Entschädigung für den Verlust des Eigentums, für das zum Zeitpunkt der Wegnahme keine angemessene Entschädigung geleistet wurde.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the return to the former owners, their heirs or successors, or real or personal property confiscated involuntarily or unjustly transferred or controlled; also includes later indemnification for the loss of such property for which reasonable compensation was not provided at the time of the taking.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la devolución a los titulares de la propiedad, sus herederos o sucesores, de la propiedad personal o real involuntariamente confiscada o injustamente transferida; incluye, además, la indemnización posterior por la pérdida de esa propiedad por la cual no se recibió compensación alguna en su momento.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Restitution aux anciens propriétaires, à leurs héritiers ou à leurs successeurs de biens fonciers ou mobiliers confisqués de manière involontaire ou injustement transférés ou contrôlés ; inclut également l&apos;indemnisation ultérieure de la perte des biens pour lesquels aucune compensation raisonnable n&apos;a été versée au moment de la saisie.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla restituzione ai vecchi proprietari, ai loro eredi o successori, di beni mobili o immobili confiscati involontariamente o ingiustamente ceduti o controllati; comprende anche indennizzo successivo per la perdita di tali beni quando un risarcimento non è stato dato al momento della requisizione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>강제 몰수당했거나 부당하게 이전 혹은 통제된 부동산과 동산을 원래 주인이나 상속인 등에게 반환하는 것. 또한 재산의 상실에 대해, 혹은 재산을 가져갈 당시 제공되지 않았던 합당한 보상을, 나중에 배상하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai nekilnojamojo arba kilnojamojo turto, netyčia pasisavinto arba neteisėtai perleisto arba kontroliuojamo, sugrąžinimas buvusiems savininkams, jų įpėdiniams arba paveldėtojams; taip pat apima vėlesnį atlyginimą dėl tokio turto praradimo, už kurį pasisavinant nebuvo suteikta tinkama kompensacija. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à devolução aos ex-proprietários, seus herdeiros ou sucessores, de imóveis ou ativos pessoais confiscados involuntariamente ou transferidos ou controlados ilicitamente; também inclui indenização posterior pela perda dos ativos para a qual uma co</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la restituirea către foştii proprietari, urmaşii sau moştenitorii acestora, a proprietăţilor mobiliare sau imobiliare confiscate, transferate sau controlate ilegal; mai include şi compensaţiile pentru pierderea acestor proprietăţi, atunci când nu s-au acordat compensaţii rezonabile la momentul deposedării.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Возврат бывшим владельцам, их наследникам или последователям, реальной и персональной собственности, конфискованной насильно или переданной и контролируемой незаконно. Также включает более позднее возмещение потерь данной собственности, для которой надлежащая компенсация не была предоставлена по факту потери.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується повернення колишнім власникам, їх спадкоємцям чи правонаступникам або примусової конфіскації, несправедливої передачі чи розпорядження нерухомістю або персональною власністю; також включає подальше відшкодування за втрату такої власності, за яку під час її відчуження не було надано достатньої компенсації.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指归还给原所有人、其继承人或继任者的财产、无故没收或者非法转移或被控制的不动产或私人财产；此外还包括对此类财产（获取财产时未提供合理的补偿）损失作出的后续补偿。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指遭到過失扣押或非法移轉或控制之動產或不動產歸還給原所有權人或其繼承人；也包括對於取走此等財產未提供合理補償，日後所給予之賠償。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T18:03:58Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>سفن ومراكب متروكة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Aufgegebene Schiffe und Boote</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Abandoned ships and boats</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Buques y barcos abandonados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Abandon de navires et de bateaux</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Navi e barche abbandonate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>유기 선박</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Palikti laivai ir valtys</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Barcos e navios abandonados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Nave şi bărci abandonate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Брошеные корабли и суда</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Покинуті кораблі і човни</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>废弃船舶</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>廢棄船舶</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لملكية المتروكة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Shipwrecks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sunken ships</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Unclaimed ships and boats</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>버려진 선박</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى السفن والقوارب التي لم يدّعِ أحد ملكيتها خلال فترة زمنية حددها القانون، أو التي تم تسليمها أو التنازل عنها أو نفي ملكيتها طواعية. وينطبق المصطلح أيضًا على حطام السفن أو السفن والقوارب الغارقة.‎</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Schiffe und Boote, von denen innerhalb eines gesetzlich vorgesehenes Zeitraums niemand behauptet der Eigentmer zu sein, auf die verzichtet wurde oder die freiwillig übergeben oder aufgegeben wurden. Dieser Begriff wird auch für Schiffswracks oder gesunkene Schiffe und Boote verwendet.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to ships and boats which are not claimed by an owner in a time period specified by law, or which are voluntarily surrendered, relinquished, or disclaimed. This term also applies to shipwrecks or sunken ships and boats.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los barcos y botes que no hayan sido reclamados por un período especificado por ley, o que sean entregados, cedidos o donados. Este término también se aplica a los naufragios o a los barcos y botes hundidos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne des navires et bateaux qui ne sont pas réclamés par leur propriétaire dans un délai fixé par la loi ou qui sont volontairement cédés, abandonnés ou ont fait l&apos;objet d&apos;une renonciation. Ce terme s&apos;applique également aux épaves ou aux navires et bateaux submergés.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a navi e imbarcazioni non reclamate dal proprietario per un periodo specificato dalla legge o volontariamente abbandonate, rifiutate o disconosciute. Questo termine si applica anche a relitti o a navi e imbarcazioni affondate.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>소유자가 법률에서 지정한 기간 동안 권리를 주장하지 않았거나, 자발적으로 인도, 포기 또는 권리를 부인한 배와 선박을 말합니다. 이 용어는 난파 또는 침몰한 배와 선박에도 적용될 수 있습니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Laivai ir valtys, kurių savininkas nepareikalavo grąžinti per įstatymu nustatytą laikotarpį, arba kurie buvo savanoriškai atiduoti, perleisti ar kurių buvo atsisakyta. Šis terminas taip pat apima sudužusius ar paskendusius laivus bei valtis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a navios e barcos não reclamados por um proprietário por um período especificado por lei, ou voluntariamente entregues, abandonados ou negados. Este termo também se aplica a naufrágios ou navios e barcos afundados.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la nave şi ambarcaţiuni care nu sunt revendicate de un proprietar într-o perioadă de timp specificată de lege sau care sunt cedate, părăsite sau abandonate în mod voluntar. Acest termen se aplică şi în cazul epavelor sau al navelor şi ambarcaţiunilor scufundate.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Морские и речные суда, владельцы которых не заявили о своей собственности в срок, предписанный законом, а также те, которые были по доброй воле сданы, оставлены или от прав на владение которыми отказались. Термин также относится к морским и речным судам, потерпевшим крушение или затонувшим.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується кораблів та човнів, на які не було заявлено власником у проміжок часу, визначений законом, або які за власною ініціативою було передано, покинуто або залишено. Цей термін також вживається щодо кораблів та човнів, які зазнали аварії або затонули.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在法律规定的期限内未被所有人认领的，或自愿交出、放弃或拒绝认领的船只。该术语也适用于失事船只的残骸或沉没的船只。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指船東未在法定期間內領回，或自願交出、放棄或棄權的船隻。本名詞亦適用於遭遇海難或沉沒的船隻。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/18'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/21'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/26'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/439'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1048'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2104'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T18:00:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>ملكية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Eigentum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Property</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Propiedad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Propriété</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Proprietà</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>재산</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Turtas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Propriedade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Proprietate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Собственность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Власність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>财产</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>財產</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحقوق الملكية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدعاية التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للملكية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمهن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لممتلكات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='de'>Vermögen</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Assets</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Goodwill (commercial)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ownership</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Possessions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Property rights</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Bienes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Llave (nombre comercial)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Posesiones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Portefeuille de commerce</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Possession</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bom conceito na praça (comercial)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direitos de propriedade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Posses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Propriedade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Active</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Acţionariat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Dreptul de proprietate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Posesii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>善意 (商業性的)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>家當</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>所有權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>所有物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>產業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>財富</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>財產權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>資產</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لحقوق الملكية التي تسمح بالتصرف الكامل في جميع أنواع الممتلكات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Besitzrechte oder Herrschaftsrechte an einer Sache.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to ownership rights to control assets of any type.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al derecho de propiedad sobre todo tipo de bienes</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux droits de propriété permettant d&apos;avoir le contrôle sur des biens de toutes sortes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al diritto di proprietà per controllare beni di qualsiasi tipo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>각종 자산을 통제하는 소유권.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai nuosavybės teisės kontroliuoti bet kurio tipo turtą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a direitos de propriedade para controlar ativos de qualquer tipo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la dreptul de proprietate asupra bunurilor de orice fel.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Права на собственность для контроля активов любого вида.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується прав власності на управління активами будь-якого типу.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指可以控制所有类型资产的所有权。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>適用於控制任何型態資產之所有權</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/624'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/656'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1501'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1578'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/458'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/643'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/657'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/755'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1094'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1742'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2213'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10096'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/18'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-31T15:41:45Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>القانون البحري</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Schifffahrtsrecht</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Maritime law</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Derecho marítimo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Droit maritime</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritto della navigazione marittima</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>해상법</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Jūrų teisė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Direito marítimo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Drept maritim</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Морское право</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Морське право</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>海商法</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>海事法</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحكمة البحرية (قانون أمريكي)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنظام القانون البحري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Admiralty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Admiralty law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Code of Maritime Law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Law of admiralty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Almirantazgo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Código de Derecho Marítimo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Amirauté</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Code de Droit Maritime</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Almirantado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código do Direito Marítimo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Amiralitate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Codul maritim</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>海事法典</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>海事法庭</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى القوانين واللوائح، بما في ذلك المعاهدات والاتفاقات الدولية، والتي تحكم بشكل حصري الأنشطة التي تمارس في البحر أو في المياه الصالحة للملاحة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gesetze und Vorschriften sowie internationale Verträge und Abkommen, die speziell Aktivitäten auf See oder in Fahrwassern regulieren.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the laws and regulations, including international treaties and agreements, which exclusively govern activities at sea or in navigable waters.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las leyes y disposiciones, que incluyen acuerdos y tratados internacionales, que rigen exclusivamente las actividades en el mar o en aguas navegables.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Lois et réglementations, y compris les traités et accords internationaux, qui régissent exclusivement les activités en mer ou sur des voies navigables.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle leggi e ai regolamenti, compresi i trattati e gli accordi internazionali, che regolano esclusivamente le attività in mare o in acque navigabili.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>바다 또는 가항 수역에서 일어나는 활동만을 규제하는 국제 조약 및 협약이 포함된 법률 및 규제를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai įstatymai ir nuostatai, įskaitant tarptautinius susitarimus ir sutartis, išskirtinai reguliuojantys veiklą jūroje arba navigaciniuose vandenyse. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se às leis e regulamentações, incluindo tratamentos e acordos internacionais, que regem exclusivamente atividades executadas no mar ou em águas navegáveis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la legile şi reglementările, în special tratatele şi acordurile internaţionale, care guvernează exclusiv activităţile pe mare pe cursurile de apă navigabile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законы и нормы, включающие международные договоры и соглашения, которые исключительно определяют деятельность на море и в судоходных водах.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законів та нормативних актів, включаючи міжнародні договори та угоди, які регулюють виключно діяльність на морі або в судноплавних водах.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指专门管理海上或可通航水域中活动的法律法规，包括国际条约和协定。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指專門管制海洋或航行水域活動的法律及法規，包括國際條款和協議。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/429'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1024'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1048'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2645'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/21'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/439'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/593'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1021'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1045'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1845'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2104'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2332'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2395'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2646'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T16:23:45Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مناطق ساحلية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Küstenzonen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Coastal zones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Zona costera</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Zone côtière</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Zone costiere</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>해안 지대</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pakrantės zonos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Zonas costeiras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Zone de coastă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Прибрежные зоны</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Берегові території</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>海岸带</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>沿海區</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>연안 지대</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>regiuni litorale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>zone litorale</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المياه الإقليمية والأراضي المتاخمة للساحل والتي تخضع إدارتها واستخدامها وحمايتها وتطويرها للوائح.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Küstengewässer und an die Küste grenzende Landabschnitte, deren Verwaltung, Nutzung, Schutz und Entwicklung der Regulierung unterliegen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the coastal waters and portions of land adjacent to the coast whose management, use, protection, and development are subject to regulation.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las aguas costeras y a las partes de tierra adyacente a esa costa cuya administración, uso, protección y desarrollo están sujetos a reglamentos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Eaux côtières et portions de terre au voisinage immédiat de la côte dont la gestion, l&apos;utilisation, la protection et le développement sont soumises à réglementation.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle acque costiere e alle porzioni di terra adiacenti alla costa la cui gestione, utilizzo, protezione e sviluppo sono regolamentati.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>관리, 이용, 보호 및 개발이 규제 대상인 연안 해역과 해변 육지를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Pakrančių vandenys ir gretimos pakrančių sausumos sritys, kurių valdymas, naudojimas, apsauga ir plėtra yra reglamentuota įstatymais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se às águas costeiras e às parcelas de terreno adjacentes à costa, cuja gestão, uso, proteção e desenvolvimento são objeto de regulamentação.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la apele de coastă şi porţiunile de uscat adiacente coastei, a căror gestionare, utilizare, protejare şi dezvoltare fac obiectul unei reglementări.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Прибрежные воды и прилегающие к побережью территории, чье управление, использование, защита и развитие регулируются законом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується прибережних вод та частин землі, які прилягають до узбережжя, і чиє управління, використання, захист та розвиток є предметом регулювання.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指邻近海岸的沿岸海域和部分陆地，海岸的管理、使用、保护和开发需依法执行。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指沿海水域以及與海岸相連的陸地部份，其管理、運用、保護和開發受到管制。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/18'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/526'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/593'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1021'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1042'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1045'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1048'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1268'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1393'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1519'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1844'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10743'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T12:24:27Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التأمين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Versicherung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Insurance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Seguros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Assurances</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Assicurazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>보험</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Draudimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Seguros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asigurare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Страхование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Страхування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>保险</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>保險</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قانون التأمين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Insurance law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Insurance premiums</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito dos seguros</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea asigurărilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保證</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保險法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى تغطية أو حماية بموجب شروط عقد ملزم لأحد الأطراف لتعويض آخر مقابل خسارة محددة في مقابل أقساط التأمين المدفوعة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf die Deckung oder den Versicherungsschutz unter den verbindlichen Vertragsbedingungen und beinhaltet Entschädigungszahlungen im Schadensfall im Gegenzug für vereinbarte Prämienzahlungen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to coverage or protection under terms of a contract binding a party to indemnify or compensate another against specified loss in return for premiums paid.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a cobertura o protección según los términos de un contrato que compromete a una parte a indemnizar o compensar a la otra parte contra las pérdidas especificadas a cambio de las primas pagadas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Couverture ou protection aux termes d&apos;un contrat obligeant une partie à en indemniser ou à en dédommager une autre pour une perte déterminée en contrepartie des primes payées.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla copertura o alla protezione in base ai termini di un contratto che vincola una parte a indennizzare o compensare un’altra parte contro perdite specifiche in cambio dei premi versati.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>특정 사고를 당할 위험성이 있는 많은 사람이 계약에 따라 미리 금전을 각출하여 공통준비재산을 형성하고, 사고를 당한 사람에게 금전적 보상을 지급하거나 보호를 받게 해주는 제도를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai draudimas arba apsauga pagal sutarties sąlygas, mainais už mokėtas įmokas įpareigojantys šalį atlyginti arba kompensuoti kitai šaliai tam tikrą nuostolį. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à cobertura ou proteção estabelecida nos termos de um contrato obrigando determinada parte a indenizar terceiros por prejuízos específicos em troca de prêmios pagos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la acoperirea sau protecţia acordate, prin condiţiile unui contract care obligă o parte să despăgubească sau să compenseze o alta împotriva pierderii, în schimbul primei achitate.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Покрытие или защита согласно условиям договора, обязывающего сторону возместить убытки или компенсировать другой стороне указанные убытки взамен выплаченных страховых премий.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується забезпечення або захисту згідно з умовами договору, які зобов’язують сторону відшкодувати або компенсувати іншій стороні визначені збитки за рахунок сплачених страхових внесків.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指根据规定一方就指定损失对另一方进行赔偿或补偿（作为对缴纳保费的回报）的合同条款提供的承保或保护。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指合約條款理賠或保障，一旦合約其中一方繳納保費後遭受特定損失，則另一方必須遵守此類合約而賠償或補償該方。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1166'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1739'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1768'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1964'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/127'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/474'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/572'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/700'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/755'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/990'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1011'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1015'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1016'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1963'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9880'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10437'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11147'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/21'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T16:57:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>بحرية تجارية أو تجارة بحرية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Handelsmarine</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Merchant marine</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Marina mercante</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Marine marchande</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Marina mercantile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>상선</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Prekybinis laivynas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Marinha mercante</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Marina comercială</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Торговый флот</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Торговий флот</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>商船队</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>商船隊</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير المصطلح لتجارة الشحن البحري التجاري والسفن التي تستخدم لهذا الغرض. للطاقم البحري للسفن، أنظر مصطلح بحارة التجارة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf die Handelsschifffahrt und die zu diesem Zweck eingesetzten Schiffe. Die Mannschaft auf diesen Schiffen fällt unter den Begriff SEEMÄNNER AUF HANDELSSCHIFFEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Term refers to the business of commercial shipping and the ships employed for this purpose. For their crews, see MERCHANT SEAMEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Término referido al transporte marítimo de mercaderías con fines comerciales y a los buques empleados para ese propósito. Para su tripulación vea MARINOS MERCANTES</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme faisant référence à l&apos;activité de navigation commerciale et aux navires utilisés à cette fin. Pour leurs équipages, voir MARINS DE LA MARINE MARCHANDE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Il termine si riferisce all&apos;attività di navigazione commerciale e alle navi impiegate a tale scopo. Per i loro equipaggi, vedere MARINAI MERCANTILI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>상업적 해운이나 이를 위해 사용되는 선박. 승무원들에 대해서는 &quot;상선 선원&quot;을 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Terminas taikomas komerciniam laivininkystės verslui ir laivams, naudojamiems šiam tikslui. Apie laivų įgulą žiūrėti JŪRŲ PIRKLIAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao setor de navegação comercial e aos navios utilizados com essa finalidade. Para as tripulações, consultar MARINHEIROS MERCANTES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Termenul se referă la activitatea de transport naval de mărfuri şi la navele folosite în acest scop. Pentru echipajele navelor, a se vedea MARINARI ÎN MARINA COMERCIALĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Деятельность, связанная с торговыми поставками и кораблями, используемыми с этой целью. Для справки о команде на кораблях см. термин Моряки торгового флота.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Термін стосується ділової діяльності з торгового судноплавства та призначених для цього кораблів. Щодо їх команд дивіться термін МОРЯКИ ТОРГОВОГО ФЛОТУ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>该术语指商业海运业务及为此目的受雇的船只。有关其全体船员的信息，请参阅“商船船员”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指商務船運之業務及受僱之船舶，其船員請參見商船船員。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2646'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/18'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/429'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/439'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1021'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T17:35:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إنقاذ سفينة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bergungswesen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Salvage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Salvamento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Sauvetage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Salvataggio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>해난 구조</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Išgelbėjimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Salvamento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Recompensă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Спасательное вознаграждение</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Рятування майна</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>海上救助</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>救援</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Recovering lost aircraft</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Recovering lost property for reuse or scrapping</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Recovering lost ships</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>援救</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>支援</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to recovering abandoned or lost ships, aircraft, or similar property for restoration, reuse, or scrapping.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la recompensa acordată pentru bunuri recuperate de pe nave naufragiate</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/434'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/18'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/21'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/273'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/429'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/432'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/439'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/452'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2104'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2647'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/24'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:55:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الدفاع ضد الصواريخ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Raketenabwehr</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Missile defenses</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Defensas anti-misiles</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Défenses anti-missiles</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Difese anti-missile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>미사일 방어</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Priešraketinė gynyba</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Defesas anti-mísseis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Apărare anti-rachetă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Противоракетная оборона</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Протиракетна оборона</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>导弹防御</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>飛彈防禦</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشبكة حرب الكواكب ضد الصواريخ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدفاع ضد القذائف الصاروخية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مضادات القذائف التسيارية (البالستية) الصاروخية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>ABM (Antiballistic missiles)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Antiballistic missiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ballistic missile defenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenses against missiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Star Wars antimissile system</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Anti-misiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Misiles defensivos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Anti-missiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Missiles défensifs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>ABM (mísseis antibalísticos)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas contra mísseis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas contra mísseis balísticos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Mísseis antibalísticos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistema antimísseis Guerra nas Estrelas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sistemul anti-rachetă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>anti-rachetă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>apărare anti-rachete balistice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>rachete antibalistice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>ABM</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>反彈道飛彈</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>反飛彈防禦</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>彈道飛彈防禦</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>星際戰爭反飛彈系統</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم لكافة أنواع الأسلحة لأغراض الدفاع ضد الهجمات الصاروخية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Arten von Defensivwaffen, die gegen Raketenangriffe schützen sollen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for all types of defensive weapons intended to protect against missile attacks.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para todo tipo de armas defensivas contra ataques con misiles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Utilisé pour tous les types d&apos;armes de défense destinées à la protection contre les attaques de missiles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Utilizzato per tutti i tipi di armi di difesa impiegati per proteggere da attacchi missilistici.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>미사일 공격으로부터 방어하기 위한 모든 종류의 방어무기.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Naudojama visokio tipo gynybiniams ginklams, skirtiems apsiginti per užpuolimą svaidomaisiais ginklais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para todos os tipos de armas defensivas para proteção contra ataques com mísseis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru toate tipurile de arme defensive având rolul de a asigura protecţie împotriva atacurilor cu proiectile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Используется для всех типов оборонительного оружия, предназначенного для защиты от ракетных ударов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується для всіх видів оборонної зброї, що служить захистом проти ракетних атак.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指用于专门防御导弹攻击的所有类型的防御武器。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於對付飛彈攻擊之各種防禦性武器。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/459'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/26'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/74'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/274'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/429'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/432'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/433'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/434'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/435'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/439'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/461'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/725'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/733'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/881'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9955'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/26'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T19:03:16Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حرب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Krieg</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>War</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Guerra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Guerre</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Guerra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>전쟁</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Karas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Guerra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Război</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Война</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Війна</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>战争</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>戰爭</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>إلغاء الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإعلان الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإنهاء الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحروب الفدائيين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتشريع الذي يحظر الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتشريع المصدق على الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتشريع المضاد للحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتصديق على إعلان الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتنازل عن الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتنقل من أجل الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحرب الأهلية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحروب المسلحة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصراع الداخلي المسلح</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصراع المحلي المسلح</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصراع المسلح</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصراع الوطني المسلح</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمعاهدات على الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحظورات ولممنوعات الحرب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abolition of war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Anti-war legislation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Armed conflicts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Armed warfare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Authorization of war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Declarations of war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Domestic armed conflicts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Guerrilla wars</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Internal armed conflicts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Law of war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legislation authorizing war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legislation prohibiting war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mobilization for war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>National armed conflicts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prohibitions of war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Renunciation of war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Termination of war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Treaties on war</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>War declarations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>War laws</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>War legislation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Warfare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Autorização de guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conflitos armados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conflitos armados internos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conflitos domésticos armados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conflitos nacionais armados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Declarações de guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito da Guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito da guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Extinção das guerras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fim das guerras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Guerra civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Guerrilhas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação antiguerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação autorizando a guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação da guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação proibindo a guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Mobilização para guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Operações militares</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proibições de guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Renúncia à guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tratados sobre guerra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>conflicte armate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>declaraţie de război</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>legea războiului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>legislaţie anti-război</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>mobilizare de război</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>război civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>război de gherilă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>交戰</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>內戰</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>全國性武裝衝突</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>兵戈</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>反戰立法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國內武裝衝突</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>宣告戰爭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>宣告放棄戰爭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>宣戰</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>干戈</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>戰爭之授權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>戰爭動員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>戰爭條約</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>戰爭法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>戰爭法律</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>戰爭法規</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>戰鬥</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>打仗</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>授權戰爭之立法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>武裝衝突</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>武裝鬥爭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>消滅戰爭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>游擊戰</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>禁止戰爭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>禁止戰爭之立法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>終止戰爭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>軍事衝突</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'> تشير للإجراءات القانونية العامة المحلية والدولية المتعلقة بشن الحرب وتحديد صلاحيات السلطات الوطنية بهذا الخصوص.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Öffentliche Rechtshandlungen im In- und Ausland in Bezug auf die Kriegsführung und Festlegung der Befugnisse nationaler Behörden im Kriegsfall.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to public domestic and international legal acts related to conduct of war and determination of war powers of national authorities.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para cualquier acción, decreto, ley, reglamentación, gubernamental,etc, emitida en circunstancias de conflicto armado. emergencia. Incluye desastres naturales, por ejemplo ayuda a víctimas o puede ser causado por las personas por ejemplo, político.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux actes juridiques nationaux et internationaux concernant la conduite d&apos;une guerre et la détermination des pouvoirs de guerre des autorités nationales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ad atti legali pubblici interni e internazionali relativi alla conduzione della guerra e alla determinazione dei poteri di guerra delle autorità nazionali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>전쟁 행위와 관련된 국내 및 국제법적 공공 행위 혹은 국가 권력의 군사력에 대한 결단.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai vietos ir tarptautiniai visuomeniniai tesės aktai, susiję su karo veiksmais ir nacionalinių valdžios organų karinės galios nustatymu.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a atos legais nacionais e internacionais públicos para realização de guerra e determinação de poderes de guerra de autoridades nacionais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la actele juridice publice naţionale şi internaţionale legate de ...?...</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Государственные внутренние и международные правовые действия, связанные с ведением войны или определением военных сил государственных властей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується громадських державних та міжнародних правових актів, пов’язаних із веденням війни та визначенням повноважень державних органів влади на ведення війни.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指与战争行为和国家权力机构的战争权决议相关的国内和国际的法律行为。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指關於國家主管機關決定戰爭權或戰爭行為之公開性國內或國際法律行動。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/459'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/489'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10985'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/24'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/72'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/424'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/428'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/431'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/432'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/433'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/435'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/437'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/439'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/441'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/612'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/727'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/733'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/734'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/750'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/881'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1053'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1080'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1136'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1514'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1638'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1672'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1950'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1956'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2484'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2486'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2488'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9711'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9955'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10096'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10780'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10994'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11470'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:39:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إجهاض</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Abtreibung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Abortion</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Aborto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Avortement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Aborto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>낙태</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Abortai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Aborto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Avort</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Аборты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Аборт</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>流产</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>墮胎</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>إنهاء الحمل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pregnancy termination</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Termination of pregnancy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Aborto inducido</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Interrupción voluntaria del embarazo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Terminación del embarazo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Tratamiento jurídico del aborto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Interruption volontaire de la grossesse</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Terminaison de la grossesse</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>임신 중절</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Gravidez, interrupção</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Interrupção de gravidez</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Întrerupere de sarcină</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>中止懷孕</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>人工流產</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>懷孕中止</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>打胎</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم للدلالة على التسبب المقصود في إنهاء الحمل للإنسان سواء بطريقة مشروعة أو غير مشروعة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Der absichtliche Abbruch einer Schwangerschaft bei Frauen, entweder legal oder illegal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for induced termination of pregnancy in humans, whether legal or illegal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la terminación inducida del embarazo en seres humanos, ya sea legal o ilegal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Interruption volontaire d&apos;une grossesse par un être humain, que ce soit de manière légale ou illégale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per l&apos;interruzione indotta della gravidanza negli esseri umani, sia legale, sia illegale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>불법 혹은 합법적으로 인간의 임신상태를 유도 종결하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas žmogaus nėštumo nutraukimui ir teisėtu, ir neteisėtu prievartiniu būdu apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para interrupção induzida da gravidez em seres humanos, seja de forma legal ou ilegal</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru întreruperea forţată a sarcinii la femei, indiferent dacă este o acţiune legală sau ilegală.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Преднамеренное прерывание беременности женщины, законное или незаконное.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо навмисного переривання вагітності у людей, законного або незаконного.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指促使人类怀孕终止（合法或非法）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>以合法或非法手段中止人體懷孕</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/34'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/542'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1011'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1014'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1015'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T14:32:00Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تحديد النسل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Geburtenregelung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Birth control</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Control de la natalidad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Contrôle des naissances</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Controllo delle nascite</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>산아제한</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Gimstamumo kontrolė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Controle de natalidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Măsuri contraceptive</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Регулирование рождаемости</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Контроль народжуваності</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>节育</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>節育</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإمتناع عن ممارسة الجنس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأبوة أو الأمومة المنظمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتحكم في أعداد السكان</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتنظيم الأسري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abstinence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Family planning</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Planned parenthood</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Population control</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Control de la población</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Paternidad responsable</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Planeamiento familiar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrôle de la population</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Paternité responsable</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Planification familiale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Abstinência sexual</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controle populacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Paternidade ou maternidade planejada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Planejamento familiar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>abstinenţă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>control demografic</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>planificare familială</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>人口控制</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>家庭計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>禁慾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>計畫生育</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لوسائل التحكم في عدد مرات الحمل والولادة وتوقيتهما.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Methoden zur Kontrolle der Anzahl und des Zeitpunkts von Schwangerschaften oder Geburten.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to methods to control the number and timing of pregnancies or births.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a métodos para controlar el número y espaciamiento de los embarazos o nacimientos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux méthodes de contrôle du nombre et du calendrier des grossesses et des naissances.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai metodi per controllare il numero e i tempi delle gravidanze e delle nascite.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>임신이나 출산의 숫자와 시기를 조절하는 방법.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai nėštumų arba gimdymų skaičiaus ir laiko kontrolės metodai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos métodos para controlar o o momento e o número de gravidezes ou de filhos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la metode de control în privinţa numărului de naşteri şi a eşalonării în timp a acestora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Методы контроля количества и времени возникновения беременностей и рождений детей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується методів контролю кількості та часу випадків вагітності або народження.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指控制怀孕或生育的数量和时间的方法。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指控制懷孕及生產之時程及數量之方法</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/990'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/991'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1166'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T18:23:18Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قانون جنائي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Strafrecht</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Criminal law</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Derecho penal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Droit pénal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritto penale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>형법</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Baudžiamoji teisė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Direito penal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Drept penal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Уголовное право</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кримінальне право</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>刑法</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>刑法</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قوانين الجريمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقوانين الدفاع الإجتماعي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإساءات الغير قانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتصرفات الغير قانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجرائم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجرائم الجنائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجنح</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقوانين الجزائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمخالفات التي تستدعي العقاب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Code of Social Defense</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Code, Criminal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal code</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal offenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Felonies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Illegal acts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Misdemeanors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Penal code</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Penal laws</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prohibitions on conduct</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Punishable offenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Unlawful conduct</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Actos ilegales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Conductas prohibidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Crímenes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Código Penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Código de Seguridad Pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Delitos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Delitos graves</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Delitos menores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Legislación penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Actes illégaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Code de sûretè publique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Code pénal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contraventions de police</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Délits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Interdicition de conduire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Législation pénale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Atos ilegais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conduta ilegal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contravenções</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crimes dolosos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código Penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código de Defesa Social</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Delitos criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Delitos puníveis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito Penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Penal, Código</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proibições de comportamento</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>cod penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>crime</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>criminalitate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>infracţiuni</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>不法行為</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事法典</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事法律</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事罪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑法典</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>社會防衛法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>禁止之行為</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>該罰之犯罪行為</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>輕罪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>重罪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>非法行為</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم لأي من الأعمال المحظورة والموصوفة بأنها &quot;جنائيه&quot; وذلك بإيرادها ضمن القانون الجنائى أو الجزائي أو ما شابه ذلك أولأنها تستدعى فرض العقوبات البدنية أو الإعتقال، بما فى ذلك الجرائم العسكريه.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verwendet für alle strafbaren Handlungen, die laut Strafgesetzbuch als &quot;kriminell&quot; gelten oder für die eine körperliche Bestrafung oder ein Zwangsarrest verhängt werden kann, einschließlich Militärstraftaten.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for any prohibited acts which are characterized as &quot;criminal&quot; by inclusion in any Criminal or Penal Code or the like, or for which physical punishments or involuntary confinement may be imposed, including military offenses.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la legislación que regula lo relativo a actos definidos como delitos por la ley penal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour qualifier tout acte interdit qualifié de « criminel » en vertu d&apos;un code pénal ou similaire, ou pour lequel une sanction physique ou un internement non volontaire peut être imposé, y compris les délits militaires.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per qualsiasi atto vietato caratterizzato come &quot;criminale&quot; tramite l&apos;inclusione in codici penali o simili, o per cui possono essere imposte punizioni fisiche o reclusione involontaria, inclusi i reati militari.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>형법 혹은 형벌법 등에 포함됨으로써 &quot;범죄&quot;로 규정된 모든 금지된 행위를 뜻하며 신체적 형벌이나 강제적 감금이 부과됨. 군법위반도 포함됨.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina visas draudžiamas, įskaitant karinius nusikaltimus, veikas, kurios kriminaliniame arba baudžiamajame kodekse ar panašiai įvardijamos kaip nusikalstamas arba už kurias gali būti taikoma fizinė bausmė ar priverstinis įkalinimas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para quaisquer atos proibidos que são caracterizados como “criminais” por estarem incluídos em qualquer Código Penal, Criminal ou semelhante, ou para atos para os quais sejam obrigatórias punições físicas ou prisão involuntária, incluindo ofensas militares.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru orice acţiune ilegală caracterizată ca &quot;infracţiune&quot; prin includerea în orice Cod Penal sau alte prevederi asemănătoare, sau pentru care se pot impune pedepse corporale sau pedepse cu închisoarea, inclusiv pentru delicte militare.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Любые запрещенные действия, которые характеризуются как &quot;преступные&quot; и входят в любой уголовный кодекс или подобный документ, или действия, к которым применимы физические наказания и насильственное заточение, включая военные преступления.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо будь-яких заборонених дій, у тому числі військових злочинів, що визначаються як «кримінальні», шляхом їх внесення у кримінальний кодекс чи подібний документ, або за які можуть присуджуватися фізичні покарання чи примусове позбавлення волі.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指包含在任何刑事法、刑法典或类似法规中定义为“犯罪”的所有禁止的行为，或对这些行为强制执行体罚或非自愿的监禁（包括军事违纪）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於刑法典中所禁止且被界定為”犯罪”之行為，或指會遭到身體刑或自由刑的處罰，包括軍事犯罪。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/66'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/87'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/93'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/151'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/356'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/413'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/755'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/792'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/849'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1068'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1093'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1510'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1668'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1672'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2012'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2332'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/47'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/91'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/457'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/506'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/544'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/555'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/728'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/730'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/788'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/812'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1057'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1094'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1265'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1554'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1599'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1622'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1669'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1671'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1673'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2668'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9279'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9711'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10570'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10994'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T14:36:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إهانات أو جرائم ضد الأشخاص</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Straftaten gegen Personen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Offenses against the person</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Delitos contra la persona</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Crimes et délits contre les personnes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Offese contro la persona</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>대인 범죄</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nusikaltimai asmeniui</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Delitos contra a pessoa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Infracţiuni împotriva persoanei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Преступления против личности</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Злочини проти особистості</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>侵犯人身权益</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>對人身的犯罪行為</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to crimes or punishable violations of the law committed against persons by inflicting violence, cruelty, or harm directly or through criminal negligence.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/506'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/788'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/792'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1094'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1265'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1527'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1669'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/151'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/546'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/730'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/751'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/812'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1505'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2365'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9711'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T16:37:06Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>جنين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Fötus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Fetus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Feto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Foetus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Feto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>태아</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vaisius</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Feto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Făt</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Плод</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Плід</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>胎儿</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>胎兒</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Unborn child</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الطفل الذي لم يولد بعد، عادة ما يكون من الأسبوع الثامن بعد الحمل وحتى الولادة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ungeborenes Kind, für gewöhnlich von der achten Woche nach der Empfängnis bis zur Geburt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to an unborn child usually from the eighth week after conception until birth.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a un bebé no nato, por lo general desde la octava semana después de la concepción hasta el nacimiento.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Enfant avant sa naissance, en général entre la huitième semaine après la conception et la naissance.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a un bambino non nato, solitamente dall&apos;ottava settimana dal concepimento fino alla nascita.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>일반적으로 착상 8주 후에서 출생까지 태어나지 않은 아이를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Negimęs kūdikis, paprastai nuo aštuonių mėnesių po pastojimo iki gimimo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a um nascituro, normalmente a partir da oitava semana após a concepção até o nascimento.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la un copil nenăscut, de obicei, din cea de-a opta săptămână de la concepere până la naştere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Нерожденный ребенок, обычно с восьмой недели после зачатия и до рождения.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується ненародженої дитини, починаючи зазвичай із восьмого тижня після зачаття і до народження.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指未出生的孩子，一般指从受孕后 8 周到出生。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指受孕後第八週開始到出生為止尚未出世的孩子。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/99'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/984'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3038'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3180'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/34'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:04:57Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>آداب المهنة في الطب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Medizinethik</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Medical ethics</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Etica médica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Déontologie médicale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Etica medica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>의료 윤리</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Medicinos etika</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ética médica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Etică medicală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Медицинская этика</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Медична етика</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>医德</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>醫學倫理</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Maintaining professional standards in medicine</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Morality in medicine</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Responsible practice of medicine</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى تطبيق القيم والمسؤوليات الأخلاقية في مجالات الممارسة والبحث الطبي. راجع أيضًا الاصطلاح &quot;الخطأ المهني للأشخاص الذين يمارسون مهنة الطب&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf die Berücksichtigung moralischer Werte und die Übernahme von Verantwortung in den Bereichen der medizinischen Praxis und Forschung. Siehe auch Suchbegriff ÄRZTLICHER KUNSTFEHLER.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the application of moral values and responsibilities in the areas of medical practice and research. See also subject term MEDICAL MALPRACTICE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la aplicación de valores morales y responsabilidades en las áreas de la práctica y la investigación médica. Vea también el término: MALA PRAXIS MÉDICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Respect de valeurs morales et de responsabilités dans les domaines de la pratique et de la recherche médicales. Voir également le mot clé RESPONSABILITE PROFESSIONNELLE MEDICALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce all&apos;applicazione di valori e responsabilità morali nei settori della pratica medica e della ricerca. Vedere anche il termine argomento: NEGLIGENZA MEDICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>의술 및 연구 분야에서 윤리적 가치와 책임을 적용하는 것을 말합니다. 주제어 &apos;의료 과실&apos;을 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai moralinių vertybių taikymas ir atsakomybė medicininės praktikos ir tyrimų srityje. Taip pat žiūrėkite GLIN dalyko terminą MEDIKŲ APLAIDUMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à aplicação de valores morais e responsabilidades nas áreas da prática e pesquisa médicas. Consulte também o termo de assunto: IMPERÍCIA MÉDICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la aplicarea valorilor morale şi responsabilităţilor în domeniul practicii şi cercetării medicale. Vezi şi termenul cheie MALPRAXIS MEDICAL.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Применение моральных ценностей и обязанностей в области медицинской практики и исследовании. См. также тематический термин Врачебная ошибка.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується дотримання моральних цінностей та зобов’язань у сфері медичної практики та наукового дослідження. Дивіться також предметний термін НЕЗАКОННА МЕДИЧНА ДІЯЛЬНІСТЬ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指道德价值和责任心在医疗实践和研究中的应用。 另请参阅主题词“医疗事故”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指道德價值及責任在醫療實務與研究等方面的運用。 亦請參閱「不當醫療行為」一詞。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/415'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/506'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/570'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/572'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/769'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/785'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/984'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1014'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1015'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1016'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1017'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1136'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1622'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1740'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2771'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2893'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:51:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>اغتصاب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Vergewaltigung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Rape</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Violación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Viol</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Violazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>강간</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Išprievartavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Estupro</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Viol</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Изнасилование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Згвалтування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>抢劫</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>強姦</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Date rape</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sexual assault</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Statutory rape</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a criminal offense involving forced sexual intercourse with a person against that person&apos;s will, or with a person lacking the capacity to consent, e.g., a child or a mentally disabled person.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/66'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/788'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1807'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9711'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11819'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T14:25:03Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>نساء</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Frauen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Women</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Mujer</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Femme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Donne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>여성</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Moterys</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Mulheres</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Femei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Женщины</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Жінки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>女士</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>婦女</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Female health</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Gender and sexuality issues</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Women&apos;s advocates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Women&apos;s rights</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>女性</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to legal developments or enactments affecting adult female persons, including such subjects as gender and sexuality issues, discriminatory practices, female health, legal rights, and any advocacy on their behalf.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10570'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/984'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/990'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1265'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3038'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10253'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T13:58:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>معاملة الحيوانات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Tierhaltung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Treatment of animals</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tratamiento de animales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Traitement des animaux</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Trattamento degli animali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>동물의 처우</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Gyvūnų elgesys</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tratamento de animais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Protecţia animalelor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Обращение с животными</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Ставлення до тварин</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>对待动物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>動物治療</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>إساءة معاملة الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحقوق الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقسوة على الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمعاملة الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abuse of animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal care</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal cruelty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal hoarding</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal rights</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal shelters</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal welfare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animals used for medical or scientific research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cruelty to animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ethical treatment of animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Guide dogs for the blind</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Humane treatment of animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mistreatment of animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prevention of cruelty to animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protection of animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rescued animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rights of animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Slaughter of animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Animales, Derechos de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Crueldad con los animales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Animaux, droits des</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Cruauté envers les animaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Abuso de animais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crueldade com animais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito dos animais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direitos dos animais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tratamentul aplicat animalelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>abuz împotriva animalelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>cruzime împotriva animalelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>drepturile animalelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保護動物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>凌虐動物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動物保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動物權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動物權利</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>殘害動物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>虐待動物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>迫害動物</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to measures, rules, or policies enacted to protect animals from cruelty and to promote their humane and ethical treatment.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/584'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/26'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/344'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/506'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/594'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/661'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1171'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1807'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T13:44:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مراجعة قضائية للقضايا الإدارية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtliche Nachprüfung von Verwaltungserlassen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Judicial review of administrative acts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Revisión judicial de recursos administrativos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Contrôle judiciaire des actes administratifs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Revisione giudiziara di atti amministrativi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>행정행위에 대한 사법적 심사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisminė administracinių aktų peržiūra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Recursos administrativos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Contencios administrativ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Судебный контроль за административными актами</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Судовий огляд адміністративних актів</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>行政行为的司法审查</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>行政命令之司法審查</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>سوء إستعمال السلطة الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسوء إستعمال السلطة التنفيذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراجعة القضائية لتصرفات السلطة التنفيذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراجعة القضائية للقرارات الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمراجعة القرارات الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمراجعة قرارات السلطة التنفيذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abuses of administrative power</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Abuses of executive power</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court review of administrative decisions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Judicial review of executive acts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review by courts of administrative decisions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review by courts of executive actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review of administrative actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review of administrative determinations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review of executive actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review of executive decisions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review of executive determinations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Abuso de poder de la Administración Pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Abusos de poder en los actos de gobierno</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Apelación de actos administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Impugnación de actos administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Impugnación y revisión de actos administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Revisión ante el Tribunal de lo Contencioso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Revisión de determinaciones administrativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Revisión judicial de la actividad administrativa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Revisión por tribunales de actos ejecutivos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Revocación de actos administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Abus de pouvoir de l&apos;administration publique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Abus de pouvoir par des actes de gouvernement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Appel des dispositions administratives</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contestation des actes administratifs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Révision devant les tribunaux administratifs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Révocation des actes administratifs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Abusos de poder administrativo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Abusos de poder executivo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controle judicial dos atos do executivo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão de ações administrativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão de ações executivas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão de decisões executivas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão de determinações administrativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão de determinações executivas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão judiciária de decisões administrativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão por tribunais de ações executivas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão por tribunais de decisões administrativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>abuzuri ale administraţiei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>abuzuri ale executivului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院審查行政決定</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>濫用行政權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政判決之審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政決定之審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政決定之法院審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政決議之審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政行為之司法審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政訴訟之審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政訴訟之復審</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政訴訟之法院復審</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لعملية إعادة نظر المحكمة في التصرفات الحكومية الإدارية والتنفيذية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Prozess der Nachprüfung der Aktionen seitens der Regierung, die die Verwaltung oder die Ausführung von Gesetzen betreffen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the process of court reconsideration of governmental administrative or executive actions.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la reconsideración de actos administrativos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence au processus de révision par un tribunal des actions administratives ou exécutives d&apos;un gouvernement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al processo tramite il quale i tribunali riesaminano le azioni amministrative o esecutive dello stato.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>정부의 행정 혹은 집행 행위에 대해 법원이 재고하는 과정.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai procesas, per kurį iš naujo įvertinami vyriausybės valdymo arba vykdomieji veiksmai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao processo de reconsideração por tribunais de ações administrativas ou executivas do governo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la procesul de reconsiderare de către instanţă a acţiunilor administrative sau executive ale guvernului.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Процесс судебного рассмотрения государственных административных действий или исполнительных действий.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується процесу судового повторного розгляду справ щодо урядових дій або бездіяльності.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指法院对政府行政行为或行政管理人员行为再审议的过程。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指法院審議政府行政行為之程序。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/132'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T16:50:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأمن القومي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Staatssicherheit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>National security</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Seguridad nacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Sûreté Nationale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sicurezza nazionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>국가 안보</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nacionalinis saugumas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Segurança nacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Siguranţă naţională</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Национальная безопасность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Національна безпека</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>国家安全</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>國家安全</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن أرض الوطن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن البناء التحتي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأنظمة الحماية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإجراءات الحماية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية البناء التحتي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية الخدمات والأشغال العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لرقابة على منافذ العبور والوصول</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمن الجسمي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمن الداخلي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمن الصناعي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمن العام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمن المحلى</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحماية ضد التخريب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقيود على المنافذ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Access controls</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Access restrictions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Domestic security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Homeland security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Industrial security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Infrastructure protection</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Infrastructure security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Internal security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Physical security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protection against sabotage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protection of infrastructure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protection of public works and services</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protective measures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protective systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sabotage, Protection against</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security measures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security programs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security, Domestic</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security, Internal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security, National</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security, Public</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controles de acesso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Medidas de proteção</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Programas de segurança</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proteção contra sabotagem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proteção da infra-estrutura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proteção de infra-estrutura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proteção de obras públicas e serviços</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Restrições de acesso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sabotagem, proteção contra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança de infra-estrutura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança doméstica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança física</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança industrial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança interna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança nacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança, medidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas de proteção</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas de segurança</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Măsuri de protecţie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Protejarea infrastructurii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Securitate industrială</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Securitate internă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Securitate publică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sisteme de securitate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保護措施</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保護體系</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>內政保安</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公共安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公共工程及公用事業之保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公眾安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國土保安</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國土安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家保安</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基礎建設保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基礎建設安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>存取控管</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>存取限制</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>安全措施</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>安全計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>安全體系</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>產業安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>破壞活動之防制</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>身體安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>防制破壞活動</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى حماية المصالح الحيوية للدولة ضد الضرر العمدي أو الخسارة أو التلف مثل الأعمال الإرهابية الداخلية أو الدولية أو التخريب أو التجسس، ويشير كذلك إلى السياسات أو البرامج الموضوعة لمقاومة أو إحباط الأعمال العدائية أو التخريبية ضد الدولة. بالنسبة للاستعدادات العسكرية وخاصة الدفاع ضد الدول الأجنبية، راجع مصلطح &quot;الدفاع الوطني&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf den Schutz der lebenswichtigen Interessen eines Landes vor vorsätzlich herbeigeführten Schäden, Verlusten oder Beschädigungen, beispielsweise durch nationalen oder internationalen Terrorismus oder durch Sabotage oder Spionage, sowie auf alle Strategien und Programme, die darauf abzielen, feindliche oder zerstörerische Handlungen gegen den Staat abzuwehren oder zu vereiteln. Informationen zu militärischen Vorbereitungen, insbesondere zur Abwehr von Angriffen fremder Staaten, finden Sie unter dem Suchbegriff LANDESVERTEIDIGUNG.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to protecting the vital interests of a nation against intentional harm, loss, or damage, such as through domestic or international terrorism, sabotage, or espionage, and to any policies or programs designed to resist or thwart hostile or destructive actions against the State. For military preparations, particularly for defending against foreign nations, see subject term NATIONAL DEFENSE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a proteger los intereses vitales de una nación de daño intencional, pérdida o perjuicio, como a través de terrorismo, sabotaje o espionaje nacional o internacional, y a las políticas o los programas diseñados para resistir o frustrar las medidas hostiles o destructivas contra el Estado. Para preparativos militares, particularmente para defender de naciones extranjeras, vea el término: DEFENSA NACIONAL.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la protection des intérêts vitaux d&apos;un pays contre les préjudices, pertes ou dégâts causés intentionnellement, notamment par le biais du terrorisme national ou international, du sabotage ou de l&apos;espionnage, ainsi qu&apos;aux politiques ou programmes visant à résister aux actions hostiles ou destructives contre l&apos;Etat ou à les déjouer. En ce qui concerne les préparatifs militaires, en particulier la défense contre des nations étrangères, voir le mot clé DEFENSE NATIONALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla protezione degli interessi vitali di un paese da danni o perdite intenzionali ad esempio attraverso il terrorismo nazionale o internazionale, il sabotaggio o lo spionaggio, e ad eventuali politiche o programmi progettati per resistere e contrastare azioni ostili o distruttive contro lo Stato. Per la preparazione militare, in particolare per la difesa contro i paesi esteri, vedere il termine argomento DIFESA NAZIONALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>테러 행위, 사보타지, 또는 비밀정탐행위와 같은 의도적인 해악, 상실, 피해로부터 자국의 국민과 재산을 지키고 국가에 대해 적대적 또는 파괴적 행위를 저항 또는 방지하기 위해 고안된 정책 또는 프로그램을 말합니다. 군사 대비, 특히 외세 침략에 대한 방어는 주제어&apos;국가 방위&apos;를 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Šalies esminių interesų apsauga nuo tyčinės žalos, praradimo ar sugadinimo, pavyzdžiui, nuo vidaus ar užsienio terorizmo, diversijos ar šnipinėjimo, ir bet kokia politika ar programos, sukurtos siekiant atremti ar sutrukdyti priešiškus ar naikinančius veiksmus prieš valstybę. Apie karinį pasirengimą, konkrečiai – gynybą nuo užsienio šalių, žiūrėti terminą NACIONALINĖ GYNYBA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à proteção dos interesses vitais de uma nação contra danos, perdas ou prejuízos intencionais, tais como os provocados por terrorismo, sabotagem ou espionagem interna ou internacional, bem como a qualquer política ou programa criado para resistir ou frustrar ações hostis ou destrutivas contra o estado. Com relação a preparativos militares, em particular para defesa contra nações estrangeiras, consulte o termo de assunto: DEFESA NACIONAL.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la protejarea intereselor vitale ale naţiunii împotriva actelor ostile, pierderilor sau daunelor, cum ar fi terorism intern sau internaţional, sabotaj şi spionaj, precum şi la politicile sau programele concepute pentru a rezista sau împiedica acţiunile ostile sau distructive împotriva Statului. În cazul pregătirilor militare, mai ales în ceea ce priveşte apărarea împotriva naţiunilor străine, vezi termenul cheie APĂRARE NAŢIONALĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Защита жизненно важных интересов государства от намеренного вреда, потерь или ущерба, например, посредством внутреннего и международного терроризма, саботажа и шпионажа, а также политические курсы и программы, предназначенные для противостояния или пресечения вредных и разрушительных действий, направленных против государства. См. тематический термин Национальная оборона для информации о военной подготовке, в частности для защиты от иностранных государств.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується захисту життєво важливих інтересів держави від навмисної шкоди, втрат чи збитків, як-от від внутрішнього чи міжнародного тероризму, диверсії чи шпигунства, а також будь-яких стратегій чи програм, розроблених для протидії чи запобігання антидержавним ворожим чи руйнівним діям. Щодо військових приготувань, особливо для оборони від іноземних держав, дивіться предметний термін НАЦІОНАЛЬНА ОБОРОНА.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指保护国家切身利益免受国内或国际恐怖主义、破坏或间谍活动造成的故意伤害、损失或损害，以及旨在防止或阻挠针对国家的敌对或破坏活动的任何政策或计划。 关于备战工作，尤其是防御外国入侵，请参阅主题词“国防”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指保護國家重要利益，防範因本土或國際恐怖主義、破壞活動或間諜活動而遭到迫害、剝奪或損害，同時亦指抵抗或阻撓對政府發動惡意或破壞行動的所有政策或計劃。 如需瞭解軍事預備，特別是關於防衛外籍國家的資訊，參閱主題名詞「國家防禦」。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/24'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/47'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/431'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1670'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2012'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/72'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/428'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/433'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/435'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/437'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/459'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/489'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/727'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/730'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/731'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/733'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/734'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/750'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/751'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/752'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/754'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/835'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/849'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/851'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/881'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1671'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1672'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2332'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2486'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9711'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9955'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10994'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/47'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T14:55:46Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أمن الحاسوب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Computersicherheit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Computer security</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Seguridad informática</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Sécurité informatique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Protezione dei computer</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>컴퓨터 보안</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kompiuterių saugumas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Segurança de computadores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Securitate informatică</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Защита информации</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Комп&apos;ютерна безпека</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>计算机安全</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>電腦安全</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن أنظمة الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن الأنظمة الإلكترونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن الإنترنيت</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن المعلومات في الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن شبكات الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمن نظام الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لجدار النار لحماية الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية بيانات الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية قاعدة البيانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية مواقع الويب للحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسرّية الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقيود المفروضة للدخول على الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإجراءات الأمنية للحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتحكم على منافذ الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصوص الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصوص والتلصص في الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Access restrictions for computers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Computer access controls</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Computer hackers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Computer hacking</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Computer privacy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Computer systems security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cyber security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Data protection in computers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Data security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Database protection</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Electronic systems security</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Firewalls in computing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hackers and hacking (computers)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security for computers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security measures for computers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security of computer networks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security of computer systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Security of computers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Web site protection</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Controles de acceso a computadoras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Informática, seguridad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Medidas de seguridad informática</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Piratas informáticos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Piratería informática</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Privacidad (Datos Personales)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Protección de bases de datos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Protección de datos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Protección de los sitios web</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Restricciones al acceso a computadoras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Seguridad de datos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Sistemas de seguridad informática</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrôles d&apos;accès aux ordinateurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Informatique, sûreté</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Mesures de sûreté informatique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Piraterie informatique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pirates informatiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Protection des bases de données</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Protection des données</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Protection des lieux web</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Restrictions d&apos;accès aux ordinateurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Systèmes de sécurité informatique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Sécurité des données</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Vie privée (coordonnées)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controles para acesso a computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Firewalls em computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Hackers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Hackers e invasões (computadores)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Invasões em computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Medidas de segurança para computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Privacidade em informática</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proteção de bancos de dados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proteção de dados em computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Proteção de websites</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Restrições de acesso para computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança cibernética</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança de computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança de dados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança de redes de computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança de sistemas de informática</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança para computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas de segurança eletrônica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Măsuri de securitate pentru calculatoare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Protejarea bazelor de date</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Protejarea site-urilor Internet</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Securitatea cibernetică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Securitatea sistemelor de calcul</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>網站保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>網路安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>計算機防火牆</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>資料安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>資料庫保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電子系統安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦保安</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦存取控管</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦存取管控</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦安全措施</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦系統保全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦系統安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦網路安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦資料保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦隱私</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦駭客</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦駭客入侵</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>駭客及駭客入侵（電腦）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لحماية برامج ومعدات الحاسوب وقاعدة البيانات والأنظمة وشبكات مواقع الويب وكل ما يتعلق بمعدات الإتصال أو البرامج ضد الوصول إليها دون تصريح وضد النسخ أوسوء الإستخدام أوالإفشاء بالمعلومات والأسرار أوالقيام بتعديلات أوإلحاق الضرر أوالتخريب.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Der Schutz von Computerhardware, Software, Datenbanken, Systemen, Netwerken, Websites, der dazugehörigen Kommunikationsausrüstung oder von Programmen vor unautorisiertem oder böswilligem Zugriff sowie vor Kopieerstellung, missbräuchlicher Verwendung, Offenlegung, Modifikationen, Schäden oder Zerstörung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to protecting computer hardware, software, databases, systems, networks web sites, or associated communications equipment or programs from unauthorized or malicious access, copying, misuse, disclosure, modifications, damage, or destruction.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Relativo a la protección del equipo, programas, base de datos, sistemas, sitios web, o equipos o programas asociados de comunicaciones contra el acceso malicioso o no autorizado, la copia, el mal uso, la divulgación, las modificaciones, el daño o la destrucción.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble des mesures de protection du matériel informatique, des logiciels, des bases de données, des systèmes, des réseaux, des sites web ou des équipements de communication ou programmes associés contre tout accès non autorisé ou malveillant, copie, usage impropre, divulgation, modification, dommage ou destruction.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla protezione di hardware, software, banche dati, sistemi, reti siti web, o apparecchiature e programmi di comunicazione da accesso non autorizzato o doloso, copia, uso improprio, divulgazione, modifiche, danni o distruzione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>컴퓨터의 하드웨어나 소프트웨어, 데이타베이스, 시스템, 네트웤 웹사이트 혹은 연결된 통신 장비나 프로그램을 악의적 혹은 무단으로 침입, 복제, 오용, 누설, 수정, 손상, 파괴하는 것으로부터 보호하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai kompiuterio techninės įrangos, programinės įrangos, duomenų, sistemos, interneto svetainių arba susijusios ryšio įrangos ar programų saugojimas nuo neleistinos arba tyčinės prieigos, kopijavimo, netinkamo naudojimo, atskleidimo, pakeitimo, sugadinimo arba sunaikinimo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à proteção de hardware, software, bancos de dados, sistemas, redes, websites, associados equipamentos ou programas de comunicação contra acesso não autorizado ou nocivo, cópia, uso inadequado, divulgação, modificações, danos ou destruição.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la protejarea echipamentelor de calcul, a pachetelor de programe pentru calculator, a bazelor de date, a sistemelor informatice, a reţelelor de calculatoare, a serverelor de Internet sau a echipamentelor sau programelor de comunicaţii asociate împotriva accesului neautorizat sau rău intenţionat, copierii, utilizării cu rea-credinţă, divulgării, modificării, vătămării sau distrugerii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Защита компьютерного аппаратного обеспечения, программного обеспечения, баз данных, систем, сетей, веб-сайтов и соответствующего оборудования и программ связи от неавторизованного и вредоносного доступа, копирования, ненадлежащего использования, разглашения, изменения, нанесения ущерба и повреждений.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується захисту комп’ютерного апаратного та програмного забезпечення, баз даних, систем, мереж, веб-сайтів або спорідненого обладнання чи програм зв’язку від несанкціонованого або зловмисного доступу, копіювання, неправильного використання, розголошення інформації, модифікацій, пошкодження або руйнування.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指保护计算机硬件、软件、数据库、系统、网络 Web 站点或相关的通信设备或程序，防止其遭到非法或恶意的访问、复制、滥用、泄密、修改、损害或破坏。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指保護電腦硬體、軟體、資料庫、應用系統、網站或相關通訊設施或程式免於未授權或惡意之存取、複製、誤用、公開、竄改、損壞或破壞。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/459'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/705'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/849'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/49'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T15:39:05Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تعزيز السلامة العامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Förderung öffentlicher Sicherheit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public safety promotion</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Promocion de la Seguridad Publica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Promotion de la sécurité publique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Promozione di Sicurezza pubblica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공 안전 증진</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Visuomenės apsaugos rėmimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Promoção da segurança pública</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Acţiuni de promovare a siguranţei publice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Обеспечение государственной безопасности</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Сприяння громадській безпеці</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共安全宣传</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公共安全宣導</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتشجيع أنشطة السلامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>وقاية العامة من الحوادث</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accident prevention for the general public</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Safety promotion activities</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Actividades para la promoción de la seguridad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Prevención de accidentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Activités pour promouvoir la sûreté</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Prévention d&apos;accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Atividades de promoção da segurança</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Prevenção de acidentes para o público geral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Activităţi de promovare a siguranţei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Prevenirea accidentelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>安全宣導活動</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民眾意外事故之防範</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to any plan, program, or proposal by authorities that would prevent and protect the general public from events that could inflict danger, risk, or injury. See also another subject term MARITIME SAFETY PROMOTION.</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1534'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/424'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/434'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/468'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/474'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/834'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1533'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10389'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T17:42:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الصحة والسلامة المهنية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Arbeitsschutz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Occupational health and safety</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Salud y seguridad ocupacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Hygiène et sécurité du travail</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sanità e sicurezza occupazionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>직업 위생 및 안전</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Profesinė sveikata ir sauga</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Saúde e segurança ocupacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Igiena şi securitatea muncii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Гигиена и безопасность труда</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Охорона і безпека праці</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>职业健康和安全</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>職業衛生與安全</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأنشطة تشجيع السلامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لصحة وسلامة العمل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لوقاية من الحوادث في مكان العمل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accident prevention in the workplace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Labor health and safety</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>OSHA</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Salud y seguridad laboral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Santé et sécurité du travail</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Prevenção de acidentes no local de trabalho</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Saúde e segurança do trabalho</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Prevenirea accidentelor la locul de muncă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>勞工衛生及安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>工作場所意外事故之防範</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the conditions and standards enforced in work environments that ensure the health and safety of employees. See also subject terms OCCUPATIONAL DISEASES and LABOR ACCIDENTS.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1024'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10365'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/326'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/514'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/683'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/751'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/782'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/832'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/834'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/835'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1171'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1533'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1534'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1637'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1999'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10437'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T18:54:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مسؤولية مدنية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Haftpflicht</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Civil liability</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Responsabilidad civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Responsabilité civile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Responsabilità civile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>민사(상) 책임</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Civilinė atsakomybė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Responsabilidade civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Răspundere civilă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Гражданско-правовая ответственность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадська відповідальність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>民事责任</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>民事責任</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لضحايا الحوادث</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقضايا الأضرار اللاتعاقدية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقضايا الناتجة عن الحوادث</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأضرار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإهمال</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمسؤلية المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمسؤلية المدنية في الجرائم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمسؤلية المدنية في المخالفات القانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمسؤلية المدنية لضحايا الجرائم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accident victims</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accidents, Lawsuits stemming from</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil responsibility</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil responsibility for criminal offenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil responsibility for violation of laws</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crimes, Civil liability for</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lawsuits stemming from accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Liability</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Liability to crime victims</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Negligence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Noncontractual damages, Actions for</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Torts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Accidentes, demanda por</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Acciones por daños extracontractuales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Daño</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Demandas emergentes de accidentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Negligencia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Responsabilidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Responsabilidad civil por delitos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Responsabilidad civil por violación de leyes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Responsabilidad extracontractual</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Responsabilidad por delitos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Accidents, demande pour</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Actions pour dommages en dehors de convention</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Demandes pour accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Négligence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Responsabilité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Responsabilité civile par crimes ou délits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Responsabilité civile pour violation de lois</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Responsabilité pour crimes et délits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Responsabilité sans convention</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acidentes, Ações judiciais resultantes de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Atos ilícitos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ações judiciais decorrentes de acidentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crimes, responsabilidade civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Negligência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Responsabilidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Responsabilidade civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Responsabilidade civil para crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Responsabilidade civil para infração de leis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Responsabilidade perante vítimas de crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Vítimas de acidentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Accidente, Procese rezultate din</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Contravenţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Neglijenţă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Responsabilitatea civilă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Victimele accidentelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事犯罪之民事責任</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對犯罪被害者之責任</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>意外事故受害人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>意外事故引起之訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民事侵權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪之民事責任</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>責任</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>過失</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>違法之民事責任</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>非契約損害之訴訟</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تتعامل مع أسباب وإجراءات الدعاوي المدنية المبنية على مخالفة إلتزام قانوني أو واجب عناية مطلوب والذي يتسبب عادة بحادث ما. وتشمل أيضا القضايا المدنية التي نشأت عن أفعال مقصودة (وحتى الجنائية). فى أنظمة القانون الأنكلوساكسوني يمكن وصف هذه الدعاوي بدعاوي المسؤلية شبه الجرمية وفي أنظمة القانون المدني بالدعاوي الناشئة عن المسؤلية المدنية الغير تعاقدية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Befasst sich mit den Grundlagen und Verfahren für Zivilrechtsaktionen basierend auf Verstößen gegen eine gesetzliche Verpflichtung oder Verletzungen der Sorgfaltspflicht, die in der Regel zu einem Unfall in irgendeiner Form führen können. Betrifft aber auch Zivilklagen, die von vorsätzlichen Handlungen (auch Kriminalität) herrühren. Laut bürgerlichem Recht können Aktionen als &quot;Schadensersatzrechte&quot; bezeichnet werden. Im Zivilrecht spricht man von gerichtlichen Schritten basierend auf der zivilrechtlichen Haftung oder von Klagen bei außervertraglichen Schäden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Deals with grounds and procedures for civil law actions based on a violation of a legal duty or standard of care, usually resulting in an accident of some sort, although civil suits stemming from intentional (even criminal) acts are also included. In the common law systems actions may be referred to as &quot;torts,&quot; and in civil law systems as legal actions based on civil responsibility or for non-contractual damages.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a campos y procedimientos de acciones civiles basadas en la violación de un deber legal o estándares de conducta, generalmente resultantes de accidentes de algún tipo, incluso causas civiles provenientes de actos intencionales ( incluso penales).En los sistemas del Common law a las acciones se las denomina de daño y en los sistemas de origen romano son acciones legales basadas en responsabilidad civil o daños extracontractuales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Traite des raisons et des procédures liées aux actions de droit civil basées sur une violation d&apos;une obligation juridique ou d&apos;une norme de conduite, entraînant généralement un accident quelconque, bien que les poursuites civiles découlant d&apos;actes non intentionnels (y compris pénaux) soient également incluses. Dans les systèmes de droit commun, les actions sont parfois qualifiées de « délits » et, dans les systèmes de droit civil, d&apos;actions juridiques basées sur la responsabilité civile ou pour des dommages extracontractuels.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai motivi e alle procedure per cause civili riguardanti una violazione di un obbligo legale o standard di diligenza, violazione che di solito causa incidenti di qualche tipo; include inoltre le cause civili derivanti da atti intenzionali (anche penali). Nei sistemi legali basati sulla common law, le azioni possono essere denominate &quot;tort&quot; (illeciti civili), mentre nei sistemi del diritto civile possono essere denominate azioni legali sulla base della responsabilità civile o per danni extracontrattuali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법적책임의 위반이나 미필적 고의에 의거한 민사 소송의 근거와 절차로서 대개 우발적 사고에 기인한다. 고의적 (범죄) 행위에서 파생되는 민사소송도 포함된다. 영미법에서는 &quot;상해&quot;로 불리우며, 대륙법에선 민사상 책임 혹은 비계약적 피해에 근거한 소송으로 불리운다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Nagrinėja civilinės teisės veiksmų priežastis ir procedūras dėl teisinių pareigų arba elgesio standartų nesilaikymo, paprastai lemiančio tam tikros rūšies nelaimingą atsitikimą; taip pat apima civilinius ieškinius, iškeltus dėl tyčinių (netgi nusikalstamų) veiksmų. Bendrosios teisės sistemoje veiksmai gali būti apibūdinami kaip civilinės teisės pažeidimas, o civilinės teisės sistemoje – kaip teisėti veiksmai, pagrįsti piliečio atsakomybe, arba nesutartinis žalos atlyginimas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a fundamentos e procedimentos para ações judiciais civis com base em violação de uma responsabilidade legal ou padrão de assistência, geralmente resultando em algum tipo de acidente, embora processos civis relacionados a atos intencionais (e mesmo criminais) estejam também incluídos. Em ações de sistemas judiciais comuns pode ser atribuído a “delitos” e em sistemas judiciais civis, a ações legais baseadas na responsabilidade civil ou danos não-contratuais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Tratează motivele şi procedurile pentru acţiunile în justiţie în legătură cu violarea unei îndatoriri legale sau a unui standard de îngrijire, de regulă soldată cu un accident, deşi sunt incluse şi procesele civile rezultate din acţiuni deliberate (chiar şi infracţiuni). În sistemele juridice de tip &quot;common law&quot; aceste acţiuni se mai numesc şi &quot;torts&quot;, iar în sistemele juridice de tip &quot;civil law&quot; se mai numesc acţiuni legale bazate pe răspunderea civilă sau pagube ne-contractuale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Основания и процедуры деятельности гражданского законодательства, основанные на нарушении правовых обязанностей и норм обращения, обычно приводящем к какому-либо несчастному случаю, несмотря на то, что также включены гражданские иски, защищающие от международных (даже преступных) действий. В деятельности систем общего права термин может употребляться для обозначения гражданских правонарушений, а в системах гражданского права - как правовая деятельность, основанная на гражданской ответственности и применимая для внедоговорного ущерба.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується підстав та процедур щодо цивільних справ, що базуються на порушенні юридичного зобов’язання або стандарту обережності, яке зазвичай призводить до якогось нещасного випадку, хоча сюди також належать цивільні позови, що виникають з міжнародних (навіть кримінальних)діянь. У системах загального права такі дії можуть називатися «правопорушеннями», а у системах цивільного права розглядатися як законні дії, що базуються на громадській відповідальності, або щодо позадоговірної шкоди.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指根据违犯法律责任或关注的标准，处理民法行为的依据和程序，尽管防止故意（甚至犯罪）行为的民事诉讼也包含在内，但通常会导致某种类型的意外事故。根据民事责任或者对于非契约性损害，在普通法律体系行为中可能被称作“民事侵权行为”，而在民事法律体系中则被称为法律行为。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>關於違反法律義務或注意程度而導致意外之民事訴訟行為的理由及程序，雖然因為故意（甚至犯罪）行為而發生之民事訴訟亦可涵蓋在內，於普通法體系可稱之為”侵權行為”法律訴訟，民法體系則可視為根據民事責任或非契約性損害賠償之法律訴訟。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1068'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1318'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/788'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T14:27:10Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حوادث</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Unfälle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Accidents</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Accidentes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Accidents</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Incidenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>사고</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nelaimingi atsitikimai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Acidentes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Accidente</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Несчастные случаи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Нещасні випадки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>意外事故</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>意外事故</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتصادم السيارات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحوادث الإصطدام الآلي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحوادث العربات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحوادث بشكل عام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accidents in general</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Automobile accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Automotive accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Motor vehicle accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Accidentes de vehículos a motor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Choques automovilísticos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Accidents de véhicules à moteur</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Cok</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>우발적 사건</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acidentes com veículos motorizados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acidentes de automóveis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acidentes em geral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Batidas automotivas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Accidente auto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>一般意外事故</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>汽車事故</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>汽車意外事故</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>汽車碰撞</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأحداث أو الظروف المفاجئة التي يترتب عليها إصابة أو ضرر أو خسارة. بالنسبة للحوادث البحرية على وجه الخصوص، استخدم حوادث بحرية ؛ وبالنسبة للحوادث التي تحدث في موقع العمل، استخدم إصابات العمل.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Unvorhergesehene Ereignisse oder Umstände die t Verletzung, Schaden oder Verlust zur Folge haben. Speziell für Unfälle auf See siehe SCHIFFFAHRTSUNFÄLLE; für Unfälle am Arbeitsplatz siehe ARBEITSUNFÄLLE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to unforeseen events or circumstances that result in injury, damage, or loss. For accidents at sea specifically, use MARITIME ACCIDENTS; for accidents in the workplace specifically, use LABOR ACCIDENTS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a eventos o circunstancias imprevistos que como resultado causan lesiones, daños o pérdidas. Para los accidentes en el mar específicamente, use ACCIDENTES MARÍTIMOS; para los accidentes en el lugar de trabajo específicamente, use ACCIDENTES LABORALES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne des événements ou situations imprévues ayant pour résultat un dommage corporel ou matériel ou une perte. Pour les événements de mer en particulier, utiliser le terme ACCIDENTS MARITIMES ; pour les accidents sur le lieu de travail en particulier, utiliser le terme ACCIDENTS DU TRAVAIL.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a eventi o circostanze impreviste che causano un incidente, danno o perdita. Per incidenti in mare, nello specifico, utilizzare INCIDENTI MARITTIMI; per incidenti sul luogo di lavoro, nello specifico, utilizzare INCIDENTI SUL LAVORO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>상해, 손상 또는 손실을 초래하는 예기치 않은 사건이나 상황을 말합니다. 바다에서의 특수한 사건의 경우 해상 사고를, 작업장에서의 특수한 사건의 경우 노동 사고를 사용합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Nenumatyti įvykiai ar aplinkybės, kurių padariniai yra sužalojimas, sugadinimas arba nuostolis. Informacijai apie nelaimingus atsitikimus, įvykusius jūroje, gauti naudokite terminą NELAIMINGI ATSITIKIMAI JŪROJE; jei nelaimingas atsitikimas įvyko darbo vietoje, naudokite terminą NELAIMINGI ATSITIKIMAI DARBE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a ocorrências ou circunstâncias imprevistas que resultem em ferimento, dano ou perda. No caso de acidentes no mar, especificamente, utilizar ACIDENTES MARÍTIMOS; no caso de acidentes no local de trabalho especificamente, utilizar ACIDENTES DE TRABALHO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la evenimente sau circumstanţe neprevăzute, care au drept rezultat vătămări corporale, daune sau pierderi. Pentru accidentele produse în special pe mare, folosiţi ACCIDENTE MARITIME; pentru accidentele produse în special la locul de muncă, folosiţi ACCIDENTE DE MUNCĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Непредвиденные события или обстоятельства, которые привели к ущербу для здоровья, а также к потере или повреждению имущества. Для обозначения несчастных случаев на море используется термин НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ НА МОРЕ. Для обозначения несчастных случаев на рабочем месте используется термин НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ НА ПРОИЗВОДСТВЕ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується непередбачуваних випадків чи обставин, результатом яких є тілесне ушкодження, збиток або втрата. У разі нещасних випадків у морі, вживайте спеціальний термін МОРСЬКІ НЕЩАСНІ ВИПАДКИ; у разі нещасних випадків на робочому місці, вживайте спеціальний термін НЕЩАСНІ ВИПАЛДКИ НА РОБОЧОМУ МІСЦІ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指导致损伤、损坏或损失的不能预见的事件或情形。有关海上事故，请参阅术语“海上事故”；有关工作场所中的事故，请参阅术语“劳工事故”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指始料未及的事件或情況所造成的傷害、損害或損失且。專指海上發生的意外，用「海難」；專指職場發生的意外，用「勞工意外事故」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/49'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/66'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/274'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/434'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/461'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/474'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/572'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/611'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/829'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/834'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/835'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1017'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1024'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1136'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1533'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2716'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:48:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إصابات العمل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Arbeitsunfälle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Labor accidents</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Accidentes laborales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Accidents du travail</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Incidenti sul lavoro</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>노동 사고</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nelaimingi atsitikimai darbe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Acidentes de trabalho</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Accidente de muncă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Несчастные случаи на производстве</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Нещасні випалдки на робочому місці</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>劳工事故</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>勞工意外事故</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لضحايا الحوادث في مكان العمل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accident victims at workplace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accidents in the workplace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Employee injuries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Work accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Accidentes en el lugar de trabajo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Accidents sur le lieu du travail</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acidentes no local de trabalho</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Vítimas de acidentes no local de trabalho</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Accidente la locul de muncă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Victimele accidentelor la locul de muncă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>工作場所意外事故</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>工作場所意外事故受害人</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى أحداث أو ظروف غير متوقعة تؤدي إلى الأضرار أو الإصابات أو الفقد في مكان العمل.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Unvorhergesehene Ereignisse oder Umstände, die am Arbeitsplatz zu Verletzungen, Schäden oder zum Verlust führen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to unforeseen events or circumstances that result in injury, damage, or loss in the workplace.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a circunstancias o eventos imprevistos que ocasionan lesión, daño o pérdida en el lugar de trabajo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Evénements ou circonstances imprévus entraînant des blessures, des dégâts ou des pertes sur le lieu de travail.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a eventi imprevisti o circostanze che provocano lesioni, danni o perdite sul posto di lavoro.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>작업지에서 상해, 피해 또는 손실의 원인이 되는 예측치 못한 사건 또는 상황을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai nenumatyti įvykiai ar aplinkybės, kurių padariniai yra sužalojimas, sugadinimas arba nuostolis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a eventos ou circunstâncias imprevistos cujo desdobramento são ferimentos, danos ou perdas no local de trabalho.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la evenimentele sau circumstanţele neprevăzute care duc la răniri, daune sau pierderi la locul de muncă.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Непредвиденные события или обстоятельства, которые приводят к травмам, повреждениям, потерям на рабочем месте.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується непередбачуваних подій або обставин, які призводять до травмування, пошкодження або збитків на робочому місці.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指可导致工作场所内伤害、损害或损失的意外事件或情况。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指工作場所中無法預見而導致受傷、損壞或損失的事件或情勢。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/619'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/834'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/835'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1533'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1971'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1972'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2716'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10365'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10437'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/60'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:48:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حوادث بحرية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Schifffahrtsunfälle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Maritime accidents</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Accidentes marítimos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Accidents maritimes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Incidenti marittimi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>해상 사고</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nelaimingi atsitikimai jūroje</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Acidentes marítimos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Accidente maritime</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Несчастные случаи на море</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Морські нещасні випадки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>海上事故</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>海難</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحوادث القوارب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحوادث في البحر</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accidents at sea</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Boating accidents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Accidentes de barcos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Accidentes en el mar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Accidents de bateaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Accidents de mer</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acidentes com barcos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acidentes no mar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Accidente navale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Accidente pe mare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>海上意外事故</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>船舶意外事故</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>船舶碰撞</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى أحداث أو ظروف غير متوقعة تؤدي إلى حدوث أضرار أو إصابات أو خسائر، لا سيما في البحر أو في المياه الصالحة للملاحة. راجع أيضًا مصطلح &quot;تعزيز السلامة البحرية&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf unvorhergesehene Ereignisse oder Umstände, die zu Verletzungen, Schäden oder Verlust speziell auf See oder in anderen Fahrwassern führen. Siehe auch Begriff MASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG VON SCHIFFFAHRTSUNFÄLLEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to unforeseen events or circumstances that result in injury, damage, or loss specifically at sea or in navigable waters. See also subject term MARITIME SAFETY PROMOTION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a circunstancias o eventos imprevistos que ocasionan lesión, daño o pérdida específicamente en el mar o en aguas navegables. Vea también el término: PROMOCION DE LA SEGURIDAD MARITIMA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Evénements ou circonstances imprévus entraînant des blessures, des dégâts ou des pertes en mer ou sur des voies navigables. Voir également le mot clé PROMOTION DE LA SECURITE MARITIME.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a eventi imprevisti o circostanze che provocano lesioni, danni o perdite specificamente in mare o in acque navigabili. Vedere anche il termine GLIN: PREVENZIONE DI INCIDENTI MARINI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>바다 또는 가항 수역에서 상해, 피해 또는 손실의 원인이 되는 예측치 못한 사건 또는 상황을 말합니다. 주제어 &apos;해상 안전 촉진&apos;을 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai nenumatyti įvykiai ar aplinkybės, kurių padariniai yra sužalojimas, sugadinimas arba praradimas, šiuo atveju – jūroje arba navigaciniuose vandenyse. Taip pat žiūrėti GLIN terminą LAIVYBOS SAUGOS RĖMIMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a eventos ou circunstâncias imprevistos cujo desdobramento são ferimentos, danos ou perdas especificamente no mar ou em águas navegáveis. Consulte também o termo de assunto: PROMOÇÃO DA SEGURANÇA MARÍTIMA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la evenimentele sau circumstanţele neprevăzute care duc la răniri, daune sau pierderi în special pe mare sau pe cursurile de apă navigabile. Vezi şi termenul cheie PROMOVAREA SECURITĂŢII MARITIME.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Непредвиденные события или обстоятельства, которые приводят к травмам, повреждениям, потерям на море или в судоходных водах. См. также тематический термин Обеспечение безопасности на море.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується непередбачуваних подій або обставин, які призводять до травмування, пошкодження або збитків конкретно на морі або в судноплавних водах. Дивіться також предметний термін БЕЗПЕКА МОРЕПЛАВАННЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在海上或可通航水域中可导致伤害、损害或损失的意外事件或情况。 另请参阅主题词“海上安全宣传”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指海洋或航行水域中無法預見而導致受傷、損壞或損失的事件或情勢。 亦請參閱 GLIN 名詞「海洋安全宣導」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/18'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/21'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/439'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/751'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1024'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1026'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2395'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2646'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2647'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:08:33Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الصحة والسلامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Sicherheitsbestimmungen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Health and safety</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Salud y Protección</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Santé et Sécurité</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sanità e sicurezza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>보건 및 안전</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Sveikata ir sauga</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Saúde e segurança</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Sănătate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Охрана труда</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Здоров&apos;я і безпека</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>健康和安全</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>衛生與安全</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لصحة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصحة العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Health</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public health</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Safety measures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Salud pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Santé publique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Saúde</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Saúde pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sănătate publică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公共衛生</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>衛生</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to legal information about physical well-being or diseases, and to measures that deter accidents, danger, or vulnerability of the public. See also GLIN term PUBLIC SAFETY PROMOTION.</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/410'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/571'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/581'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1166'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1637'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/269'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/507'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/512'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/514'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/570'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/572'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/638'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/782'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/787'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/829'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/830'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/831'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/835'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/837'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/984'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/990'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1014'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1024'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1096'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1268'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1534'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1738'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1740'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1766'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1767'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1769'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1927'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1999'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2274'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3180'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9279'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10389'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10437'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10570'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10733'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:50:06Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>دعاوي ودفاعات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtsfälle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Actions and defenses</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Acciones y defensas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Actions en justice et défenses</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Azioni e difese</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>소제기 및 항변</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ieškiniai ir gynyba</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ações e defesas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Acţiuni şi întâmpinări</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Обвинение и защита</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Діяльність і оборона</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>诉讼和辩护</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>訴訟及答辯</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>أسباب القضايا القانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأسباب القضايا المرفوعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأنماط الدعاوي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدفاع في الدعاوي الشرعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدفاع في القضايا المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدفاع في الملاحقات الجزائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقضايا</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Causes of action</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenses to civil lawsuits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenses to criminal prosecutions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenses to legal actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Forms of actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Grounds for lawsuits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lawsuits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Acciones legales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Causales para accionar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensa ante acciones legales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensa en el proceso civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensa en proceso penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Demandas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Solemnidades procesales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Actions en justice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Causes pour intenter une action</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Demandes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défense civile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défense dans la procédure pénale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défense judiciaire, plaidoirie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Solennité du procès</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>소송 및 항변</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ações legais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Causas de pedir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas em ações judiciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas em processos civis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas em processos penais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Formas de ações</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fundamentos para ações judiciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Apeluri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Procese</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Recurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對刑事指控提出答辯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對民事訴訟提出答辯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對法律訴訟提出答辯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>訴訟根據</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>訴訟理由</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>訴訟表格</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للتشريعات التي تجيز أو تحدد أو تمنع ممارسات إجرائية معينه، وكذلك تشير للأسس الموضوعية لرفع أو إنهاء دعاوي مدنية أو ملاحقات جزائية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf die Gesetzgebung für die Erlaubnis, Einschränkung oder Unterbindung bestimmter Praktiken oder auf die sachlichen Grundlagen für die Einleitung oder Beendigung von Zivilklagen sowie anderer strafrechtlicher Verfolgungen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for legislation authorizing, limiting or prohibiting specific procedural practices or the substantive bases for initiation or termination of civil lawsuits as well as of penal prosecutions.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado como poder jurídico para plantear pretensiones ante órganos judiciales y para la oposición expresa que la persona hace valer ante dichos órganos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour qualifier la législation qui autorise, limite ou interdit des pratiques procédurales spécifiques ou les règles substantielles d&apos;ouverture ou de clôture de procès civils et de poursuites pénales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la legislazione che autorizza, limita o vieta determinate pratiche procedurali o le basi materiali per l&apos;avvio o la cessazione di cause civili e di procedimenti giudiziari penali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>형사상 기소나 민사 소송을 개시하거나 종결하기 위한 특정한 절차상 요건이나 법리적 근거를 허용, 제한 혹은 금지하는 입법을 말할 때 쓰이는 용어.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas įstatymų leidybai, įgaliojančiai, apribojančiai arba draudžiančiai tam tikrą procedūrinę praktiką, arba savarankiškam pagrindui pradėti arba užbaigti teismo procesą, taip pat patraukimui baudžiamojon atsakomybėn apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para autorização, limitação ou proibição legal de práticas específicas de procedimentos ou bases substantivas para início ou término de ações judiciais civis bem como processos penais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru legislaţie care autorizează, limitează sau interzice practici procedurale specifice sau bazele materiale pentru iniţierea ori terminarea proceselor civile şi a condamnărilor penale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Особые законные разрешающие, ограничивающие и запрещающие действия или основная база для инициализации или завершения гражданских исков, а также выполнения наказаний.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо законодавства, яке уповноважує, обмежує або забороняє здійснювати певні види процесуальної практики або суттєвого підґрунтя для започаткування чи припинення цивільних судових справ, а також карних переслідувань.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指立法授权、限制或禁止特定程序实行，或者民事诉讼和刑事诉讼开始或结束的主要依据。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於授權、限制或禁止特定程序實施或提起終止民事訴訟及刑事追訴實質基礎之立法。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/119'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/124'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/126'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/132'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:36:00Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>المشروبات الكحولية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Alkoholische Getränke</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Alcoholic beverages</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Bebidas alcohólicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Boissons alcoolisées</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Bevande alcooliche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>알코올 음료</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Alkoholiniai gėrimai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Bebidas alcoólicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Băuturi alcoolice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Алкогольные напитки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Алкогольні напої</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>酒精饮料</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>含酒精飲料</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قوانين المشروبات الكحولية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Alcohol consumption</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Consumption of alcoholic beverages</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Liquor laws</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sales of alcoholic beverages</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Legislación sobre bebidas alcóholicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Législation sur les boissons alcoolisées</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>알콜 음료</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação relativa a bebidas alcoólicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>băuturi fermentate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>băuturi spirtoase</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>烈酒法律</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المشروبات التي تحتوي على الكحول الإثيلي الذي يتم تنظيم استخدامه عادة من قبل القانون الخاص بالإنتاج والبيع والاستهلاك. بالنسبة للخمور على وجه الخصوص، استخدم مصطلح الخمر.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Getränke, die Ethylalkohol enthalten und deren Herstellung, Verkauf und Konsum für gewöhnlich gesetzlich geregelt ist. Für Weine siehe den Begriff WEIN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to drinks that contain ethyl alcohol and that are usually regulated by law regarding production, sale, and consumption. For wines specifically, use the term WINE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las bebidas que contienen alcohol etílico y que generalmente están reguladas por la ley en cuanto a su producción, venta y consumo. Específicamente en el caso de los vinos, use el término VINO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Boissons contenant de l&apos;alcool éthylique et dont la production, la vente et la consommation sont généralement réglementées. Pour les vins en particulier, utiliser le terme VIN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a bevande che contengono alcol etilico e la cui produzione, vendita e consumo sono solitamente regolamentate da leggi. Per i vini, nello specifico, utilizzare il termine VINO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>에틸알콜을 포함하며 보통 생산, 판매 및 소비 관련 법률에 따라 규제되는 주류를 말합니다. 특히 와인의 경우에는 포도주라는 용어를 사용하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Gėrimai, kurių sudėtyje yra etilo alkoholio ir kurių gamyba, pardavimas bei vartojimas paprastai reglamentuojamas įstatymais. Jei kalbama konkrečiai apie vyną, naudokite terminą VYNAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a bebidas que contenham álcool etílico, geralmente reguladas por lei em matéria de produção, venda e consumo. Para vinhos especificamente, utilizar o termo VINHO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la băuturi care conţin alcool etilic şi a căror producţie, comercializare şi consum sunt, de obicei, reglementate prin lege. Pentru vinuri folosiţi termenul VIN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Напитки, содержащие этиловый спирт, чье производство, продажа и потребление обычно регулируются законом. Для обозначения вин используется термин ВИНО.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується напоїв, які містять етиловий спирт і які зазвичай підпадають під регуляцію закону про виробництво, продаж і споживання. Щодо винних напоїв використовуйте спеціальний термін ВИНО.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指含有酒精的饮料，通常受生产、销售及消费的相关法律管制。有关酒类，请参阅术语“酒”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指含有乙醇，且其生產、販售以及飲用通常有法律規定的飲料。專指酒，用「酒」此名詞。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/464'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/468'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/611'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:04:21Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أضرار مدنية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Schadensersatz (Zivilrecht)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Damages (Civil)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Daños y perjuicios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Dommages</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Danni (civili)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>손해(민사)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žala (civilinė)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Indenização por perdas e danos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Despăgubiri (civile)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Возмещение убытков</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадські збитки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>损害（民事）</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>損害賠償(民事)</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعويضات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعويضات المالية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Compensation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Monetary compensation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>상해</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>피해</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Compensação monetária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Remuneração</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Compensaţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Compensaţii băneşti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>賠償</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>金錢賠償</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للمال المطالب به كتعويض لخسارة أو إصابة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Geldforderung als Ausgleich für Verluste oder Schäden/Verletzungen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to money claimed as compensation for loss or injury.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere al monto de dinero reclamado como compensación por pérdidas o perjuicios.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Somme d&apos;argent réclamée en guise de compensation pour une perte ou un préjudice.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al denaro richiesto a titolo di risarcimento per perdite o lesioni.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>손해나 부상에 대한 보상으로 요구되는 금액.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai pinigai, pareikalauti kaip kompensacija dėl praradimo ar sužalojimo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a dinheiro reivindicado como compensação por perdas ou danos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la sume de bani solicitate drept compensaţie pentru pagube materiale sau vătămări corporale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Денежная сумма, требуемая в качестве компенсации за потерю или ущерб.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується коштів, які стягуються як компенсація за збиток або тілесні ушкодження.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指对损失或损害要求赔款。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指因損失或傷害要求賠償之金錢</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/124'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1638'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T17:42:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>كوارث</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Katastrophen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Disasters</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Desastres</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Désastres</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Disastri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>재난</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Stichinės nelaimės</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Desastres</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Calamităţi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Стихийные бедствия</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Катастрофи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>灾难</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>災害</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للكوارث الطبيعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنكبات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Catastrophes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Natural disasters</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Catástrofes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Desastres naturales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Catastrophes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Désastres naturels</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>재해</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Catástrofes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Desastres naturais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Calamităţi naturale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Catastrofe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>人為災害</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>大災難</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>天災</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>天然災害</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>災荒</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>災難</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>مخصصة للإشارة لكل ماله صلة بالكوارث مثل الزلازل والفيضانات وثورات البراكين والحوادث البحريه أوحوادث السكك الحديديه، وغير ذلك.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Naturkatastrophen wie Erdbeben, Überschwemmungen und Vulkanausbrüche sowie auf Schiffsunglücke, Bahnunglücke usw.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Assign to material covering disasters, such as earthquakes, floods, volcanic eruptions, and maritime or railroad, etc. accidents.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Todo lo que refiere a desastres como terremotos, inundaciones, erupciones volcánicas y accidentes marítimos o ferroviarios.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Catastrophes telles que les séismes, les inondations, les éruptions volcaniques, et les accidents maritimes, ferroviaires, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine da assegnare a materiali che riguardano calamità come terremoti, alluvioni, eruzioni vulcaniche, e incidenti marittimi o ferroviari.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>지진, 홍수, 화산폭발, 해상 및 철도 사고와 같은 재난을 포괄하는 단어.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Priskiriama medžiagai, apimančiai stichines nelaimes, pavyzdžiui, žemės drebėjimus, potvynius, ugnikalnių išsiveržimus ir nelaimingus atsitikimus jūroje arba geležinkeliuose ir kt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Rerefe-se a desastres, tais como terremotos, inundações, erupções vulcânicas e acidentes marítimos ou rodoviários, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru dezastre cum sunt cutremurele, inundaţiile, erupţiile vulcanice şi accidentele navale sau feroviare etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все аспекты бедствий, таких как землетрясения, наводнения, извержения вулканов, и несчастные случаи на море, на железной дороге и т. д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується матеріалу, який охоплює стихійні лиха, такі як землетруси, повені, виверження вулкану, а також морські та залізничні аварії тощо.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>分配用于度过灾难（地震、水灾、火山爆发以及海难或铁路事故等意外事故）的物资。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於地震、洪水、火山爆發之災害，以及海上、鐵路等意外事故。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/431'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/700'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/803'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/16'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/49'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/103'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/799'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/835'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1011'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2675'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10096'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/66'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T20:25:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إصلاح أو تأهيل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rehabilitierung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Rehabilitation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Rehabilitación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Réhabilitation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Riabilitazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>재활, 갱생, 사회복귀훈랸</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Reabilitacija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Reabilitação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Reabilitare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Реабилитация</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Реабілітація</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>复原</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>復健更生</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>علاج المدمنين على الكحول</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتأهيل الأحداث الجانحين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتأهيل المجرمين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتأهيل المعاقين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لخروج المرضى من مستشفيات الأمراض العقلية بعد علاجهم وإعادة تأهيلهم في المجتمع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلاج الإدمان</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإستشارة في التأهيل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتأهيل الغذائي الصحي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتأهيل المهني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعلاج الطبيعي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعلاج المهني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمراكز التأهيل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Alcoholism treatment</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Deinstitutionalization</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drug treatment</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Nutritional rehabilitation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Occupational therapy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Physiotherapy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rehabilitation centers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rehabilitation counseling</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rehabilitation of criminals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rehabilitation of juvenile delinquents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rehabilitation of the disabled</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Vocational rehabilitation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aconselhamento para reabilitação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Centros de reabilitação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Desinstitucionalização</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fisioterapia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reabilitação de criminosos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reabilitação de delinqüentes juvenis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reabilitação de incapacitados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reabilitação nutricional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reabilitação vocacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terapia ocupacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tratamento contra drogas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tratamento do alcoolismo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Centre de reabilitare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Fizioterapie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reabilitare nutriţională</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reabilitarea delincvenţilor minori</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reabilitarea infractorilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reabilitarea persoanelor cu handicap</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tratarea alcoolismului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tratarea dependenţilor de droguri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>少年犯更生</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>復健中心</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>復健更生諮詢</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>殘障者復健</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>營養復健</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>物理治療</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>監外感化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>罪犯更生</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>職業復健</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>職業治療</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥品治療</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>酗酒治療</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يتعامل مع برامج إستعادة القدرة السابقة مثل (إعادة تكيف الفرد في المجتمع بعد إنعزاله لأسباب مثل الحوادث أو الإدمان أو الحبس).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Programme zur Wiedererlangung einer früheren Fähigkeit (beispielsweise Wiedereingliederung von Personen in die Gesellschaft, nachdem diese aus bestimmten Gründen nicht an der Gesellschaft teilhaben konnten, beispielsweise durch Unfälle, Suchtkrankheit oder Inhaftierung).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Deals with programs for restoring to a former capacity (for example, readaptation of an individual to society following some exclusion from it, including accidents, addiction, or incarceration).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a los programas de reinserción social de individuos, incluyendo su readaptación a la sociedad, luego de un período de exclusión de la misma, ya sea por accidentes, adicciones o encarcelamiento.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux programmes de restauration d&apos;une capacité antérieure (par exemple, la réadaptation d&apos;un individu à la société à la suite de son exclusion, que ce soit en raison d&apos;un accident, d&apos;une addiction ou d&apos;une incarcération).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Riguarda programmi per il ripristino di una precedente capacità (per esempio, riadattamento di una persona alla vita in società dopo un periodo di esclusione da essa a causa di incidenti, dipendenza, o incarcerazione).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>이전에 가졌던 능력을 회복하도록 돕는 프로그램(예를 들어 사고나 약물중독 혹은 수감등으로 인해 사회로부터 격리되었던 개인의 사회 재적응).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina programas, kuriomis siekiama atkurti ankstesnę būklę (pavyzdžiui, asmens adaptavimas iš naujo visuomenėje su tam tikromis išimtimis, įskaitant nelaimingus atsitikimus, žalingus įpročius arba įkalinimą).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a programas para restabelecimento de uma capacidade (por exemplo, readaptação de um indivíduo à sociedade após alguma exclusão, incluindo acidentes, toxicodependência ou prisão).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Tratează programele de revenire la o capacitate anterioară (de exemplu readaptarea socială a unui individ după o perioadă oarecare de excludere din societate, inclusiv în urma accidentelor, dependenţei de anumite substanţe sau detenţiei).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Программы по восстановлению прежней дееспособности (например, реадаптация индивидуума к жизни в обществе после его отсутствия, включая несчастные случаи, зависимости и тюремные заключения).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Вживається щодо програм для відновлення колишніх можливостей (наприклад, повторна адаптація особи до суспільства після певного відриву від нього, що включає нещасні випадки, наркотична залежність або ув’язнення).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>有关恢复先前权益（例如，在被排除社会后 [包括事故、嗜好或监禁]，个人对社会的重适应）的计划。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>處理恢復正常生活(因個人意外事故、成癮或入監後之社會再接納)之計畫。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/416'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/468'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/542'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/572'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/769'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1011'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1014'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1015'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1017'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1637'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1807'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2359'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9279'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10437'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10733'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/72'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T15:05:41Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>سلام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Frieden</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Peace</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Paz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Paix</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pace</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>평화</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Taika</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Paz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Pace</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Мир</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Мир</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>和平</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>和平</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>إتفاقيات السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لبناء السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لخطط السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لصنع السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعملية السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعملية الصلح الوطني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتسوية من أجل السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصلح الوطني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للهدنات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمؤتمرات السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحادثات السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمعاهدات السلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمفاوضات للسلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لوقف إطلاق النار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لوقف إطلاق النيران</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accords of peace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agreements of peace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Armistices</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Building of peace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cease fires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cease-fires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Negotiations for peace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace accords</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace building</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace conferences</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace negotiations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace plans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace process</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace settlements</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace talks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peace treaties</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peacemaking</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Reconciliation (national)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Reconciliation process (national)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Treaties of peace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Truces</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acordos de paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Armistícios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cessar fogos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cessar-fogos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conferências sobre paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conversas sobre paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Desenvolvimento da paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Desenvolvimento de paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Negociações de paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pacificação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Planos de paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processo de paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processo de reconciliação (nacional)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reconciliação (nacional)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tratados de paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Acord de pace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Armistiţiu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Convorbiri de pace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Negocieri de pace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Planuri de pace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reconciliere (naţională)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Încetarea focului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>休戰</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>停戰</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>停火</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平之協議</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平協商</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平協定</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平協議</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平建立</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平會談</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平條約</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平程序</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平解決</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和平談判</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和約</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>和談會議</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>安寧</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>平和</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>平靜</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>建立和平</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>調停</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>調處(國內)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>調處程序(國內)</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لحل وإجتناب المنازعات الوطنية والدولية العنيفة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf das Beseitigen und Verhindern gewalttätiger nationaler oder internationaler Konflikte.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to resolving and preventing violent national or international conflicts.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la solución y prevención de conflictos violentos a nivel nacional e internacional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la résolution et à la prévention de conflits nationaux et internationaux violents.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla risoluzione e prevenzione di conflitti violenti nazionali o internazionali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>폭력적인 국내외 분쟁을 해결하고 방지하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai įnirtingų nacionalinių ir tarptautinių konfliktų išsprendimas ir sutrukdymas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a resolver e evitar conflitos nacionais ou internacionais violentos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la soluţionarea şi prevenirea conflictelor naţionale sau internaţionale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Решение и предотвращение насильственных национальных и международных конфликтов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується вирішення та попередження жорстоких національних або міжнародних конфліктів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指解决和防止国内或国际的暴力冲突。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指解決及預防國內或國際之暴力衝突</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9955'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/26'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/433'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/459'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/612'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/682'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/727'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/734'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/754'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/830'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/831'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/869'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1042'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1950'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2484'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2485'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2486'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2489'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2503'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9630'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/74'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:55:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>معاهدات وإتفاقيات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verträge und Abkommen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Treaties and agreements</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tratados y Acuerdos Internacionales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Traités et accords</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Trattati e accordi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>조약 및 협정</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Sutartys ir susitarimai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tratados e acordos internacionais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Tratate şi acorduri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Договоры и соглашения</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Договори і угоди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>条约和协议</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>條約及協定</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإتفاقيات الدولية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتبادل الملاحظات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإتفاقيات الدولية على مستوى رئيس الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمعاهدات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمعاهدات الدولية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Accords (International)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Conventions (international agreements)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Exchange of Notes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Executive agreements (international)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>International agreements</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Treaties</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Acuerdos internacionales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Convenios (acuerdos internacionales)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Convenios internacionales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Notas, Intercambio de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Accords internationaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conventions (accords internationaux)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conventions internationales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Notes, échange de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acordos (Internacionais)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acordos executivos (internacionais)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Acordos internacionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Convenções (acordos internacionais)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tratados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Troca de notas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Acorduri (internaţionale)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Convenţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Memorandum-uri de înţelegere</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tratate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公約（國際協定）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>協議（國際）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國際協定</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>條約</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>照會交換</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政協定（國際）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لكافة أنواع الإتفاقيات بين الأمم وذلك بصرف النظر عن مسمى الوثيقة مثل &quot;معاهدة&quot; ، &quot;ميثاق&quot; ، &quot;حلف&quot; وغيرها. وتشير أيضا لإتفاقيات معينة بين دول ومنظمات عالمية (مثل منظمة الإتحاد الأوربي ومنظمة الميركسور والمنظمات التابعة للأمم المتحدة ) عندما تحمل وثيقة الإتفاقية طابع المعاهدة الدولية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Arten von Vereinbarungen zwischen Ländern, unabhängig vom Namen, der zum Beschreiben des Instruments verwendet wird, beispielsweise &quot;Abkommen&quot;, &quot;Übereinkommen&quot;, &quot;Pakt&quot; usw. Umfasst auch gewisse Vereinbarungen zwischen Ländern und bestimmten internationalen Organisationen (hauptsächlich überstaatlichen Einrichtungen wie der Europäische Union oder MERCOSUR und Einrichtungen in Bezug auf die Vereinten Nationen), wenn das Instrument ähnlich behandelt wird wie ein internationales Abkommen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all sorts of agreements between or among nations, regardless of the name used to describe the instrument, such a &quot;treaty,&quot; &quot;convention,&quot; &quot;pact,&quot; etc. , as well as to certain agreements between nations and certain international organizations (primarily such supra-national bodies as the European Union or MERCOSUR, and those related to the United Nations) when the instrument is treated similarly to an international treaty.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Referido a todo tipo de acuerdos entre naciones sin importar el nombre usado en el acuerdo (Tratado, Convención, Pacto, etc. ) así como para acuerdos entre naciones y organizaciones internacionales ( aquellas entidades supra nacionales como la Unión Europea , MERCOSUR, o aquellas relacionadoa con las Naciones Unidas), cuando el instrumento es considerado como un tratado internacional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à toutes sortes d&apos;accords inter- ou intra-pays, quel que soit le nom utilisé pour décrire l&apos;instrument, tel que « traité », « convention », « pacte », etc., ainsi qu&apos;à certains accords entre pays et certaines organisations internationales (principalement des organismes supranationaux tels que l&apos;Union européenne ou le MERCOSUR, et ceux liés aux Nations Unies) lorsque l&apos;instrument est traité de manière similaire à un traité international.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti i tipi di accordi tra due o più paesi, indipendentemente dal nome usato per descrivere lo strumento, come un &quot;trattato&quot;, una &quot;convenzione&quot;, un &quot;patto&quot;, ecc., nonché a certi accordi tra le nazioni e alcune organizzazioni internazionali (in primo luogo organismi sovranazionali come l&apos;Unione Europea o il MERCOSUR, e quelli legati alle Nazioni Unite) quando lo strumento è trattato in modo simile a un trattato internazionale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>&quot;협약&quot;,&quot;조약&quot;,&quot;협정&quot;,&quot;의정서&quot; 등 어떻게 불리우든 상관없이, 국가들간에 혹은 국가들과 국제기구들 간에(유럽연합이나 남미공동시장 그리고 국제연합과 관련된 기구 등 초국가 단체) 이루어진 동의를 뜻하며 이는 국제조약과 유사하게 취급된다. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai visų rūšių sutartys tarp šalių, nepaisant pavadinimo, vartojamo priemonėms, tokioms kaip „sutartis“, „konvencija“, „paktas“ ir kt., apibūdinti, taip pat tam tikros sutartys tarp šalių ir tam tikrų tarptautinių organizacijų (labiausiai – viršvalstybinių organų, tokių kaip Europos Sąjunga arba MERCOSUR, taip pat Jungtinių Tautų), kai tarptautinėse sutartyse priemonės traktuojamos vienodai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os tipos de acordos entre nações, sem considerar o nome usado para descrever o instrumento; por exemplo, um tratado</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate tipurile de acorduri între două sau mai multe ţări, indiferent de denumirea instrumentului (tratat, convenţie, pact etc.), şi la anumite acorduri între ţări şi organizaţii internaţionale (în primul rând organizaţii supranaţionale ca Uniunea Europeană sau MERCOSUR, şi cele legate de Naţiunile Unite) atunci când instrumentul este tratat similar cu un tratat internaţional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все виды договоров между государствами независимо от названия правового документа, такого как &quot;договор&quot;, &quot;конвенция&quot;, &quot;пакт&quot; и т. д., а также определенные виды договоров между государствами и некоторыми международными организациями (главным образом такие крупные международные организации, как Европейский союз или МЕРКОСУР, и те, которые имеют отношение к ООН), когда правовой документ рассматривается как равный международному договору.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується усіх типів угод між державами, незалежно від назви, використовуваної для опису документа, як-то «договір», «конвенція», «пакт» тощо, а також певних угод між державами та окремими міжнародними організаціями (у першу чергу такими наднаціональними органами,як Європейський Союз або МЕРКОСУР та органами, пов’язаними з Організацією Об’єднаних Націй), коли цей документ розглядається аналогічно міжнародному договору.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指两国或多国间所有类型的协议（与用于说明法律文书的名称 [例如“条约、“协定”、“公约”等] 无关）以及国家和某些国际组织（主要指诸如欧盟或南方共同市场以及与联合国相关的那些超国家实体）之间的特定协议（如果将法律文书视为与国际条约类似）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指國與國間之各類協議，無論其名稱為&quot;條約&quot;、&quot;公約&quot;或&quot;協定&quot;等，以及某些國與國間或國際組織間(指歐盟、南方共同市場及聯合國所屬之國際組織)所簽訂視同國際條約之協定。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/538'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/941'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2516'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/24'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/273'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/461'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/492'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/614'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/682'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/727'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/778'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1048'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9630'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9900'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9937'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9955'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10386'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10743'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10985'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:55:24Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاسبون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Buchhalter</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Accountants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Contadores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Comptables</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ragionieri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>회계사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Buhalteriai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Contadores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Contabili</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Бухгалтеры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Бухгалтер-експерт</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>会计师</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>會計人員</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>كتبة الحسابات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمحاسبين العامين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمحاسبين المؤهلين برخصة لخدمة العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bookkeepers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Certified public accountants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public accountants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contables</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contador privado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contador público auditor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contador público autorizado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contador público certificado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contador público nacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contadores públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Comptables publics</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Auditores públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Auditores públicos certificados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>會計員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>會計師</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>簿記員</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المتخصصين المرخص لهم العمل الذين يقومون بصيانة السجلات المالية ومراجعتها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Lizenzierte Fachkräfte, die Finanzunterlagen führen und prüfen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to licensed professionals who maintain and review financial records.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a profesionales con licencia que mantienen y revisan registros financieros.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Professionnels détenteurs d&apos;une licence, qui assurent la tenue et la vérification des documents financiers.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai professionisti accreditati che gestiscono e verificano i rendiconti finanziari.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>면허를 보유하고 재무 기록을 관리 및 검토하는 전문가를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Licencijuoti profesionalai, kurie veda ir peržiūri finansinę apskaitą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a profissionais credenciados que mantêm e revisam registros financeiros.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la profesionişti licenţiaţi, care ţin şi verifică evidenţele financiare.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Дипломированные специалисты, которые ведут и проверяют финансовую отчетность.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується дипломованих професіоналів, які супроводжують і рецензують фінансові звіти.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指维护和审查财务记录的经过认证的专业人士。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指保管並審察記錄的持照專業人員。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/87'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/89'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2097'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:51:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مهن</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Qualifizierte Berufe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Professions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Profesiones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Professions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Professioni</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>(전문) 직업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Profesijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Profissões</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Profesii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Профессии</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Професії</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>职业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>專業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتخصصات العمل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لترخيص المتخصصين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لترخيص المهنيين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتجارة والوظائف</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحرف أو الوظائف والتجارة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمؤهلات في التجارة والمهن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمتخصصين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمؤهلات التوظيف</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمهن والمناصب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Careers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Employment qualifications</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Labor specialties</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Occupations and trades</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Qualifications for trades and professions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Specialists</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Trades and occupations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Aptitud laboral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Calificación laboral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Carreras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Especialidades laborales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Especialistas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Oficios y ocupaciones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Aptitude pour le travail</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Métiers et occupations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Qualification professionnelles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Spécialistes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Spécialités du travail</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Études</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Carreiras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Especialidades trabalhistas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Especialistas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ocupações e ofícios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ofícios e ocupações</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Qualificações para emprego</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Qualificações para ofícios e profissões</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Calificări profesionale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cariere profesionale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Specialişti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>事業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>勞工專業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>專家</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>就業資格</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>核發專業人員執照</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>核發技師執照</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>職業及貿易</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貿易及專業之資格</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貿易及職業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貿易資格</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يتعامل هذا المصطلح مع جميع أنواع المهن والوظائف والتجارة مع ملاحظة أن العديد من المصطلحات الضيقة في المعنى لها مصطلحاتها الأضيق في المعنى، وتشمل هذه المصطلحات، السماسرة وعمال البناء والمهندسين وعمال تشغيل المعدات والمزارعين وعمال المزارع ومتخصصو الصحة والعلماء وعلماء الإجتماع.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Befasst sich mit allen Bereichen von Beschäftigung, Karriere oder Handel. Beachten Sie, dass viele enger gefasste Begriffe auch wiederum enger gefasste Begriffe aufweisen. Hierzu zählen MAKLER, BAUARBEITER, INGENIEURE, GERÄTEBEDIENER, LANDWIRTE UND LANDWIRTSCHAFTLICHE ARBEITSKRÄFTE, FACHKRÄFTE IM GESUNDHEITSWESEN, WISSENSCHAFTLER und SOZIALWISSENSCHAFTLER.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>This deals with all fields of employment, careers, or trades. Note that several of the Narrower Terms have NTs of their own; these include BROKERS; CONSTRUCTION WORKERS; ENGINEERS; EQUIPMENT OPERATORS; FARMERS AND FARM WORKERS; HEALTH PROFESSIONALS; SCIENTISTS, and SOCIAL SCIENTISTS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Este término refiere a todos los campos laborales, carreras o comercios. Vea que muchos de los términos poseen términos más específicos propios; por ejemplo CORREDORES DE BOLSA, TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCION, INGENIEROS, OPERADORES DE MAQUINAS, GRANJEROS Y TRABAJADORES RURALES, TRABAJADORES DE LA SALUD y CIENTIFICOS SOCIALES</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Couvre tous les domaines de l&apos;emploi, des carrières ou des affaires. A noter que plusieurs des termes spécifiques possèdent eux-mêmes leurs propres termes spécifiques. Il s&apos;agit notamment de COURTIERS EN VALEUR ; TRAVAILLEURS DU BATIMENT ; INGENIEURS ; OPERATEURS DE MACHINES ; FERMIERS ET OUVRIERS AGRICOLES ; PROFESSIONNELS DE LA SANTE ; SCIENTIFIQUES et SPECIALISTES DES SCIENCES HUMAINES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Questo riguarda tutti i campi di lavoro, carriere, o mestieri. Si noti che alcuni dei Termini accurati hanno a loro volta termini accurati subordinati; questi includono INTERMEDIARI, EDILI, INGEGNERI, OPERATORI DI MACCHINARI, AGRICOLTORI E BRACCIANTI, PROFESSIONISTI DELLA SALUTE, SCIENZIATI e RICERCATORI SOCIALI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>모든 분야에 있어서의 고용, 직종, 혹은 무역을 포함한다. 몇몇 하위용어들은 그것 자체의 하위용어를 갖기도 한다. 예를 들어&quot;중개인&quot;;&quot;건설노동자&quot;;&quot;기술자&quot;;&quot;장비조작자&quot;;&quot;농장경영자 및 농업노동자&quot;;&quot;건강관리 전문직&quot;;&quot;사회과학자&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai susiję su visų sričių įdarbinimu, karjera ir prekyba. Reikia atkreipti dėmesį į tai, kad kai kurie siauresni terminai turi savo ST; tai BROKERIAI; STATYBININKAI; INŽINIERIAI; ĮRANGOS OPERATORIAI; ŪKININKAI IR ŪKIO DARBININKAI; MEDICINOS DARBUOTOJAI; MOKSLININKAI ir SOCIOLOGAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Este termo inclui todos os campos de emprego, carreiras ou ofícios. Observe que vários dos Termos Restritos também têm TRs; eles incluem CORRETORES; TRABALHADORES DE CONSTRUÇÃO; ENGENHEIROS; OPERADORES DE EQUIPAMENTOS; FAZENDEIROS E TRABALHADORES DE FAZEN</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Tratează domeniile referitoare la forţa de muncă, la cariere profesionale sau la afaceri şi întreprinderi. Observaţi că unii termeni specifici au, la rândul lor, alţi termeni specifici; acştia includ BROKERI; CONSTRUCTORI; INGINERI; OPERATORI; FERMIERI ŞI LUCRĂTORI AGRICOLI; SPECIALIŞTI ÎN SĂNĂTATE; OAMENI DE ŞTIINŢĂ şi CERCETĂTORI ÎN DOMENIUL SOCIAL. ???</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Это относится ко всем сферам занятости, карьеры и торговли. Обратите внимание, что несколько узких терминов имеют собственные более узкие термины, включая такие термины как БРОКЕРЫ, Рабочие-строители, Инженеры, Операторы оборудования, Фермеры и сельскохозяйственные рабочие, Медицинские работники, УЧЕНЫЕ и Специалисты в области общественных наук.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується усіх областей роботи, служби або заняття. Слід зазначити, що вужчі терміни мають свої власні ще вужчі терміни; сюди належать БРОКЕРИ; БУДІВЕЛЬНИКИ, ІНЖЕНЕРИ; ОПЕРАТОРИ ОБЛАДНАННЯ; ФЕРМЕРИ І ФЕРМЕРСЬКІ РОБІТНИКИ; ПРАЦІВНИКИ ОХОРОНИ ЗДОРОВ`Я; НАУКОВЦІ та СОЦІАЛЬНІ НАУКОВЦІ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>该术语涉及雇佣、职业或贸易的所有领域。注意：许多的狭义词具有其自己的限定的含义，这些狭义词包括经纪人、建筑工人、工程师、机工、农民和农民工、保健专家、科学家和社会学家。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指所有領域之就業、事業或商務。需注意一些專用之狹義詞，包括”仲介”、”建築工人”、”工程師”、”設備操作員”、”農人及農場工人”、”衛生專業人員”、”科學家”以及”社會科學家”。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/137'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/272'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/357'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/387'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/440'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/571'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/623'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/696'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/759'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/850'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1076'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1533'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1697'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1953'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1972'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2103'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2271'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2561'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2943'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/570'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/622'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/633'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/698'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/703'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/760'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/776'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/777'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/827'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1014'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1021'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1083'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1359'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1942'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1956'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1963'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1971'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2586'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2662'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2893'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T14:20:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>خدمات أعمال</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Geschäftliche Dienstleistungen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Business services</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Servicios comerciales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Services commerciaux</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Servizi aziendali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>영업 서비스</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Verslo paslaugos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Serviços comerciais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Servicii de afaceri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Коммерческие услуги</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Бізнес послуги</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>商业服务</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>商業服務</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Business support services</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Intermediary business services</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى كافة الخدمات المقدمة إلى كيانات مستهدف منها دعم أهدافهم التجارية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Dienstleistungen, die für r Unternehmen zum Unterstützen ihrer Geschäftsziele erbracht werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all services rendered to entities intended to support their business goals.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todos los servicios brindados a las entidades para apoyar sus objetivos de negocios.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Tous les services fournis à des entités et destinés à soutenir leurs objectifs commerciaux.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti i servizi resi verso organizzazioni al fine di sostenere i loro obiettivi aziendali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>비즈니스 목표를 지원하기 위해 행해지는 모든 서비스를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Visos subjektams teikiamos paslaugos, skirtos padėti jiems įgyvendinti jų verslo tikslus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os serviços prestados a entidades, destinadas a apoiar os seus objetivos de negócio.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate serviciile prestate unor entităţi, cu scopul de a le susţine obiectivele comerciale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Услуги, оказываемые организациям с целью поддержать их коммерческую деятельность.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується всіх послуг, які надаються компаніям з метою підтримати їх ділові цілі.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指为了帮助企业实现商业目标而提供的所有服务。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指提供給實體的所有服務，以協助其達到營業目標。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1038'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1972'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T14:14:34Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مؤسسات خاصة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verbände</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Associations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Sociedades y asociaciones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Associations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Associazioni</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>협회</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Asociacijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Associações</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asociaţii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Ассоциации</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Асоціації</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>协会</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>協會</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمؤسسات الغير مسجلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمجتمعات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمجموعات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Groups</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Societies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Unincorporated associations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Asociaciones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Grupos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Sociedades unipersonales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Associations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Groupes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Sociétés unipersonnelles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Associações não incorporadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Grupos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sociedades</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>cluburi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>grupuri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>societăţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>團體</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>社團</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>非公司組織之協會</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لأي نوع من المنظمات الغير حكومية والغير مسجلة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Nicht eingetragene, nichtstaatliche Organisationen jeglicher Art.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for unincorporated non-governmental organizations of any sort.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para organizaciones no gubernamentales y no incorporadas de cualquier tipo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Organisations non gouvernementales de toutes sortes dépourvues de la personnalité juridique.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per organizzazioni non governative non incorporate di qualsiasi tipo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>모든 종류의 비법인 비정부 조직.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas neturinčiai juridinio asmens statuso bet kokio tipo nevyriausybinei organizacijai apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para organizações não-governamentais não incorporadas de qualquer espécie.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru organizaţii neguvernamentale non-profit de orice fel.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Неакционерные негосударственные организации любого вида.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо недержавних організацій будь-якого роду, які не є корпораціями.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指任何类型的非法人的民间组织。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於任何非屬法人之民間組織。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/84'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/463'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/818'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/820'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/821'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1422'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/382'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/530'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/626'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/661'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/800'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2503'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10077'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10666'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:18:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قانون تجاري</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Handelsgesetzbuch</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Commercial code</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Código de comercio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Code de commerce</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Codice del commercio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>상법</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Prekybos kodeksas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Código comercial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Cod Comercial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Коммерческий кодекс</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Комерційний кодекс</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>商法典</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>商法典</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الكيان القومي المنظم من القانون الخاص الذي يحكم بيع البضائع والائتمان والمعاملات المصرفية وإدارة الأعمال وأدوات التباحث وغيرها من الأمور التجارية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Nationales, organisiertes Gesetzeswerk des Privatrechts das für den Verkauf von Waren, Kredite, Bankgeschäfte, Geschäftsführung, übertragbare Wertpapiere und andere Handelssachen bestimmend ist.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a national, organized body of private law that governs the sale of goods, credit, bank transactions, conduct of business, negotiable instruments, and other commercial matters.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a un cuerpo nacional organizado de derecho privado que rige la venta de bienes, créditos, transacciones bancarias, realización de negocios, instrumentos negociables y otros asuntos comerciales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Organe national et organisé de droit privé régissant la vente de marchandises, le crédit, les transactions bancaires, la conduite d&apos;une activité, les instruments négociables et d&apos;autres questions commerciales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a un ente nazionale organizzato di diritto privato che regola la vendita di beni, crediti, transazioni bancarie, condotta dell&apos;attività, strumenti negoziabili e altre questioni di carattere commerciale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>상품 판매, 신용, 은행 거래, 비즈니스 행위, 협상 방법 및 기타 상업적인 사안을 다루는 민법의 유기적인 국가 주체를 말합니다. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Nacionalinis organizuotas privatinės teisės rinkinys, reglamentuojantis prekių pardavimą, kreditavimą, bankų sandorius, veiklos vykdymą, vertybinius popierius ir kitus komercinius reikalus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a um corpo nacional e organizado de direito privado que rege a venda de mercadorias, o crédito, as operações bancárias, a realização de negócios, os instrumentos negociáveis e outros assuntos comerciais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la un organism naţional, organizat, de drept civil, care reglementează vânzarea de bunuri, creditele, tranzacţiile bancare, derularea afacerilor, instrumentele negociabile şi alte probleme comerciale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Санкционированная государством кодификация норм, регулирующих продажу товара, кредитные отношения, банковские переводы, ведение бизнеса, обращение платежных средств и другие коммерческие вопросы. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується національного колективного приватного права, яке поширюється на продаж товарів, митні кредити, банківські операції, ведення бізнесу, оборотні документи та інші комерційні питання.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指私法的国家组织体系，管辖商品销售、信贷、银行交易、商业活动、票据行为以及其他商务事宜。 </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是一套嚴密的國家級私法法典， 明定商品銷售、信貸、銀行交易、商業行為、可轉讓票據以及其他商業事宜。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/119'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/681'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/877'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1390'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1407'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/84'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:00:08Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>جمعيات تعاونية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Genossenschaften</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Cooperative societies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Sociedades cooperativas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Coopératives</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Societa di cooperative</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>협동 조합</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kooperatyvai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Cooperativas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Cooperative</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Кооперативные общества</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кооперативи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>合作社</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>合作社</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى مجموعة عريضة من الشركات أو المنظمات المملوكة والتي تتم إدارتها بشكل مشترك للفائدة المتبادلة للشركاء أو الملاك المشتركين في حقول مثل التمويل والنشاط الاقتصادي والملكية العقارية، وغيرها الكثير. يجب التمييز بين هذا المصطلح وبين مصطلح جلين الآخر منظمات التجارة والأعمال التي تهدف فقط لتعزيز المصالح المشتركة وليس الاشتراك في أنشطة أعمال منتظمة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Breites Spektrum an Unternehmen und Organisationen, die zum gegenseitigen Vorteil von Partnern und Mitinhabern u.a. auf Gebieten wie Finanzen, Wirtschaftstätigkeit und Grundbesitz gemeinsam besessen und verwaltet werden. Dieser Begriff unterscheidet sich von dem bei GLIN verwendeten Begriff BERUFS- UND BRANCHENVERBÄNDE. Diese haben das Bekanntmachen von gemeinsamen Interessen zum alleinigen Ziel und führen keine regulären Geschäftstätigkeiten durch.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a broad range of enterprises or organizations owned and managed jointly for the mutual benefit of the partners or co-owners in such fields as finance, economic activity, and real property ownership, among others. The term must be distinguished from another GLIN term BUSINESS AND TRADE ASSOCIATIONS which aim solely to promote common interests, and not engage in regular business activities.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a una amplia variedad de empresas u organizaciones que pertenecen o son administradas en forma conjunta para el beneficio mutuo de los socios o co-propietarios en campos como finanzas, actividad económica propiedad de bienes raíces, entre otros. El término se debe distinguir de otro término de GLIN, ASOCIACIONES DE NEGOCIOS Y COMERCIALES, cuyo único objetivo es promover los intereses comunes y no involucrarse en actividades de negocios regulares.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne une large gamme d&apos;entreprises ou d&apos;organisations possédées et gérées en commun au bénéfice réciproque des associés ou copropriétaires, dans des domaines tels que la finance, l&apos;activité économique et la propriété immobilière, entre autres. Ce terme doit être distingué d&apos;un autre terme du GLIN ASSOCIATIONS ET SOCIÉTÉS COMMERCIALES, dont le seul but est la promotion d&apos;intérêts communs et non l&apos;exercice d&apos;activités commerciales régulières.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a una vasta gamma di aziende o organizzazioni possedute e gestite congiuntamente, per il reciproco vantaggio di associati o co-proprietari, in campi quali, tra gli altri, finanza, attività economiche e proprietà immobiliari. Il termine deve essere distinto da un altro termine GLIN, ASSOCIAZIONI E SOCIETÀ COMMERCIALI, le quali mirano esclusivamente alla promozione di interessi comuni e non ad intraprendere regolari attività commerciali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>특히 금융, 경제 활동 및 부동산 보유 등의 분야에서 파트너 또는 공동 소유의 상호 이익을 위해 공동으로 소유 및 관리하는 광범위한 기업 또는 조직을 말합니다. 이 용어는 다른 GLIN 용어인 오직 공동의 이익만을 목표로 하며 일상적 비즈니스 활동에는 관여하지 않는 &apos;업종별 단체&apos;와 구분해야 합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Daug įmonių arba organizacijų, kurios bendrai priklauso arba kurias bendrai valdo visapusiškos naudos siekiantys partneriai arba bendrasavininkai tokiose srityse, kaip finansai, ūkinė veikla, nekilnojamojo turto valdymas it kt. Šį terminą reikia skirti nuo kito GLIN termino VERSLO IR PREKYBOS ASOCIACIJOS, kurios siekia vien tik remti bendrus interesus ir neužsiima įprasta verslo veikla.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a uma ampla gama de empresas ou organizações detidas e geridas conjuntamente para benefício mútuo dos sócios ou coproprietários em áreas como finanças, atividade econômica e posse de imóveis, entre outras. O termo deve ser distinguido de outro termo GLIN, ASSOCIAÇÕES COMERCIAIS E SETORIAIS, que visam exclusivamente a promover interesses comuns, e não se envolvem em atividades comerciais regulares.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la o gamă largă de întreprinderi sau organizaţii aflate în co-proprietate şi gestionate în comun pentru beneficiul reciproc al partenerilor sau co-proprietarilor, printre altele, în domenii precum finanţele, activităţile economice şi posesiunea de proprietăţi imobiliare. Trebuie să se facă distincţia între acest termen şi un alt termen din GLIN, ASOCIAŢII PENTRU AFACERI ŞI COMERŢ, al căror scop unic este promovarea intereselor comune, şi nu implicarea în activităţi comerciale obişnuite.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Широкий спектр предприятий или организаций, находящихся в совместном владении и совместно управляемых к общей выгоде партнеров или совладельцев. Действуют среди прочего в таких областях, как финансы, торгово-промышленная деятельность, владение недвижимостью. Необходимо отличать данный термин от другого термина в системе GLIN — КОММЕРЧЕСКИЕ И ТОРГОВЫЕ АССОЦИАЦИИ. Последние нацелены исключительно на продвижение общих интересов и не вовлечены в систематическую деловую активность.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується широкого спектру компаній або організацій, якими володіють та управляють спільно для взаємної вигоди партнерів або співвласників у таких сферах, як фінансові операції, торгівельно-промислова діяльність, володіння нерухомістю та ін. Цей термін необхідно відрізняти від іншого терміну GLIN – ДІЛОВІ ТА ТОРГІВЕЛЬНІ АСОЦІАЦІЇ, мета яких полягає виключно у просуванні спільних інтересів без втручання у звичайні ділові операції.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指合作伙伴或共同所有人为了相互的利益而联合拥有和管理的各种企业或组织，涉及金融、经济活动、不动产所有权等领域。该术语必须区分于另一个 GLIN 术语“商业和贸易协会”，后者仅为了促进共同利益，而不涉及日常商业活动。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指合夥人或共有人為了共同利益，而共同擁有和管理的各種企業或組織，共管的領域例如包括財務、經濟活動、以及不動產所有權等。本名詞必須與全球法律資訊網另一個名詞「企業及貿易協會」加以區別，後者純粹為了促進共同利益，並不從事經常性商業活動。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/653'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/763'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:44:42Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>شركات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Körperschaften</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Corporations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Corporaciones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Sociétés anomymes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Corporazioni</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>주식회사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Korporacijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Corporações</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Corporaţii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Корпорации</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Корпорації</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公司</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公司</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى جمعيات المساهمين التي تم إنشاؤها بموجب القانون والمعتبرة كأشخاص صوريين من قبل المحاكم، بكيان قانوني وهوية وحقوق وواجبات منفصلة ومختلفة عن الأفراد المكونين لها. استخدم هذا المصطلح لكافة أوجه قانون الشركات، وانظر أيضًا مصطلحات جلين الأضيق في المعنى: مؤسسات أو شركات الأجنبية، شركات الدولة، والشركات عالمية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtlich gegründete Verbindung von Aktionären, die vom Gericht als juristische Person angesehen wird und eine rechtliche Identität, Persönlichkeit sowie Rechte und Pflichten besitzt, die getrennt und verschieden von denjenigen Personen sind, aus denen sie besteht. Dieser Begriff wird für alle Aspekte des Gesellschaftsrechts verwendet; siehe ebenfalls enger gefasste Begriffe bei GLIN: KÖRPERSCHAFTEN MIT SITZ IM AUSLAND, STAATSUNTERNEHMEN und INTERNATIONALE KÖRPERSCHAFTEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to associations of shareholders created under law and regarded as artificial persons by the courts, with a legal identity, personality, and rights and duties separate and distinct from the individuals who compose them. Use this term for all aspects of corporate law, and see also GLIN Narrower Terms: FOREIGN CORPORATIONS, STATE CORPORATIONS, and TRANSNATIONAL CORPORATIONS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las asociaciones de accionistas creadas bajo la ley y consideradas como personas jurídicas por los tribunales, con una identidad legal, personería y derechos y obligaciones separados y diferentes a los de las personas que las componen. Use este término para todos los aspectos de las leyes corporativas, y vea también los términos específicos: CORPORACIONES EXTRANJERAS, CORPORACIONES ESTATALES, y CORPORACIONES TRANSNACIONALES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Associations d&apos;actionnaires créées en vertu de la loi et considérées comme des personnes artificielles par les tribunaux, dotées d&apos;une identité légale, de la personnalité morale et de droits et obligations distincts de ceux des individus qui les composent. Utiliser ce terme pour tous les aspects du droit des sociétés et voir aussi les Termes Spécifiques du GLIN suivants : SOCIETÉS ANONYMES ÉTRANGÈRES, SOCIÉTÉS NATIONALES et SOCIÉTÉS TRANSNATIONALES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle associazioni di azionisti create secondo la legge e considerate quali soggetti artificiali dai tribunali, provviste di un&apos;identità e una personalità giuridica, e con diritti e doveri separati e distinti da quelli degli individui che le costituiscono. Utilizzare questo termine per tutti gli aspetti della legislazione d&apos;impresa; vedere anche gli iponimi GLIN: CORPORAZIONI STRANIERE, ENTI STATALI e CORPORAZIONI TRANSNAZIONALI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법률에 의거하여 만들어진 주주 협회로, 이를 구성하는 개인과는 별도의 구분된 법적 주체성, 신분 및 권리와 의무를 갖는 법인으로 간주됩니다. 기업법의 모든 측면에서 이 용어를 사용하고 다음과 같은 협의의 GLIN 용어도 참조하십시오. 외국 회사, 국영 기업 및 다국적 기업</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Pagal įstatymą sukurtos akcininkų organizacijos, kurias teismai traktuoja kaip juridinius asmenis, turinčios teisinį identitetą, teisės subjekto statusą ir teises bei prievoles, kurios yra atskirtos ir skiriasi nuo jas sudarančių asmenų teisių bei prievolių. Naudokite šį terminą visiems bendrovių teisės aspektams įvardyti, taip pat žiūrėkite GLIN siauresnius terminus: UŽSIENIO BENDOVĖS, VALSTYBINĖS KORPORACIJOS ir TARPTAUTINĖS KORPORACIJOS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a associações de acionistas criadas por lei e consideradas como pessoas jurídicas pelos tribunais, com identidade e personalidade jurídicas e direitos e deveres separados e distintos daqueles dos indivíduos que as compõem. Usar este termo para todos os aspectos do direito societário, e ver também termos GLIN mais específicos: CORPORAÇÕES ESTRANGEIRAS, EMPRESAS ESTATAIS e CORPORAÇÕES TRANSNACIONAIS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la asociaţiile de acţionari înfiinţate conform legii şi considerate de către instanţe ca fiind persoane juridice, cu identitate, personalitate, drepturi şi îndatoriri legale separate şi diferite de cele ale persoanelor care le alcătuiesc. Folosiţi acest termen pentru toate aspectele dreptului societar. Vezi şi următorii termeni specifici din GLIN: CORPORAŢII STRĂINE, CORPORAŢII DE STAT şi CORPORAŢII TRANSNAŢIONALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Ассоциация акционеров, созданная согласно юридическим нормам и рассматриваемая в суде как юридическое лицо, обладающее правосубъектностью и правоспособностью, а также правами и обязанностями, не тождественными правам и обязанностям входящих в нее лиц. Этот термин можно использовать для всех вопросов, касающихся корпоративного права. См. также более узкие термины системы GLIN: ИНОСТРАННЫЕ КОРПОРАЦИИ, ГОСУДАРСТВЕННЫЕ КОРПОРАЦИИ и ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОРПОРАЦИИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується асоціацій акціонерів, створених відповідно до закону, які визначаються судами як юридичні особи із встановленою ідентичністю, персоналізацією, а також правами і обов’язками, відокремленими та віддаленими від осіб, які входять у склад. Використовуйте цей термін стосовно всіх аспектів корпоративного права, а також дивіться більш вузькі терміни GLIN: ІНОЗЕМНІ КОРПОРАЦІЇ, ДЕРЖАВНІ КОРПОРАЦІЇ та ТРАНСНАЦІОНАЛЬНІ КОРПОРАЦІЇ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指依法成立的股东协会，被法庭视为法人，有与组成人员独立且完全不同的合法身份、特性以及权利和义务。有关公司法的各个方面，可采用该术语，还可参考 GLIN 下一级术语：“外企”，“国有企业”和“跨国公司”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指由股東組成依法創立的社團，被法院視為法人，具有獨自的法律身份、人格、權利與義務，與其個體成員有所區隔。本名詞用於公司法所有層面，也可參照全球法律資訊網其他狹義名詞：外商公司、國營事業機構、以及跨國公司。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1114'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1583'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/818'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1407'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1739'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2097'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2422'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2945'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:29:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مستندات أو وثائق</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Urkunden</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Documents</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Documentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Documents</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Documenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>문서</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Dokumentai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Documentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Documente</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Документы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Документи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>文档</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>文件</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأدلّة المكتوبة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Documentation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public documents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>서류</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Dovezi scrise</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>文書證據</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير، في معناه الأشمل، إلى النماذج القانونية المكتوبة أو المطبوعة التي تشكل دليلاً، مثل أوراق الهوية أو الهجرة أو الأعمال، أو أي كتابات يمكن وصفها بأنها توثيق، بغض النظر عن المصدر. انظر أيضًا مصطلح جلين ذا الصلة منشورات حكومية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Im weitesten Sinne geschriebene oder gedruckte rechtliche Formulare die Beweiskraft haben, wie Identitäts- oder Einwanderungspapiere oder Übertragungsurkunden, oder jegliche Schriftstücke, die als Dokumentation betrachtet werden könne, ungeachtet ihrer Herkunft. Siehe auch den verwandten Begriff REGIERUNGSPUBLIKATIONEN bei GLIN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to written or printed legal forms that constitute evidence, such as indentity or immigration papers or deeds, or any writings that could be described as documentation, regardless of source. See also GLIN Related Term GOVERNMENT PUBLICATIONS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere, en el sentido más amplio, a los formularios escritos o impresos que constituyen la evidencia, como la identidad o los papeles de inmigración o títulos, o cualquier escrito que pueda ser descrito como documentación, independientemente de la fuente. Vea también el término relacionado con PUBLICACIONES OFICIALES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne, dans le sens le plus large, des formulaires juridiques écrits ou imprimés qui ont valeur de preuve, comme des documents ou actes d&apos;identité ou d&apos;immigration ou tout document écrit pouvant être décrit comme une documentation, quelle qu&apos;en soit l&apos;origine. Voir aussi le Terme Associé du GLIN PUBLICATIONS OFFICIELLES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce, nel senso più ampio, a moduli legali scritti o stampati che rappresentano una prova, come atti o carte di identità o immigrazione, o altri scritti che possano essere descritti come documentazione, indipendentemente dalla fonte. Vedere anche il termine GLIN correlato PUBBLICAZIONI UFFICIALI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>가장 넓은 의미로는 출처에 관계없이 신분증 또는 이민 서류나 증서, 또는 증명서로 간주될 수 있는 서류 등과 같이 증거가 될 수 있는 서면 또는 인쇄된 법률 양식을 말합니다. GLIN 관련 용어인 정부 간행물 참조하십시오. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Plačiąja prasme – rašytinės arba spausdintinės teisinės formos, turinčios įrodymų galią, tokios kaip tapatybės arba imigracijos dokumentai ar aktai arba bet kokie raštiški įrodymai, kuriuos galima apibūdinti kaip dokumentus nepriklausomai nuo jų šaltinio. Taip pat žiūrėkite susijusį GLIN terminą VYRIAUSYBĖS PUBLIKACIJOS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se, no sentido mais amplo, a documentos jurídicos escritos ou impressos que constituem provas, como papéis ou títulos de imigração ou identidade, ou quaisquer escritos que possam ser descritos como documentação, independentemente da fonte. Ver também o termo GLIN relacionado PUBLICAÇÕES ESTATAIS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă, în sensul cel mai larg, la documente legale scrise sau imprimate, care constituie probe, cum ar fi documentele sau actele de identitate sau de imigrare, sau orice înscrisuri care ar putea fi descrise ca fiind documentaţie, indiferent de sursă. Vezi şi termenul asociat din GLIN, PUBLICAŢII GUVERNAMENTALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Письменные или печатные официальные бланки в самом широком смысле, могущие послужить свидетельством. Например, удостоверение личности, документы об иммиграции, документы, заверенные печатью, или любые записи, которые можно назвать документами, независимо от их источника. См. также связанный термин в системе GLIN — ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ИЗДАНИЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується у найширшому значені письмових або друкованих юридичних бланків, які мають доказове значення, наприклад ідентифікаційні або імміграційні документи або акти, або будь-які записи, які можна описати, як документація незалежно від джерела. Дивіться також пов’язаний термін GLIN – ДЕРЖАВНІ ПУБЛІКАЦІЇ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>广义上指可以构成证据的书写或印刷的法律形式，如身份或移民文件或契据，或任何来源的可视为文件的文字。还可参阅 GLIN 相关术语“政府出版物”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>最廣義而言，是指可作為證據的書面或印刷合法形式，例如身份或移民文件或契約，或不論來源，可說是文件的任何書面內容。也可參照全球法律資訊網相關名詞「政府出版品」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/127'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/498'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2063'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/293'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/296'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/492'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/495'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/502'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/701'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/703'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/704'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/986'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1038'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1069'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1599'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1672'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2012'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11147'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/87'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-06-30T20:33:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إختلاس</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Veruntreuung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Embezzlement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Malversación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Abus de confiance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Malversazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>횡령</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Grobstymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Desfalque</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Delapidare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Присвоение или растрата</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Розтрати</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>侵占</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>侵占</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تحويل المال بطرق غير مشروعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Conversion of property, Unlawful</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Misappropriation of funds</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Malversación de fondos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Détournement de fonds</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conversão da pobreza, ilegal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>不法侵占財產</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>併吞</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>侵吞</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>侵奪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>霸占</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الاستيلاء الاحتيالي على الأموال من خلال شخص مؤتمن على رعايته نيابة عن أشخاص آخرين، لكنه يستخدمه لأغراضه الخاصة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Betrügerische Aneignung von Geldern durch eine Person, der dise zur Obsorge für andere Personen anvertraut wurden , und die diese jedoch für ihre eigenen Zwecke verwendet.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the fraudulent appropriation of money by a person entrusted with its care on behalf of others but who uses it for his or her own purposes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la apropiación fraudulenta de dinero por parte de una persona a la que se le confió para su cuidado en nombre de otros, pero que la usa para sus propios propósitos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Appropriation frauduleuse de fonds par une personne chargée de les conserver pour le compte de tiers mais qui les utilise pour ses propres fins.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce all&apos;appropriazione fraudolenta di denaro da parte di una persona, alla quale ne è affidata la cura per conto di altri, ma che lo utilizza per fini propri.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>관리를 위탁 받은 타인의 돈을 개인 용도로 사용한 사람의 부정한 금전 유용을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Piniginių lėšų pasisavinimas apgaulės būdu, atliktas asmens, kuriam kiti asmenys yra patikėję jomis rūpintis, bet kuris panaudoja jas savo paties ar pačios tikslams.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à apropriação fraudulenta de dinheiro por uma pessoa encarregada da sua custódia em nome de outros, mas que o utiliza para o seu próprio benefício.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la însuşirea frauduloasă a unei sume de bani de către o persoană căreia i-a fost încredinţată în numele altor persoane, dar care o utilizează în scopuri proprii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Обманное присвоение денег лицом, которому доверили средства от имени других лиц, но которое использовало эти средства на свои собственные нужды.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується присвоєння грошей шляхом шахрайства особою, якій довірено доглядати за іншими, однак яка використовує це у своїх власних цілях.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指受委托代他人理财的人欺骗性地挪用资金供自己使用。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指為他人代管金錢的人，為了私用以詐欺的方式挪用所代管的金錢。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1094'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T15:33:37Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>سرية مالية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Finanzgeheimnis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Financial secrecy</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Secreto financiero</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Secret financier</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Segreto finanziario</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>재정상 비밀</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Finansinis slaptumas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Sigilo financeiro</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Secret bancar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Финансовая тайна</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Фінансова секретність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>财务保密</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>財務保密</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>كشوفات الحسابات المصرفية السرية والمؤتمنة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسرية المصارف</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإئتمان والسرية للكشوفات المالية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bank records, Confidentiality of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bank secrecy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Confidentiality of financial records</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Confidencialidad de los archivos financieros</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Secreto bancario</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Confidentialité des archives financières</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Secret bancaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Confidencialidade dos registros financeiros</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Registros bancários, confidencialidade de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sigilo bancário</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Confidenţialitate financiară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Confidenţialitatea evidenţelor financiare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Evidenţe bancare, Confidenţialitatea</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>財務紀錄機密性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>銀行客戶資料之保密</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>銀行機密</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المقياس القانوني في بعض الاختصاصات القضائية التي لا يسمح فيها للمؤسسات المالية بالإفصاح عن المعلومات الشخصية أو عن معلومات الحساب الخاصة بالعملاء، إلا في حالات بعينها تنطبق وفقًا لما نص عليه القانون.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtlicher Standard im Geltungsbereich einiger Rechtsordnungen, gemäß dem es Finanzinstituten untersagt ist, persönliche oder Kontoinformationen ihrer Kunden offenzulegen, es sei denn, bestimmte gesetzlich definierte Umstände erfordern dies.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a legal standard in some jurisdictions under which financial institutions are not allowed to disclose personal or account information about their customers unless certain conditions apply as prescribed by law.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a un estándar legal en algunas jurisdicciones, bajo el cual las instituciones financieras no tienen permitido divulgar información personal o de las cuentas de sus clientes, a menos que se apliquen ciertas condiciones, de acuerdo a lo que establece la ley.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Une norme juridique dans certaines juridictions aux termes de laquelle des établissements financiers ne sont pas autorisés à communiquer des informations personnelles ou sur des comptes de leurs clients à moins que certaines conditions prescrites par la loi ne s&apos;appliquent.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a uno standard legale di alcune giurisdizioni, secondo il quale alle istituzioni finanziarie non è consentito divulgare informazioni personali o relative ai conti dei propri clienti, salvo qualora si applichino determinate condizioni previste dalla legge.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>금융기관이 법에서 정한 특정 상황이 아닌 이상 고객과 관련한 개인 또는 계정 정보를 공개할 수 없게 하는 일부 사법 관할지에서의 법률 기준을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Kai kuriose jurisdikcijose – teisės norma, pagal kurią finansų institucijoms neleidžiama atskleisti su jų klientais susijusių asmens duomenų ar sąskaitos informacijos, jei nėra pritaikomos tam tikros įstatymu numatytos sąlygos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a uma norma legal de algumas jurisdições em que as instituições financeiras não estão autorizadas a divulgar informações pessoais ou de conta dos seus clientes a não ser em determinadas condições previstas em lei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la un standard legal în unele jurisdicţii, conform căruia instituţiile financiare nu au permisiunea de a divulga informaţii personale referitoare la clienţii lor sau la conturile acestora decât în cazul în care se aplică anumite condiţii prevăzute de lege.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законодательные стандарты в некоторых юрисдикциях, согласно которым финансовые институты не имеют права разглашать информацию о личности или счетах своих клиентов, за исключением определенных ситуаций, предписанных законом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується правових стандартів у деяких адміністративно-територіальних одиницях, згідно з якими фінансові установи не мають права розкривати особисті дані або інформацію про рахунок своїх клієнтів, за винятком, коли діють певні умови у встановленому законом порядку.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在某些司法制度下的法律标准，除了法律规定的某些情形，金融机构不得泄露客户的个人或账户信息。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指某些管轄範圍內的法律規範，規定金融機構不得洩漏其客戶的個人或帳戶資料，除非符合法律規定的某些條件。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/89'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/93'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2097'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/89'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:55:24Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>صرف أو تحويل العملة الأجنبية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Devisen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Foreign exchange</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Cambio de Moneda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Change</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Cambio valute</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>외환 거래</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Užsienio valiutos kursas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Câmbio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Schimb valutar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Иностранная валюта</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Іноземна валюта</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>外汇</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>外匯</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>ضوابط تبادل العملات الوطنية والأجنبية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لضوابط العملة المالية العالمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Controls on trading of national and foreign currency</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Currency controls, International</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Control de cambio de moneda nacional y extranjera</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Control de divisas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrôle des devises</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrôle du cours de la monnaie nationale et étrangère</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controles cambiais internacionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controles sobre a comercialização de moedas nacionais e estrangeiras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Controlul circulaţiei monedei naţionale şi a valutei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國幣及外國貨幣交易之管制</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國際匯兌</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國際貨幣管制</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لأية ضوابط قانونية مفروضة على حركة الأموال لداخل أو خارج الدولة، بما فى ذلك تحديد سعر الصرف تجاه العملة الوطنية أو بالعكس.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gesetzlich auferlegte Kontrollen für die Bewegung von Geldmitteln in ein Land oder aus einem Land, einschließlich Festlegen von Wechselkursen für den Umtausch von Geld in die Landes- oder Fremdwährung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to any controls imposed by law on the movement of funds into or out of a nation, including the setting of rates for exchanges of foreign for national currency and vice-versa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todo tipo de control impuesto por ley al movimiento de fondos dentro y fuera de cada nación, incluyendo el establecimiento de tasas para el cambio de moneda extranjera por moneda nacional y viceversa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux contrôles imposés par la loi sur les mouvements de fonds vers et depuis un pays, y compris la fixation des taux de change des devises étrangères en monnaie nationale et vice versa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti i controlli imposti dalla legge sulla circolazione dei fondi all&apos;interno o all&apos;esterno di un paese, compreso il fissare i tassi di cambio tra valute estere e valuta nazionale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>나라 안팎으로 자금이 이동하는 것을 법에 의거하여 감독하는 것. 자국환을 외환으로 교환하거나 그 반대의 교환을 할 때 환율을 정하는 것을 포함.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai bet kokia kontrolė, pagal įstatymus taikoma lėšų judėjimui šalies viduje ar už jos ribų, įskaitant užsienio valiutos keitimo į nacionalinę valiutą kurso nustatymą ir atvirkščiai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a quaisquer controles impostos por lei sobre o movimento de fundos de/para uma nação, incluindo a definição de taxas de câmbio para conversão de moedas estrangeiras em nacionais e vice-versa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la orice control impus prin lege asupra circulaţiei fondurilor în interiorul sau în afara ţării, inclusiv la stabilirea cursului de schimb valutar.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Любой контроль, наложенный законом на передвижение денежных средств в рамках или за пределы государства, включая назначение курсов обмена иностранной валюты на внутреннюю государственную валюту и наоборот.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується будь-яких форм законного контролю за рухом коштів у державу та з неї, включаючи встановлення курсів обміну іноземної валюти на державну та навпаки.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指法律对将资金挪入国内或挪出国内强制实行的任何控制，包括本国货币的外汇汇率设置，反之亦然。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指法律對於資金進出國家的管制，包括設定國幣兌換外幣或外幣兌換國幣的匯率。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/93'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/456'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/896'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/904'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/905'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2065'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T17:35:23Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>عقود حكومية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Regierungsaufträge</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Government contracts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Contratos públicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Contrats administratifs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Contratti pubblici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>정부 계약, 행정 계약</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vyriausybės kontraktai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Contratos estatais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Contracte guvernamentale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Правительственные контракты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Урядові контракти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>政府合同</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>政府契約</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشراءات الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعقود الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعقود الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعقود الشراء الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الشراء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للشراءات التي تقوم بها الحكومات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للشراءات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعقود مع الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمشتريات الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Contracts with the State</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Contracts, Government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government procurement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government purchasing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Procurement by governments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Procurement contracts (Governmental)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Procurement law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>State contracts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Adquisiciones gubernamentales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Adquisiciones públicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Compraventas públicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contratación administrativa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contratos con el Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contratos gubernamentales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Transacciones gubernamentales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Achats publiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Acquisitions gouvernamentales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Acquisitions publiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrats administratifs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrats avec l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrats gouvernementaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Transactions gouvernementales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aquisição por governos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aquisições do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Compras do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contratos com o Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contratos de compras (governamentais)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contratos do Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contratos, Governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação sobre aquisições</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Achiziţii guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Contracte de stat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea achiziţiilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>採購法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府合約</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府採購</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府購買</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>與國家簽訂之契約</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الاتفاقيات التي توجز المعاملات التجارية التي يتم الدفع لها من خلال الأموال العامة بين الشركات والحكومة (على المستوى الوطني أو دون الوطني أو المحلي)، والكيان القانوني واللوائح الحاكمة لمثل هذه الاتفاقيات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Vereinbarungen, die aus öffentlichen Mitteln bezahlte Geschäftstransaktionen zwischen Unternehmen und der Gebietskörperschaften umreißen (auf nationaler, Länder- oder lokaler Ebene), sowie das solche Vereinbarungen regelnde Gesetzes- und Regelwerk.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to agreements that outline business transactions paid by public funds between companies and the government (national, subnational, or local levels), and the body of laws and regulations governing such agreements.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a acuerdos que explican las transacciones de negocios pagadas con fondos públicos entre compañías y el gobierno (nacional, subnacional o niveles locales), y el conjunto de leyes y regulaciones que rigen a estos acuerdos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Accords décrivant des transactions commerciales payées par des fonds publics entre des sociétés et le gouvernement (aux niveaux national, régional ou local) ; corpus de lois et règlements régissant ces accords.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli accordi che definiscono le transazioni aziendali corrisposte da fondi pubblici tra società e il governo (a livello nazionale, regionale o locale) e al corpo di leggi e norme che regolano tali accordi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>회사와 정부(중앙정부, 공공기관 또는 지방정부 수준에서) 간에 공공 자금으로 지급한 비즈니스 거래를 골자로 하는 계약과, 이러한 계약을 지배하는 법률 및 규정 주체를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Bendrovių ir valdžios institucijų (nacionalinio, subnacionalinio ar vietos lygio) susitarimai, kuriais aprašomi iš viešųjų lėšų apmokami verslo sandoriai, ir tokius susitarimus reglamentuojančių įstatymų bei taisyklių visumą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a acordos que delimitam transações comerciais pagas por fundos públicos entre empresas e governo (nos níveis nacional, subnacional ou local), e ao corpo de leis e regulamentos que regem esses acordos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la acordurile care descriu tranzacţii comerciale plătite din fonduri publice, încheiate între companii şi guvern (la nivel naţional, subnaţional sau local), şi la corpul de legi şi regulamente care reglementează asemenea acorduri.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Соглашения, которые описывают деловые операции, оплачиваемые из государственных фондов, между компаниями и правительством (национальным, региональным или местного уровня), а также законодательная платформа и правила, регулирующие такие соглашения.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується договорів, які відображають ділові операції, проведені державними фондами між компаніями та урядом (заходи національного, субнаціонального та місцевого значення), а також до сукупності законів та нормативних актів, які регулюють такі договори.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指概述企业与国家或各级地方政府之间、由公共基金支付的商业交易的协议及其相关的约束法律法规主体。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指由公帑支付，企業和（中央、國家以下或地方層級）政府之間所簽訂，列出商業交易的協議書，以及主管這類協議書的一套法律和規定。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/725'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/308'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/433'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1057'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10985'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/91'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T12:35:01Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>آداب العمل في المهن الحكومية أوالآداب المهنية في الحكومة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Regierungsethik</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Government ethics</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Etica pública</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Éthique publique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Etica pubblica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>정부 윤리</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vyriausybės etika</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ética pública</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Etică guvernamentală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Правительственная этика</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Урядова етика</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>政府道德</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>政府倫理</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمانة الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشفافية الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لفساد الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لفساد فى الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للآداب المهنية في الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمانة في الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للشفافية في الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمباديء الحكومة الأخلاقية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Corruption in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ethics in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government corruption</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government honesty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government morality</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Honesty in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Morality in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Corrupção no governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Honestidade do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Honestidade no governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Moralidade do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Moralidade no governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ética no governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Corupţie la nivel guvernamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Moralitatea guvernului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Transparenţa guvernamentală</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府之透明度</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府品德</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府正直度</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府誠實度</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府貪污</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府透明度</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府道德</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政風</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貪污政府</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير للقوانين واللوائح والسياسات التي من شأنها الترويج للمعايير الأخلاقية والمهنية بين الموظفين أو المسئولين الحكوميين أو تهدف إلى مكافحة الفساد الحكومي ومحاسبة مرتكبيه.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Gesetze, Vorschriften und Praktiken, die moralisches Handeln und professionelles Verhalten von Regierungsmitarbeitern und offiziellen Vertreten fördern oder auf Vermeidung und Bestrafung von Korruption in der Regierung ausgerichtet sind.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to laws, regulations, and policies that promote moral and professional standards of conduct by government employees and officials or aim to prevent and penalize corruption in government.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las leyes, los reglamentos y las políticas que promuevan los estándares morales y profesionales de conducta por parte de empleados o funcionarios de gobierno o que tengan por objetivo la prevención y penalización de la corrupción en el Gobierno.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Lois, réglementations et politiques promouvant des normes de conduite morales et professionnelles parmi les fonctionnaires ou visant à prévenir et à sanctionner la corruption au sein du gouvernement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a leggi, regolamenti e politiche che promuovono gli standard morali e professionali di condotta dei dipendenti e dei funzionari pubblici o che hanno lo scopo di prevenire e reprimere la corruzione nella pubblica amministrazione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>정부의 부패를 방지하고 처벌하거나 공공행정 운영과 관리에 있어서의 투명성을 확보하는 것을 목적으로 하는 법, 규칙 및 관련 자료를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai įstatymai, taisyklės ir politika, skatinantys valstybės tarnautojų ir oficialių asmenų moralinius ir profesinius elgesio standartus arba skirti padėti apsisaugoti nuo korupcijos valdžioje ir už ją bausti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a leis, regulamentos e políticas que promovem os padrões morais e profissionais de conduta por funcionários e oficiais do governo ou cujo o objetivo é o de impedir e penalizar a corrupção no governo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la legile, reglementările şi politicile care promovează standardele etice şi profesionale de conduită ale angajaţilor şi oficialilor guvernamentali şi sau care urmăresc să prevină şi sancţioneze corupţia la nivel guvernamental.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законы, нормы и политические курсы, которые способствуют развитию моральных и профессиональных стандартов поведения работников правительства и должностных лиц или направлены на предотвращение и наказание коррупции в правительстве.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законів, нормативно-правових актів, а також політики, що сприяють утвердженню моральних та професійних норм поведінки працівників уряду та інших посадовців або служать для запобігання корупції в уряді та покарання за неї.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指可提高政府雇员和官员的道德和职业行为准则或旨在预防和处罚政府腐败行为的法律、法规和政策。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指倡導政府員工與官員道德及專業行為標準，或防範及懲罰政府貪腐行為的法律、法規與規定。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1057'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1058'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T14:33:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إدارة ومسك السجلات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Archiv- und Ablageverwaltung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Records management</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Administración de archivos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Administration des archives</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Amministrazione di archivi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>기록 관리</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Įrašų valdymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Gestão de registros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Gestiunea documentelor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Оперативный учет</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Оперативний облік</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>记录管理</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>檔案管理</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراسلات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Business records</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Correspondence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Archivos comerciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Correspondencia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Archives commerciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Correspondance</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Correspondência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Registros empresariais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Corespondenţă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>信件</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公文管理</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商業紀錄</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لتحضير وإستعمال والإحتفاظ بالوثائق والحسابات والمراسلات المكتوبة والإلكترونية وتصنيفها في الأرشيف.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Vorbereitung, Verwendung, Aufbewahrung und Archivierung schriftlicher oder elektronischer Unterlagen, Dokumente und Korrespondenz.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the preparation, use, retention, and archiving of written or electronic accounts, documents, and corresondence.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Comprende la preparación, uso, conservación y archivo de registros, documentos y correspondencia escrita o electrónica.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la préparation, à l&apos;utilisation, à la conservation et à l&apos;archivage de comptes, de documents et de correspondances écrit(e)s ou électroniques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a preparazione, uso, conservazione e archiviazione di conti, documenti e corrispondenza tangibili o elettronici.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>기록되거나 전자화된 기사나 문서, 통신 등을 준비, 사용, 보유, 보관하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai rašytinių arba elektroninių sąskaitų, dokumentų ir korespondencijos paruošimas, naudojimas, išsaugojimas ir archyvavimas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à preparação, uso, retenção e arquivamento de contas, documentos e correspondências escritas ou eletrônicas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la pregătirea, utilizarea, păstrarea şi arhivarea documentelor contabile şi a corespondenţei, în format electronic sau pe suport de hârtie.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Подготовка, использование, хранение и архивирование письменных и электронных счетов, документов и корреспонденции.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується підготовки, використання, зберігання та архівування письмових або електронних рахунків, документів та кореспонденції.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指手写帐目或电子帐目、文件和信件的准备、使用、保留和存档。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>適用於書面或電子帳目、文件等之準備、利用、保存及典藏</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/701'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/705'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/127'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/703'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/851'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/986'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1407'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2061'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2715'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/93'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T13:09:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تهرب ضريبي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Steuerflucht</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Tax evasion</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Evasión fiscal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Évasion fiscale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Evasione fiscale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>탈세</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Mokesčių išvengimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Evasão fiscal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Evaziune fiscală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Уклонение от уплаты налогов</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Ухиляння сплати податків</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>逃税</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>逃稅</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تجنب دفع الضرائب بطرق غير مشروعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للفشل في دفع الضرائب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Avoidance of taxes by unlawful means</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Failure to pay taxes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defraudación tributaria</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fraude fiscale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Não pagamento de impostos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sonegação fiscal por meios ilegais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sustragerea de la plata impozitelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>未繳稅</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>非法逃稅</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم لجريمة الفشل في دفع الضرائب. لتجنب دفع الضرائب حسب القانون أنظر مصطلح أرصدة ضريبية أو تخفيضات ضريبية وإعفاء ضريبي.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet die Straftat, Steuerschulden nicht zu bezahlen. Für das rechtmäßige Umgehen der Besteuerung STEUERGUTSCHRIFTEN, STEUERABZÜGE und STEUERFREIBETRÄGE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for criminal failure to pay taxes. For legal avoidance of taxation, see TAX CREDITS; TAX DEDUCTIONS, and TAX EXEMPTIONS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al incumplimiento ilegal en el pago de los impuestos. Para evitar el pago de impuesto en forma legal vea crédito fiscal,deducción fiscal y exención fiscal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait d&apos;échapper au paiement des impôts par des moyens criminels. Pour ce qui est de l&apos;évasion fiscale légale, voir CREDITS D&apos;IMPOTS, DEDUCTION FISCALE et EXONERATION FISCALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per il reato consistente nel mancato pagamento delle imposte. Per quanto riguarda le misure legali per evitare l’imposizione fiscale, vedere CREDITO FISCALE, DEDUZIONI DALLE TASSE e ESENZIONE FISCALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>납세를 수행하지 않는 데 따르는 형사적 책임. 납세에 대한 합법적 기피는 &quot;세액공제&quot;, &quot;과세공제&quot;,&quot;면세&quot;를 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina nusikalstamą atsisakymą mokėti mokesčius. Apie teisėtus mokesčių sumažinimus žiūrėti MOKESČIO KREDITAS; MOKESČIŲ LENGVATOS ir ATLEIDIMAS NUO MOKESČIO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para sonegação criminosa de impostos. Para elisão legal de impostos, consulte CRÉDITOS TRIBUTÁRIOS; DEDUÇÕES FISCAIS, e ISENÇÕES DE IMPOSTOS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru infracţiuni de evaziune fiscală. Pentru scutirea legală de taxe, a se vedea CREDITELE FISCALE; DEDUCEREA DE TAXE (? - nu se regăseşte în lista termenilor principali); şi SCUTIREA DE TAXE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'> Преступное уклонение от уплаты налогов. Для справки о законном уклонении от уплаты налогов см. термины Налоговые льготы, Удержание налога и Освобождение от налогов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо злочинної несплати податків. Щодо законного уникнення оподаткування дивіться терміни ПОДАТКОВІ ПІЛЬГИ, ПОДАТКОВІ ВИРАХУВАННЯ та ЗВІЛЬНЕННЯ ВІД ПОДАТКУ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指不交税款的犯罪行为。有关合法避税的信息，请参阅“抵税额”、“扣税额”及“免税”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於未繳稅之刑事罪.對於合法之避稅，請參見&quot;可扣抵稅額&quot;;&apos;&quot;扣除額&quot;及&quot;免稅額&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/89'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/483'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/892'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1556'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1742'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2097'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10426'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:18:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الضريبة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Besteuerung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Taxation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Régimen fiscal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fiscalité</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Regime fiscale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>과세</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Apmokestinimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tributação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Impozitare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Налогообложение</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Податкування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>征税</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>課稅</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لضريبة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للضرائب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tax</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Taxes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Impuestos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Impôts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tributo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tributos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Impozite</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>稅</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>稅負</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>稅賦</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للأمور المتعلقة بمصادر إيرادات الحكومة عن طريق الضرائب أو عن طريق الوسائل الأخرى التي لا تستعمل في الإستثمارات الخاصة التي يقوم بها أفراد الناس.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Wird verwendet für Angelegenheiten in Bezug auf die Einnahmequellen der Regierung aus der Besteuerung oder über andere Mittel; nicht verwendet für private Investitionen durch die öffentliche Hand.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for matters relating to government revenue sources from taxation or other means not used for private investments by the public.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para materias relacionadas a los recuros fiscales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour les questions liées aux sources de revenu d&apos;un gouvernement obtenues par le biais d&apos;impôts ou d&apos;autres moyens et non utilisées pour des investissements privés par le public.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per le questioni relative alle fonti di introiti dello stato dall&apos;imposizione fiscale o altri mezzi non utilizzati per investimenti privati da parte del pubblico.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>과세 등 공중에 의한 사적투자에는 쓰이지 않는 다른 수단으로부터 정부가 얻는 수입의 원천과 관련된 문제.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina klausimus, susijusius su valstybinių pajamų šaltiniais iš mokesčių arba kitų priemonių, nenaudojamų visuomenės privačioms investicijoms.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para questões relacionadas às fontes de receita do governo com tributos ou outros meios não usados para investimentos privados pelo público.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru probleme legate de sursele bugetare guvernamentale provenite din taxe şi impozite sau alte mijloace neutilizate pentru investiţii private, de către public.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Используется для вопросов, связанных с источниками государственного дохода от налогообложения и других средств, не используемых для частных инвестиций обществом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо питань, які стосуються джерел річного доходу держави з оподаткування або інших засобів, не використовуваних для приватних капіталовкладень населення.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指有关从征税获得的政府收入的事件或公共机构不用于个人投资的其他收入。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於有關政府經由稅收或非用於私人投資之其他方式之收入來源事項。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1080'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/93'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/566'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1150'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1399'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1409'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1555'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1556'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1742'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2062'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2063'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2064'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2065'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2097'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2213'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2403'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2404'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2461'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2770'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2945'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2976'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/4'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/127'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/995'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1082'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1964'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2061'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3076'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9880'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10386'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/95'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-12-23T09:00:30Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مشكلة عام 2000 للحاسوب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Jahr-2000-Computerproblem</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Year 2000 computer problem</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Problema informático del año 2000</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Probléme informatique de l&apos;année 2000</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Problema informatico dell&apos;anno 2000</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>2000년 표기문제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>2000 m. kompiuterių problema</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Bug do milênio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Problema trecerii la anul 2000 în calculatoare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Проблема 2000 года</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Комп&apos;ютерна проблема 2000 року</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>计算机 2000 年问题</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公元二千年電腦問題</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لجرثومة السنة الألفية في الحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمشكلة الحاسوب في تبديل التاريخ الألفي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمشكلة الحاسوب في تغيير القرن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمشكلة تبديل التاريخ لعام 2000 للحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمشكلة عام 2000 للحاسوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مشكلة الحاسوب في تبديل تاريخ القرن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Century date conversion computer problem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Computer Y2K problem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Computer century change problem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Date conversion problem of Year 2000 for computers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Millennium bug (computers)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Millennium date conversion computer problem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>New century computer date conversion problem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Software problems due to millennium change</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Y2K bug (computers)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Y2K computer problem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Year 2000 computer date conversion problem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Year 2000 date problem (computers)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Año 2000 problema informático</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Error informático del año 2000</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Milenio, problema informático</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Y2K problema informático</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Année 2000, problème informatique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Erreur informatique de l&apos;année 2000</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Millénaire, problème informatique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Y2K problème informtique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ano 2000, bug (computadores)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ano 2000, problema de conversão da data de computador</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bug do milênio (computadores)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Computadores, problema do Ano 2000</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conversão de dados, problema do Ano 2000 para computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Novo século, problema de conversão de data em computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Problema da mudança do século em computadores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Problema de computador da conversão da data do milênio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Problema de computador da conversão de data do século</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Problema de computador do Ano 2000</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Problema de data do Ano 2000 (computadores)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Software, problemas devido à mudança do milênio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Bug-ul mileniului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Problema Y2K</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Problema schimbării de secol în calculatoare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>世紀日期轉換之電腦問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公元二千年千禧蟲（電腦）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公元二千年日期問題（電腦）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公元二千年電腦日期轉換問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>千禧年日期轉換電腦問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>千禧年電腦問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>千禧蟲（電腦）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>新世紀電腦日期轉換問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>由於千禧年轉換之軟體問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦世紀轉換電腦問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦公元二千年問題</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電腦公元二千年日期轉換問題</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لإحتمالات عرقلة عمليات الحاسوب عام 2000، بسبب إساءة قراءة الرقمين &quot;00&quot; لأنها مشابهة لعام 1900 بدلا من عام 2000.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf mögliche Computerabstürze oder die Störung von Computervorgängen durch die interne Behandlung von Jahreszahlen als zweistellige Angabe, sodass die zweistellige Jahresangabe &quot;00&quot; als 1900 und nicht als 2000 fehlinterpretiert wird.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the potential disruption of computer operations due to misinterpretation of the two-digit year indicator &quot;00&quot; as referring to the year 1900 instead of 2000.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la eventual desorganización de las operaciones computarizadas debido a una mala interpretación de los dos dígitos &quot;00&quot; indicadores del año que refieren al año 1900 en vez de al 2000.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux perturbations potentielles des opérations informatiques dues à l&apos;interprétation incorrecte de l&apos;indicateur de l&apos;année à deux chiffres « 00 » comme signifiant 1900 et non 2000.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla potenziale interruzione delle operazioni informatiche a causa di un&apos;errata interpretazione delle due indicatrici dell&apos;anno &quot;00&quot; come riferite al 1900 invece che al 2000.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>두자리 숫자로 년도를 표기한 &quot;00&quot;을 2000년이 아닌 1900년으로 오인함으로써 생기는 컴퓨터 작동에 있어서의 잠재적인 혼란.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai potencialus kompiuterinių veiksmų žlugdymas dėl klaidingo aiškinimo / supratimo apie metų indikatorių, sudarytą iš dviejų skaitmenų „00“, kai nurodoma 1900 metai vietoje 2000 metų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à interrupção potencial das operações de computador devido a um erro de interpretação do indicador de dois dígitos do ano 00&quot; como referência ao ano 1900 em vez de 2000.&quot;</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la posibila întrerupere a funcţionării calculatoarelor datorită interpretării eronate a anului calendaristic reprezentat cu două cifre, &quot;00&quot; ca fiind anul 1900 şi nu anul 2000.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Потенциальный перебой в работе компьютеров из-за неправильного восприятия двухзначного индикатора года &quot;00&quot;, как, например, в годе 1900 вместо 2000.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується потенційного збою у роботі комп’ютерів через неправильне тлумачення вказівника року «00», який складався з двох цифр, через сприйняття його за 1900 рік замість 2000 року.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由于将两位数年份指示符“00”误译，用 1900 年代替了 2000 年，而出现潜在的计算机运行中断情况。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>適用於因誤認兩位數年(00)為1900年而非2000年所可能引發電腦作業之潛在危機</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/851'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/850'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T14:42:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أبوة وأمومة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Abstammung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Parentage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Parentesco</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Parenté</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Genitori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>친자관계</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Tėvystė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Parentesco</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Paternitate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Родительские права</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Батьківство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>出身</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>家世</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإعتراف بالأطفال</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتحديد الأبوة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتحديد علاقة الطفل بالأب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإعتراف بالأطفال</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للشرعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للنغولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Acknowledgment of children</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Determination of parentage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Filiation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Illegitimacy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legitimation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Maternity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Paternity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Recognition of children</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Filiación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Filiación natural</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Legitimación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Maternidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Paternidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Reconocimiento de menores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Filiation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Filiation naturelle</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Legitimation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Maternité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Paternité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Reconnaissance de paternité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Determinação de paternidade ou maternidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Filiação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ilegitimidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legitimação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Maternidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Paternidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reconhecimento de filhos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reconhecimento de paternidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Filiaţia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Paternitatea</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Recunoaşterea copiilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Stabilirea paternităţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>合法化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>子女之認領</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>母</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>父</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>父子關係</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>私生（子女狀態）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>親子關係之決定</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>認領子女</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>門第</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستعمل هذا المصطلح عندما يكون الموضوع تخصيبا أوعلاقة تناسلية عضوية بين الأب أو الأم والطفل. للجوانب الأخرى في العلاقة بين الوالدين والطفل أو العلاقة بين الوصي والقاصر أنظرعلى التوالي مصطلحات الأب أو الأم والطفل، والوصي والقاصر .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Dieser Begriff wird verwendet, wenn es um Befruchtung oder die genetische Beziehung von Eltern und Kind geht. Für alle anderen Aspekte der Beziehungen zwischen Kindern und Eltern oder gesetzlichen Vormündern siehe ELTERN UND KIND bzw. VORMUND UND MÜNDEL.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>This term is used when the subject is fertilization or the genetic relationship of parent to child. For other aspects of relations between children and parents or legal guardians, see PARENT AND CHILD and GUARDIAN AND WARD respectively.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la relación genética entre padres e hijos. Para todos los demás relaciones entre niños y parientes o custodias legales vea PADRES e HIJOS y GUARDA y TENECIA respectivamente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ce terme est utilisé lorsque le sujet est la fécondation ou le lien génétique de parent à enfant. Pour les autres aspects des relations entre enfants et parents ou tuteurs légaux, voir PARENTS ET ENFANTS et GARDIEN ET PUPILLE, respectivement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Questo termine viene utilizzato quando si tratta di fecondazione o del rapporto genetico tra genitore a figlio. Per altri aspetti dei rapporti tra figli e genitori o tutori legali, vedere rispettivamente GENITORI E FIGLI e CUSTODE E TUTELA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>이 용어는 주제가 수정이거나 부모와 자식간의 유전적 관계일 때 사용된다. 자녀와 부모, 혹은 법적 후견인과의 관계에 관해서는 &quot;부모와 자녀&quot; &quot;후견인과 피후견인&quot;을 각각 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Šis terminas vartojamas, kai svarstomas klausimas yra apvaisinimas arba genetinis tėvų ir vaikų santykis. Apie kitus santykių tarp vaikų ir tėvų arba teisėtų globėjų aspektus atitinkamai žiūrėti TĖVAI IR VAIKAI ir GLOBĖJAS IR GLOBOTINIS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Este termo é usado quando o tema é fertilização ou o relacionamento genético dos pais com a criança. Para outros aspectos das relações entre filhos e pais ou tutores legais, consulte, PAIS E FILHOS e TUTOR E TUTELADO, respectivamente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat atunci când subiectul este fertilizarea sau relaţia genetică între părinte şi copil. Pentru alte aspecte ale relaţiei dintre copii şi părinţi sau tutori legali, a se vedea PĂRINTE ŞI COPIL şi, respectiv, TUTORE ŞI TUTELAT.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Данный термин используется, когда объектом является оплодотворение или генетические отношения родителя и ребенка. Для других аспектов отношений между детьми и родителями или официальными опекунами см. термины РОДИТЕЛЬ И РЕБЕНОК и Опека и попечительство соответственно.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Цей термін використовується у тому випадку, якщо об’єктом розгляду є запліднення або генетичний зв&apos;язок батьків з дітьми. Щодо інших аспектів зв’язків між дітьми та батьками або законними опікунами дивіться терміни БАТЬКИ І ДІТИ та ОПІКУНИ І ПІДОПІЧНІ відповідно.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>涉及授精或父母与子女的遗传关系时使用该术语。有关子女与父母或法定监护人之间其他方面的关系，请分别参阅“父母与子女”和“监护人和受监护人”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於主題是基因關係或受胎。”親子”用於各類父母子女事項。未成年人之非雙親監護人之關係請使用”監護人及受監護人”詞彙。</skos:scopeNote>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/99'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:41:00Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الإيدز أو مرض نقص المناعة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>AIDS</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>AIDS</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>SIDA</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>SIDA</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>AIDS</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>후천성면역결핍증</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>AIDS</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>AIDS</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>SIDA</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>СПИД</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>СНІД</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>爱滋病</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>愛滋病</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأيدز</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمرض نقص المناعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنقص المناعات المكتسبة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مرض نقص المناعة المكتسب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>AIDS treatments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Acquired immune deficiency syndrome</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Acquired immunodeficiency syndrome</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Acquired immunological deficiency syndrome</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>HIV/AIDS</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Síndrome de Inmuno Deficiencia Adquirida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Syndrome immuno-déficitaire acquis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>HIV/AIDS</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Síndrome da deficiência imunológica adquirida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>HIV/SIDA</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>sindrom imuno-deficitar dobândit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>後天免疫力缺乏症候群</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>後天免疫缺乏症候群</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>愛滋病毒/愛滋病</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم للدلاله على حصول نقص في المناعة الذاتية وهو مرض يصيب جهاز مناعة الإنسان ويجعل حياته عرضة للخطر، وذلك نتيجة لفيروس نقص المناعة البشري (إتش آي في) والذي ينتقل عن طريق الدم الملوث وإفرازات الجسم.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Akronym für &quot;Acquired Immune Deficiency Syndrome&quot;, eine Erkrankung des menschlichen Immunsystems, die Betroffene schwächt und sehr anfällig für lebensbedrohliche Krankheiten macht. Verursacht wird die Erkrankung durch Infektion mit dem Human Immundefizienz-Virus (HIV), das in der Regel über Blut und Körpersekrete übertragen wird.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for acquired immune deficiency syndrome, a disease of the human immune system that renders the subject highly vulnerable to life-threatening conditions and that is caused by human immunodeficency viruses (HIV) commonly transmitted in infected blood and bodily secretions.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Sindrome de inmuno deficiencia adquirido</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Syndrome d&apos;immunodéficience acquise. Maladie du système immunitaire humain qui rend le sujet extrêmement sensible à des conditions potentiellement mortelles et qui est causée par le virus de l&apos;immunodéficience humaine (VIH), lequel est généralement transmis par le biais de sang infecté et de sécrétions corporelles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la sindrome da immunodeficienza acquisita, una malattia del sistema immunitario umano che rende il soggetto altamente vulnerabile a malattie mortali e che è causata dai virus di immunodeficienza umana (HIV) comunemente trasmessi nel sangue infetto e nelle secrezioni corporee.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>후천성 면역결핍증, 즉 인간을 생명을 위협하는 균에 취약하도록 만드는 면역체계관련 질병으로서 인간면역결핍바이러스에 의해 야기된다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas atsiradusiam imuniteto deficito sindromui, žmogaus imuninės sistemos ligai, dėl kurios žmogus tampa ypač neatsparus grėsmingoms sąlygoms ir kurią sukelia žmogaus imunodeficito virusas (ŽIV), dažniausiai perduodamas per užkrėstą kraują arba kūno išskyras, apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para síndrome da deficiência imunológica adquirida, uma doença do sistema imunológico humano que faz com que uma situação de alta vulnerabilidade se transforme em condicão de perigo de vida e que é causada por vírus humanos de deficiência imunológica (HIV) comumente transmitidos através de sangue infetado e secreções do corpo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru contractarea sindromului imunitar deficitar acut, o boală a sistemului imunitar uman care provoacă bolnavului o mare vulnerabilitate la condiţiile periculoase şi care este cauzată de virusul imunodeficienţei umane (HIV) de regulă transmis prin intermediul sângelui infectat şi al secreţiilor corpului uman.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Синдром приобретенного иммунодефицита, заболевание иммунной системы человека, которое приводит к тому, что пациент становится крайне чувствительным к заболеваниям, опасным для жизни, и которое вызывается вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ), обычно распространяемым через зараженную кровь и телесные выделения.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо синдрому набутого імунодефіциту, захворювання імунної системи людини, яке робить хворого надзвичайно вразливим до небезпечних для життя станів та яке викликано вірусами імунодефіциту людини (ВІЛ), які зазвичай переносяться з зараженою кров’ю та виділеннями з організму.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指获得性免疫缺陷综合症，一种人体免疫系统疾病，表现为人体很容易受到致命疾病的侵袭，该疾病由人类免疫缺陷病毒 (HIV) 导致，一般通过被感染的血液和身体分泌物传播。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於後天免疫缺乏症候群。由愛滋病毒所引起，一般經由血液或性行為傳染，能破壞人類的免疫系統，使人體失去抵抗疾病的能力。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/411'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/413'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/415'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/416'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/571'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/572'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/799'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1136'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10389'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10475'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/103'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:16:55Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>جمعية الولايات الكاريبية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verbund Karibischer Staaten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Association of Caribbean States</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Asociación de Estados del Caribe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Association des États de la Caraïbe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Associazione degli stati caraibici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>카리브 국가연합</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Karibų valstybių asociacija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Associação dos Estados Caribenhos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asociatia Statelor din Caraibe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Ассоциация Карибских государств</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Асоціація Карибських Штатів</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>加勒比海地区国家联盟</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>加勒比海國家協會</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>منظمة الولايات الكاريبية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>ACS</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Caribbean States, Association of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>AEC</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Estados Caribenhos, Associação dos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>ACS</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لمنظمة حكومات المنطقة الكاريبية المخصصة للتشاور والتعاون والعمل في التجارة والسياحة و في حالات الكوارث.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Organisation der Regierungen in der karibischen Region mit dem Zweck der Konsultation, Kooperation und gemeinsamer Aktionen in Bezug auf den Handel und den Tourismus und bei Katastrophen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the organization of the governments of the Caribbean region devoted to consultation, cooperation, and action on trade, tourism, and disasters.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la organización de los países de la región del Caribe con el fin de consultarse; tomar medidas de cooperación, de comercio, de turismo y para casos desastres.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Organisation des gouvernements de la région des Caraïbes exerçant des fonctions de consultation, de coopération et d&apos;action concertée en matière de commerce, tourisme et de gestion des catastrophes naturelles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce all&apos;organizzazione dei governi della regione dei Caraibi dedicata a consultazione, cooperazione e azione in campo commerciale, turistico e in caso di calamità.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>무역, 관광, 재난 등에 관한 자문, 협력 및 활동을 담당하는 카리브 지역의 국가들의 연합체.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai Karibų regiono valstybinė organizacija, kurios tikslas – konsultuoti, bendradarbiauti ir veikti prekybą, turizmą ir katastrofas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à organização dos governos da região do Caribe dedicada a consultas, cooperação e ações relacionadas a comércio, turismo e desastres.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la organizarea guvernelor din regiunea Caraibelor în scopul consultării, cooperării şi a acţiunilor comune în domeniile comerţului, turismului şi calamităţilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Организация государств Карибского бассейна, занимающаяся консультированием, сотрудничеством и деятельностью в области торговли, туризма и бедствий.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується організації держав Карибського регіону, яка займається консультуванням, співробітництвом та діяльністю у сфері торгівлі, туризму та стихійних лих.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指加勒比海地区致力于有关贸易、旅游和灾难的咨询、合作和活动的政府组织。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指致力於採取貿易、觀光與災害防救之協商、合作及行動之加勒比海區域政府組織</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9412'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T15:00:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إجراء إداري</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verwaltungsvorgang</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Administrative procedure</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Procedimiento administrativo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Procédure administrative</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Procedimento amministrativo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>행정 절차</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Administracinė procedūra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Procedimento administrativo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Procedură administrativă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Административный процесс</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Адміністративна процедура</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>管理程序</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>行政程序</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لدعاوي أمام الهيئات التنظيمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الإجراء الإداري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإجراءات التنظيمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدفاعات أمام الهيئات التنظيمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقضايا أمام الإدارة التنظيمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Actions before regulatory agencies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Code of Administrative Procedure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenses before regulatory agencies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Proceedings before regulatory agencies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Regulatory proceedings</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Acciones ante tribunales administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Actuaciones ante órganos administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Código de Procedimiento civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensa ante Tribunales Administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Action devant les tribunaux administratifs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Code de procédure civile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défense devant des tribunaux administratif</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Procédures devant l&apos;Administration</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ações perante agências regulatórias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código de Processo Administrativo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas em agências regulatórias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processos em agências regulatórias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processos regulatórios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>主管機關面臨之法律訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>主管機關面臨之答辯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>主管機關面臨之訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政程序法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政訴訟</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لوسائل تحديد وتثبيت الحقوق والواجبات والإمتيازات تجاه الدولة والمؤسسات الإدارية للحكومة، بما فى ذلك إتخاذ خطوات ضدهم.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Methoden zum Definieren oder Erzwingen von Rechten, Pflichten, Freiheiten und Befugnissen mit den Staats- oder Verwaltungsbehörden einer Regierung, einschließlich Schritten zum Durchführen entsprechender Maßnahmen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to methods of defining or enforcing rights, duties, liberties, and powers with the State or administrative agencies of a government, including steps in carrying out actions against them.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los métodos de definición o cumplimiento de derechos, deberes, libertades y poderes con el Estado o las agencias administrativas de un Gobierno, incluidos los pasos para llevar a cabo medidas contra ellos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble des méthodes utilisées pour définir ou faire respecter les droits, les obligations, les libertés et les pouvoirs au sein de l&apos;Etat ou des agences administratives d&apos;un gouvernement, y compris les mesures prises à leur encontre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai metodi impiegati nella definizione o nell&apos;applicazione di diritti, doveri, libertà e poteri nei confronti degli organismi statali o amministrativi di un governo, compresi i passaggi insiti nelle cause avanzate contro di loro.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>국가나 정부 행정기관의 권리, 의무, 자유와 권력을 규정하고 집행하는 방법. 이들에 대항한 소송을 진행하는 절차도 포함된다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai metodai, kuriais nustatomos arba verčiamos vykdyti valstybės arba vyriausybės administruojančiųjų agentūrų teisės, pareigos, privilegijos ir galios, įskaitant veiksmus, atliekamus taikant nurodytus metodus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos métodos para definir ou executar direitos, responsabilidades, liberdades e poderes com o Estado ou agências administrativas de um governo, incluindo etapas para encaminhar ações judiciais contra eles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la metode de definire sau de asigurare a drepturilor, obligaţiilor, libertăţilor şi puterilor Statului sau ale agenţiilor guvernamentale, inclusiv la paşii necesari pentru acţiuni împotriva acestora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Методы определения или принудительного применения прав, обязанностей, свобод и полномочий с государственными и административными учреждениями правительства, включая меры по исполнению действий, направленных против них.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується методів визначення та здійснення прав, обов’язків, свобод та повноважень по відношенню до держави або державних адміністративних органів, включаючи кроки щодо пред’явлення проти них позовів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指政府或政府的管理机构定义或执行权利、职责、特权和权力的方法，包括根据这些方法采取措施的步骤。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於規範政府行政機關權責及職掌之定義及執行，包括對行政機關提起之行政訴訟程序</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/192'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/193'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/866'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/114'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-29T14:48:36Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مصطلح أسباني يعني السماح بالإحتجاج Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>국가 배상 제도</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Amparo legal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Ампаро</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Ампаро</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>Amparo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>庇護</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>包庇</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>卵翼</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>呵護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>回護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>維護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>袒護</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>مصطلح قانوني أسباني يشير لنظام قانوني معتمد في كثير من البلدان حيث يجيز للأفراد والأشخاص المعنويين بالإعتراض على تصرفات الحكومة حين إنتهاكها للحقوق الأساسيه.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ein spanischer Rechtsbegriff, der sich auf ein Rechtsmittel in mehreren lateinamerikanischen Ländern bezieht, eine Befassungsbeschwerde einzureichen, wenn grundlegende Rechte verletzt werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>A Spanish legal term that refers to a legal institution adopted in many jurisdictions that allows individuals and legal entities to contest government acts that infringe fundamental rights.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Un término legal español que se refiere a una institución jurídica adoptada en muchas jurisdicciones, que permite a personas y entidades legales impugnar los actos de gobierno que violan los derechos fundamentales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme juridique espagnol faisant référence à une institution légale adoptée dans de nombreuses juridictions qui autorise des particuliers et des entités juridiques à contester des actes des pouvoirs publics qui enfreignent des droits fondamentaux.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Un termine giuridico spagnolo che si riferisce a un istituto giuridico adottato in molti paese che permette alle persone fisiche e giuridiche di opporsi ad atti governativi che violano diritti fondamentali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>개인이나 법률단체가 정부의 기본권 침해 행위에 대해 쟁송할 수 있도록 제도를 일컫는 스페인 용어로 많은 국가들이 이 제도를 채택하고 있다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Ispanijos teisės terminas, reiškiantis teisinę instituciją, pritaikytą daugumoje jurisdikcijų ir leidžiančią asmenims ir tesėtiems ūkio subjektams ginčyti vyriausybės veiksmus, kurie pažeidžia pagrindines teises.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Um termo legal espanhol que se refere a uma instituição legal adotada em várias jurisdições a qual que permite indivíduos e entidades legais contestem atos do governo que infrinjam os direitos fundamentais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Un termen juridic în limba spaniolă care se referă la o instituţie de drept adoptată în mai multe jurisdicţii, care permite persoanelor fizice şi juridice să conteste acte guvernamentale care aduc atingere drepturilor fundamentale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Термин испанского законодательства, который используется во многих юрисдикциях и позволяет физическим и юридическим лицам опротестовывать правительственные акты, которые нарушают основные права.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Іспанський юридичний термін, що стосується правової установи, прийнятої у багатьох юрисдикціях, яка дозволяє фізичним або юридичним особам оспорювати урядові акти, які порушують основні права.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>一条西班牙法律条款，指在很多管辖区域采用的法律制度，允许个人或合法的实体对侵犯基本权利的政府行为提出质疑。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>西班牙法律用詞，指很多管轄領域內採用之法律制度，允許個人或法人反對侵犯其基本權利之政府行為</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/549'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:18:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>دعاوى ضد الدولة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ansprüche gegenüber dem Staat</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Claims against the State</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Demandas contra el estado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Responsabilité de la puissance publique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Responsabilità statale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>대국가 소송</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ieškiniai prieš valstybę</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ações contra o Estado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Acţiuni în justiţie împotriva statului</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Иски против государства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Претензії до Штату</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>针对国家的要求</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>申請國家賠償</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأسباب أو أسس القضايا ضد الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشكاوي (لرفع قضايا خاصة)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقضايا المرفوعة ضد الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقضايا المرفوعة ضد الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمسؤولية الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمطالبات المرفوعة ضد الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Complaints (to initiate private legal actions)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Governments, Claims against</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Governments, Legal actions against</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Grounds for lawsuits against governments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lawsuits against States</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lawsuits against governments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal actions against governments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Liability of governments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Suits against government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Suits against the government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Acciones legales contra el Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Demandas contra el Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Demandas contra el gobierno</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Litigios contra el Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Quejas contra el Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Reclamos contra el Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Actions en justice contre l&apos; État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Demandes contre l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Demandes contre le gouvernement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Litiges contre l&apos;Etat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Plaintes contre l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Réclamations contre l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>국가 대상 소송</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ações judiciais contra Estados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ações judiciais contra governos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ações legais contra governos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fundamentos para ações judiciais contra governos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Governos, ações judiciais contra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Governos, reivindicações contra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processos contra governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processos contra o governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reclamações (para iniciar ações judiciais privadas)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Responsabilidades de governos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Guverne, Acţiuni în justiţie împotriva</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Motive pentru acţiuni în justiţie împotriva guvernelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Procese împotriva guvernului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Răspunderea guvernelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>告訴（提起民事訴訟）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對國家提起訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對政府採取法律行動</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對政府提出法律訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對政府提起法律訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對政府提起訴訟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對政府提起訴訟之理由</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>控告政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府責任</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>申請政府陪償</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لمسؤلية الدولة في القضايا أو الدعاوي الإدارية المرفوعة سواء من المواطنين أو من الأجانب وتشمل القضايا ضد مؤسسات الدولة أو المؤسسات شبه الحكومية. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die Haftung des Staates bei Verwaltungsmaßnahmen oder Zivilklagen, die von Staatsbürgern oder Ausländern vorgebracht werden; umfasst Aktionen gegen mehrheitlich im Staatsbesitz befindlichen Institutionen sowie staatliche Behörden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the liability of the State in administrative actions or lawsuits, whether brought by nationals or aliens; includes actions against quasi-governmental entities as well as agencies of the State.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la responsabilidad del Estado en acciones o demandas administrativas, ya sean entabladas por nacionales o extranjeros. como contra organismos del Estado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la responsabilité de l&apos;Etat dans des actions ou procédures administratives, que celles-ci émanent de nationaux ou d&apos;étrangers ; inclut les actions à l&apos;encontre d&apos;entités quasi gouvernementales et d&apos;agences de l&apos;Etat.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla responsabilità dello Stato in azioni amministrative o legali, sia che queste vengano istituite da cittadini del paese sia da stranieri; comprende le cause legali contro le entità quasi governative nonché quelle contro gli enti dello Stato.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>자국민이나 외국인에 의한 행정소송으로서 정부 기관이나 유사정부기관 등에 대항해 국가의 책임을 묻는 소송.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai valstybės atsakomybė dėl administracinių veiksmų arba bylų, iškeltų piliečių arba svetimšalių; apima veiksmus prieš tariamai valstybinius ūkio subjektus, taip pat valstybės agentūras.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à responsabilidade do Estado em ações ou processos administrativos, reivindicada por cidadãos do país ou estrangeiros; inclui ações contra entidades semi-governamentais e órgãos do Estado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la răspunderea Statului în contencios administrativ sau în procese civile (?), intentate de cetăţenii statului respectiv sau de străini; include acţiuni împotriva entităţilor cvazi-guvernamentale şi a agenţiilor Statului.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Ответственность государства в административной деятельности и судопроизводстве, осуществляемая гражданами государства или иностранцами; включает деятельность, направленную против организаций, контролируемых государством, а также государственных учреждений.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується відповідальності держави у адміністративних позовах або судових справах, поданих громадянами або іноземцями; стосується позовів проти напівдержавних органів, а також органів держави.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指国家在行政行为或诉讼方面的责任（由国民或外侨提出的）；包括针对准政府实体和国家机构的行为。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指本國人或外國人提起追究國家責任之行政或法律訴訟，包括針對政府機關及準政府機關之訴訟行為。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1349'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:50:06Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تقادم الدعاوي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Klageausschlussfrist</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Limitation of actions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Prescripcion de acciones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Prescription des actions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Limitazione delle azioni</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>출소기한</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Veiksmų apribojimai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Prescrição do direito de ação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Prescripţie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Исковая давность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Обмеження діяльності</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>诉讼时效</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>訴訟時效</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تواريخ محددة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون إسقاط الحق في مباشرة ملاحقات جزائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cut-off dates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Statute of limitations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Caducidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Plazo para accionar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Caducité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Délai de prescription de l&apos;action</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Datas de corte</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Prescrição</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>截止日</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>時效</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم لإسقاط الحق في مباشرة ملاحقات جزائية أو تقديم قضايا خاصة وغالبا مايطلق عليه إسم &quot;قانون التقادم&quot; في اللغة الإنجليزية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verlust des Rechts auf strafrechtliche Anklage, private Klage oder Durchsetzung eines Anspruchs (Verjährung).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for termination of the right to bring criminal charges or a private lawsuit, often referred to in English as the &quot;statute of limitations.&quot;</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la prescripción del derecho de iniciar demandas civiles o criminales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour qualifier l’arrivée à terme du droit de dépôt de plainte au pénal ou de la possibilité d&apos;intenter un procès au civil.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Utilizzato per cessazione del diritto di formulare accuse penali o istituire una causa privata, termine spesso indicato come &quot;prescrizione&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>영어에서는 대개 &quot;출소 시효법&quot;으로 불리우는 것으로, 형사기소나 민사소송을 제기할 권리가 소멸되는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina teisės pateikti baudžiamuosius kaltinimus arba teisės į uždarą teismo procesą sustabdymą, dažniausiai anglų kalba vadinamą senaties termino įstatymu.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para término do direito de instaurar um processo penal ou privado, com freqüência denominado em inglês como statute of limitations.&quot;&quot;</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru încetarea dreptului de a începe urmărirea penală (?) sau de a trimite în judecată, adesea referit în limba engleză ca &quot;statute of limitations&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Окончание права выдвигать обвинения в совершении преступления или частный судебный процесс, часто называемый &quot;законом об исковой давности&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо припинення права висувати звинувачення у скоєнні злочину або подавати приватний судовий позов, яке англійською мовою часто називають «statute of limitations» (закон про позовну давність).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指终止权利以提出刑事控告或私人诉讼，在英语中一般称为“法定时效”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於提起刑事告訴或民事訴訟權之喪失，英文稱之為”消滅時效”。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:50:06Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إجراء مدني</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Zivilprozess</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Civil procedure</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Procedimiento civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Procédure civile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Procedimento civile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>민사 소송 절차</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Civilinis procesas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Procedimento civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Procedură civilă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Гражданский процесс</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Цивільна процедура</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>民事诉讼</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>民事訴訟程序</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قوانين الإجراءات المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإجراءات المحاكم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لطلبات الإلتماس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإجراءات المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإستجابة لطلبات الإلتماس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Code of Civil Procedure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court procedures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenses to civil lawsuits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pleadings</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Procedure, Civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Response to pleadings</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alegatos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contestación de alegatos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensa en el proceso civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Procedimiento judicial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défense civile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Mémoire de plaidoirie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Plaidoiries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Procédure judiciaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>민사소송법</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Atos postulatórios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Civil, Processo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código de Processo Civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas em processos civis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processos em tribunais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Resposta a atos postulatórios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Codul de procedură civilă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Pledoarii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對訴狀之回應</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民事訴訟法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院流程</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院程序</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>訴狀</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأنظمة والإجراءات والممارسات المستخدمة في القضايا المدنية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Methoden, Verfahren und Praktiken die in Bürgerlichen Rechtsstreitigkeiten verwendet werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the methods, procedures, and practices used in civil cases.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los métodos, procedimientos y prácticas que se usan en los casos civiles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Méthodes, procédures et pratiques utilisées dans les affaires civiles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai metodi, alle procedure e alle pratiche utilizzate nella giurisprudenza civile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>토목 공사에 사용되는 방법, 절차 및 실무를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Metodai, procedūros ir praktika civilinėse bylose.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos métodos, procedimentos e práticas utilizadas nos processos civis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la metodele, procedurile şi practicile utilizate în cazurile civile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Методы, процедуры и процессуальные нормы при рассмотрении гражданских дел.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується методів, процедур і процесуальних норм, які використовуються під час цивільних справ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指民事案件中使用的方法、程序和实践。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指用於民事案件的方法、程序和常規。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/124'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/193'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:50:06Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إجراء جنائي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Strafprozess</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Criminal procedure</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Procedimiento penal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Procédure pénale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Procedimento penale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>형사 소송 절차</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Baudžiamasis procesas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Processo penal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Procedură penală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Уголовный процесс</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кримінальна процедура</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>刑事诉讼</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>刑事訴訟程序</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قانون الإجراءات الجنائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإلتماس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Code of Criminal Procedure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court procedures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenses to criminal prosecutions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pleadings</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Response to pleadings</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alegatos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contestación de alegatos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Código de Proceso Penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensa en proceso penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Procedimiento judicial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Code de procédure pénale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défense dans la procédure pénale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Mémoire de plaidoirie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Plaidoiries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Procédure judiciaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>형사소송법</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Atos postulatórios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código de Processo Penal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defesas em processos penais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processos em tribunais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Resposta a atos postulatórios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Apărări</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>cod de procedură penală</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>procedură penală specială</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事訴訟法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الكيان القانوني والقواعد التي تحكم إقامة العدل والتي تشمل اتهام أشخاص في جريمة، بداية من التحقيق في الجريمة، وحتى حكم المحكمة الجنائية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gesetzes- und Regelwerk, das für die Rechtsprechung über einer Straftat angeklagte Personen maßgeblich istt, beginnend mit der Ermittlung der Straftat und endend mit dem Urteil des Strafgerichts.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the body of laws and rules governing the administration of justice involving persons accused of a crime, beginning with the investigation of the crime, and ending with the decision of the criminal court.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al cuerpo de leyes y reglas que rigen la administración de la justicia relacionada con las personas acusadas de un delito, que comienza con la investigación del crimen y termina con la decisión del tribunal penal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble de lois et règles régissant l&apos;administration de la justice impliquant des personnes accusées d&apos;un crime, commençant par l&apos;enquête sur le crime et s&apos;achevant avec la décision de la cour pénale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al corpo di leggi e norme che governano l&apos;amministrazione della giustizia, coinvolgendo i soggetti accusati di un reato, a partire dall&apos;investigazione del reato per concludere con la decisione del tribunale penale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>범죄로 기소된 개인과 관련한 재판 관리를 지배하고, 범죄 조사를 시작하며 형사 재판의 판결을 내려 사건을 종결하는 법률 및 규제 주체를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Įstatymų ir taisyklių sistema, reglamentuojanti teisingumo vykdymą, susijusį su asmenimis, apkaltintais nusikaltimu, pradedant nuo nusikaltimo tyrimo ir baigiant baudžiamojo teismo nutartimi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao corpo de leis e regras que regem a administração da justiça envolvendo pessoas acusadas de um crime, começando com a investigação do crime e terminando com a decisão do tribunal penal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la corpul de legi şi regulamente care reglementează administrarea justiţiei în cazul persoanelor acuzate de o infracţiune, începând cu anchetarea infracţiunii şi terminând cu hotărârea tribunalului penal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законодательная и правовая база, регулирующая отправление правосудия в отношении лица, обвиненного в преступлении. Процесс правосудия в данном случае начинается с расследования преступления и заканчивается вынесением решения суда.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується сукупності законів та правових норм, що регулюють систему правосуддя щодо осіб, обвинувачених у скоєнні злочину, починаючи із розслідування злочину і закінчуючи рішенням кримінального суду.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指有关被告人司法审判的法律法规主体，由罪案调查开始、法定判决结束。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指主管犯罪被告相關司法判決，從犯罪調查到刑事法庭的判決為止的一套法律和規定。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/124'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/192'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/544'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1510'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/126'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/193'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/489'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/755'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1671'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1672'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/119'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-29T13:26:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التحكيم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Schiedsgerichtsverfahren</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Arbitration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Arbitraje</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Arbitrage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Arbitraggio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>중재</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Arbitražas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Arbitragem</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Arbitraj</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Арбитраж</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Арбітраж</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>仲裁</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>仲裁</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>يستخدم لإصدار الحكم بعد التحكيم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Award (from arbitration)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Fallo arbitral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Jugement arbitral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>조정</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Adjudicação (de arbitragem)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>給付（來自判決）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>評斷</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>評議</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لأشخاص محايدون تم إختيارهم للبت فى قضايا متنازع عليها، وهؤلاء الأشخاص قد يصدرون أوقد لا يصدرون أحكام ملزمة قانونيا على المتنازعين.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Außergerichtliche Schlichtung eines Rechtsstreits (im Allgemeinen rechtlich bindend) durch Personen, die durch ein gesetzlich vorgeschriebenes Verfahren bestimmt wurden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the determination, generally legally binding, of a disputed matter by persons selected according to a procedure established by law or agreement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la determinación, generalmente jurídicamente obligatoria, de una controversia por parte de personas seleccionadas de acuerdo a un procedimiento establecida por ley o por acuerdo entre partes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Se rapporte au règlement d&apos;un litige, généralement liant les parties, par des personnes désignées à cet effet selon une procédure établie par la loi ou par un accord.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla determinazione, in generale giuridicamente vincolante, di una questione contestata da persone selezionate secondo una procedura stabilita dalla legge o tramite accordo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법이나 조약에 의해 정해진 절차에 따라 선택된 민간 비공식 인사들에 의해 분쟁을 판결하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai dažniausiai teisiškai įpareigojantis nutarimas dėl ginčijamo klausimo, asmenų priimamas atsižvelgiant į procedūras, nustatytas įstatymu arba sutartimi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a uma determinação, geralmente com ligação judicial, ou uma forma disputada pelas pessoas selecionadas de acordo com um procedimento estabelecido por lei ou acordo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la stingerea unei dispute de către persoane neoficiale selectate conform unei proceduri stabilită prin lege sau acord.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Определение, обычно юридически обязательное, спорного вопроса лицами, выбранными согласно процедуре, указанной законодательством или договором.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується вирішення спору між певними особами, що зазвичай має обов’язкову юридичну силу і яке здійснено відповідно з встановленим законом порядком або договором.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由根据法律或协议规定的程序挑选的人员对有争议的事件做出的决定，通常具有法律约束力。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指依法或協議程序選定之非官方人員進行爭執事項之評斷裁決</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/681'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/682'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/683'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T18:16:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>القانون المدني</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Zivilgesetzbuch</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Civil code</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Código civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Code Civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Codice civile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>민법</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Civilinis kodeksas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Código civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Cod Civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Гражданский кодекс</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Цивільний кодекс</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>民法典</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>民法典</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون المدني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民事法典</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الكيان القومي المنظم للقانون الخاص الذي يحكم مناطق مثل الحقوق الشخصية والشخصية القانونية والعقود والملكية وغيرها، الذي له جذورًا تاريخية في قانون نابليون لفرنسا وتلك المعمول بها في الاختصاص القضائي للقانون المدني حول العالم. في الولايات المتحدة، بعض الولايات بها قوانين مدنية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ein nationales organisiertes Gesetzeswerk des privaten Rechts, das für Bereiche wie persünliche Rechte, Rechtspersönlichkeit, Verträge, Eigentum und Sonstiges bestimmend ist , historische Wurzeln im napoleonischen Kodex Frankreichs besitzt und weltweit in civil law Ländern gültig ist. Einige Staaten der Vereinigten Staaten von Amerika haben Zivilgesetzbücher.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a national, organized body of private law governing such areas as personal rights, legal personality, contracts, property, and others, that has historical roots in the Napoleonic Code of France, and that is in force in civil law jurisdictions around the world. In the United States, some states have civil codes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a un cuerpo de leyes privadas nacional que rige áreas como derechos personales, personería jurídica, contratos, propiedad y otros, que tiene raíces históricas en el Código Napoleónico de Francia, y que está en ejercicio en las jurisdicciones de leyes civiles del mundo. En Estados Unidos, algunos estados tienen códigos civiles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble de dispositions législatives ou réglementaires de droit privé régissant des domaines tels que les droits de la personne, la personnalité juridique, les contrats, les biens et autres, qui trouve ses racines historiques dans le Code Napoléon français et en vigueur dans les juridictions de droit civil du monde entier. Aux États-Unis, certains États ont des codes civils.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a un ente nazionale organizzato di diritto privato che regola ambiti come diritti personali, personalità giuridiche, contratti, proprietà e altri, che affonda le proprie radici nel Codice Napoleonico francese e vige nelle giurisdizioni civili in tutto il mondo. Negli Stati Uniti, alcuni stati hanno codici civili.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>개인 권리, 법적 존재, 계약, 재산 및 기타 영역을 다루는 민법의 유기적인 국가 주체로, 프랑스 나폴레옹 법에 근거하고 있으며 전세계의 시민법 사법 관할지에서 시행됩니다. 미국의 경우 일부 주에는 시민법이 있습니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Nacionalinis organizuotas privatinės teisės rinkinys, reglamentuojantis tokias sritis, kaip asmens teisės, juridinių asmenų teisės, kontraktai, nuosavybė ir kt., istoriškai kilęs iš Napoleono Prancūzijos kodekso ir naudojamas viso pasaulio civilinės teisės jurisdikcijose. Jungtinėse Amerikos Valstijose kai kurios valstijos turi savo civilinius kodeksus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a um corpo nacional e organizado de direito privado que rege domínios como os direitos pessoais, de personalidade jurídica, contratos, propriedade e outros, com raízes históricas no Código Napoleônico da França, e que está em vigor nas jurisdições de direito civil em todo o mundo. Nos Estados Unidos, alguns estados têm códigos civis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la un organism naţional, organizat, de drept privat, care reglementează sectoare cum ar fi drepturile personale, personalitatea juridică, contractele, proprietatea şi altele, care îşi are rădăcinile istorice în Codul Napoleonian al Franţei şi care este în vigoare în jurisdicţii de drept civil din întreaga lume. În Statele Unite, unele state au coduri civile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Собрание законодательных норм, регулирующих такие вопросы, как права личности, правосубъектность, контракты, собственность и прочее. С исторической точки зрения, произошла от французского Кодекса Наполеона. Входит в гражданско-правовое законодательство многих стран мира. Некоторые штаты США имеют собственные гражданские кодексы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується національного колективного приватного права, яке поширюється на такі сфери, як особисті права, права юридичних осіб, договори, власність та ін., яке має історичне походження із Кодексу Наполеона і яке діє у рамках цивільного права в усьому світі. У Сполучених Штатах, деякі штати мають цивільні кодекси.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指私法的国家组织体系，管辖人权、法律人格、合同和财产等领域，具有拿破仑法典的历史根源，目前在全球民法司法体系中行使职能。在美国，一些州拥有民法法典。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是一套嚴密的國家級私法法典， 主管個人的權利、法律人格、合約、財產以及其他，其歷史根源可追溯到法國的拿破崙法典，且落實於世界各地民法管轄範圍。在美國，有些州有民法典。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/296'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T12:34:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حقوق دستورية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Grundrechte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Constitutional rights</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Derechos constitucionales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Droits contitutionnels</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritti costituzionali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>헌법상 권리</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Konstitucinės teisės</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Direitos constitucionais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Drepturi constituţionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Конституционные права</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Конституційні права</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>宪法权利</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>憲法權</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>ضمانات الحقوق الدستورية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحقوق الدستورية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Constitutional guarantees</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Rights, Constitutional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Garantías constitucionales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Garanties constitutionnelles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>헌법에 의한 권리</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Garantias constitucionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>direitos constitucionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Garanţii constituţionale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>憲法保障</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>憲法權利</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الضمانات الفردية التي يتم منحها بموجب الدستور القومي، على سبيل المثال، حرية العقيدة والتعبير والصحافة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Von der Verfassung eines Landes gewährte individuelle Garantien, z. B. Religions-, Rede- oder Pressefreiheit.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to individual guarantees granted under a national constitution, e.g., freedoms of religion, speech, or press.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las garantías individuales otorgadas bajo una constitución nacional, ej., libertades de religión, libertad de expresión o libertad de prensa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne des garanties individuelles accordées par une constitution nationale, par ex. libertés de culte, de parole ou de presse.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle garanzie individuali assicurate da una costituzione nazionale, ad es. libertà di religione, parola o stampa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>국가 헌법(예: 종교, 표현 또는 언론의 자유 등)에 따라 개인에게 부여된 권리를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Pagal šalies konstituciją garantuojamos asmens teisės, pavyzdžiui, tikėjimo, kalbos ir spaudos laisvė.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se às garantias individuais concedidas no âmbito de uma constituição nacional; por exemplo, as liberdades de religião, de expressão ou de imprensa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la garanţii individuale acordate conform constituţiei unei ţări, de exemplu, libertatea religiei, de exprimare sau a presei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Конституционные гарантии таких свобод личности, как свобода религии, свобода слова или свобода печати.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується особистих гарантій, забезпечених конституцією країни, наприклад свобода віросповідання, слова або друку.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指国家宪法为个人提供的保障，例如，宗教自由、言论自由或新闻出版自由。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指一國的憲法賦予個人的保證，例如宗教、言論或媒體自由。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/114'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/796'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1129'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1526'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/411'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1265'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2365'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:51:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>عقود</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verträge</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Contracts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Contratos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Contrats</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Contratti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>계약</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kontraktai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Contratos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Contracte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Контракты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Контракти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>合同</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>契約</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>angajamente contractuale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公約</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>協定</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>合同</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>左券</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الاتفاقيات الملزمة قانونًا التي تنشئ وتحدد الالتزام بين طرفين مؤهلين أو أكثر. تعد العقود وجهًا هامًا للقانون حيث تشكل محور معظم الصفقات التجارية. تختلف المتطلبات في الأنظمة القانونية العامة والأنظمة القانونية المدنية. راجع أيضًا مصطلح &quot;عقود حكومية&quot; الأضيق في المعنى.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtlich bindende Vereinbarungen zwischen zwei oder mehr Vertragspartnern, in der die gegenseitigen Verpflichtungen der Vertragspartner definiert sind. Verträge sind ein wichtiger Bereich der Gesetzgebung, da sie das Kernstück der meisten geschäftlichen Handlungen bilden. Die Bestimmungen variieren zwischen bürgerlichem Recht und Zivilrecht. Siehe auch den enger gefassten Begriff REGIERUNGSAUFTRÄGE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to legally binding agreements that create and define the obligation between two or more competent parties. Contracts are a significant area of the law since they constitute the heart of most business dealings. Requirements will vary in common law systems and civil law systems. See also Narrower Term GOVERNMENT CONTRACTS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a acuerdos legales vinculantes que crean y definen la obligación entre dos o más partes competentes. Los contratos son un área significativa de la ley, ya que constituyen el centro de la mayoría de los tratos comerciales. Los requisitos variarán en los sistemas de derecho anglosajón y derecho civil. Vea también el término más específico: CONTRATOS PÚBLICOS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Accords juridiquement contraignants qui créent et définissent l&apos;obligation entre deux ou plusieurs parties compétentes. Les contrats constituent un domaine important du droit dans la mesure où ils sont au cœur de la plupart des transactions commerciales. Les exigences varient en fonction des systèmes de droit commun et de droit civil. Voir également le terme spécifique CONTRATS ADMINISTRATIFS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ad accordi legalmente vincolanti che creano e definiscono gli obblighi tra due o più parti competenti. I contratti costituiscono una significativa area della legge dato che stanno al cuore della maggior parte dei rapporti d&apos;affari. I requisiti variano tra i sistemi di common law e quelli di diritto civile. Vedere anche il Termine accurato CONTRATTI PUBBLICI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>둘 이상의 법적 주체 간 의무를 부여 및 정의하는 법적 구속력이 있는 계약을 말합니다. 계약은 대부분의 비즈니스 거래를 구성하기 때문에 법률에서 중요한 부분입니다. 요구 사항은 공통 법률 체계와 민법 체계에 따라 달라집니다. 좁은 의미의 용어인 &apos;정부 계약, 행정 계약&apos;도 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai teisiškai įpareigojantys susitarimai, kurie sukuria ir apibrėžia dviejų ar daugiau kompetentingų šalių įsipareigojimus. Kontraktai užima didelę teisės dalį, nes jie yra esminė daugumos verslo santykių dalis. Reikalavimai bendrosios teisės ir civilinės teisės sistemose skiriasi. Taip pat žiūrėti siauresnį terminą VYRIAUSYBĖS KONTRAKTAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a acordos juridicamente vinculantes que criam e definem obrigações entre duas ou mais partes competentes. Os contratos são uma área importante do direito, pois constituem o núcleo central da maioria das transações comerciais. Os requisitos variam entre sistemas de direito comum e os de direito civil. Consulte também o termo mais restrito: CONTRATOS ESTATAIS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la acordurile cu caracter legal obligatoriu care creează şi definesc o obligaţie între două sau mai multe părţi competente. CONTRACTELE reprezintă un domeniu semnificativ al dreptului, de vreme ce ele reprezintă nucleul majorităţii tranzacţiilor comerciale. Cerinţele vor varia în sistemele de drept cutumiar şi în sistemele de drept civil. Vezi şi termenul specific CONTRACTE GUVERNAMENTALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Имеющие юридическую силу соглашения, которые создают и определяют обязательства между двумя или более сторонами. Контракты являются важной областью законодательства, поскольку выражают суть большинства коммерческих сделок. Требования к контрактам различаются в системах общего и гражданского права. См. также более узкий термин ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ КОНТРАКТЫ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується угод, що мають обов’язкову юридичну силу, за якими виникають та визначаються зобов’язання між двома чи більше правомочними сторонами. Контракти є важливою сферою права, оскільки вони становлять основу більшості ділових угод. Вимоги можуть різнитись у системах загального та цивільного права. Дивіться також вужчий термін УРЯДОВІ КОНТРАКТИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指具有法律约束力的协定，可构成并规定法定双方或多方之间的义务。 合同是商业交易的核心内容，因而是法律的重要方面。 具体要求将在普通法律系统和民事法律系统中有所不同。 另请参阅狭义词条“政府合同”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指制訂法定協議，規定及定義兩造以上彼此之間應遵守的義務。 合約是構成多數商業交易的核心，因此為法律的重要一環。 普通法體系與民法體系的規定有所不同。 亦請參閱狹義名詞「政府合約」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/297'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/119'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/657'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/681'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/827'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/877'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/954'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1057'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1069'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1390'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1554'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2646'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10985'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:51:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاكم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Gerichte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Courts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tribunales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Tribunaux</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Corti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>법원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teismai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Poder Judiciário</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Instanţe judecătoreşti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Суды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Суди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>法院</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>法院</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للسلطة القضائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمحاكم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لهيئة القضائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Judicial Branch</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Judicial Power</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tribunals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Juzgados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Tribunales y Cortes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pouvoir judiciaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Tribunaux et cours</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Poder Judiciário</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tribunais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Curtea Constituţională</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Curţi de apel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Judecătorii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Puterea judecătorească</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tribunale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>司法權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>司法體系</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法庭</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للسلطة القضائية للدولة وكذلك جميع أنواع المحاكم بصرف النظرعن كونها في السلطه التنفيذيه أو القضائيه أو كونها مستقلة عن أي منهما.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die richterliche Gewalt des Staates sowie alle Arten von Gerichten, unabhängig davon, ob sie der Exekutive oder Judikative angehören oder von beiden unabhängig sind.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the Judicial Power of the State as well as to tribunals of all sorts, regardless of whether they are in the Executive or Judicial branch, or if they are independent of either.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al Poder Judicial del Estado, así como a los tribunales de todo tipo, independientemente de si están en la rama Ejecutiva o Judicial, o de si son independientes de estas dos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence au pouvoir judiciaire de l&apos;Etat, ainsi qu&apos;aux tribunaux de toutes sortes, qu&apos;ils relèvent du pouvoir exécutif ou judiciaire, ou qu&apos;ils soient indépendants de ceux-ci.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al potere giudiziario dello Stato nonché ai tribunali di ogni tipo, indipendentemente dal fatto che appartengano al ramo giudiziario o esecutivo, o se sono indipendenti da entrambi i rami.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>행정부 소속이든 사법부 소속이든 어디에도 소속되어있지 않은 독립기관이든 관계없이 모든 종류의 재판소 및 국가의 사법권을 일컫는다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai valstybės teismo galia, taip pat visų rūšių tribunolai, nepaisant to, ar jie yra vykdytojų arba teisėjų skyriuje, ar nepriklausomi. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao Poder Judiciário do Estado e também a tribunais de todos os tipos, independente de estarem subordinados ao Poder Executivo ou Judiciário, ou de serem independentes de ambos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la Puterea Judecătorească a Statului şi la instanţe judecătoreşti de orice nivel, indiferent dacă acestea se găsesc în executiv sau în judiciar, sau dacă sunt independente faţă de ambele.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Судебная власть государства, а также суды всех видов независимо от их принадлежности к исполнительной или юридической ветви власти или их независимости от одной из ветвей власти.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується судової влади держави, а також судів усіх видів, незалежно від того, належать вони до виконавчої чи законодавчої гілки, або від того, чи не залежні вони від обох гілок влади.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指国家司法权力机关以及所有类型的审判机关（无论他们是属于行政或司法部门，还是相互独立）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指國家司法權及各類法院，不論是否隸屬行政或司法部門，或是否為獨立機關。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1390'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1615'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/124'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/126'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/132'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/193'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1672'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1914'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2586'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10994'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/124'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T18:36:19Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تنفيذ الأحكام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Urteilsvollstreckung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Enforcement of judgments</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Sentencias</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Exécution des jugements</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Esecuzione delle sentenze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>판결의 집행</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nuosprendžių vykdymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Sentenças</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Executarea sentinţelor judecătoreşti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Применение судебных решений</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Виконання судівського процесу</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>执行审判</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>執行判決</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>أوامر المحكمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتنفيذ أوامر المحكمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتنفيذ الأحكام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأحكام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأوامر وقرارات المحاكم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court orders</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Enforcement of court orders</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Judgments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Judgments, Enforcement of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Orders and decisions of courts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ejecución de sentencias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ordenes judiciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Sentencias y fallos judiciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Ordres judiciaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Sentences et arrêts judiciaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Éxecution de sentences</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cumprimento de ordens de tribunais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cumprimento de sentenças</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ordens de tribunais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ordens e decisões de tribunais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sentenças</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Executarea hotărârilor judecătoreşti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Executarea sentinţelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Hotărâri judecătoreşti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sentinţe şi hotărâri judecătoreşti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>判決</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>判決之執行</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院判決之執行</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院命令</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院命令及判決</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لتنفيذ أوامر محاكم الدولة أو المحاكم الإدارية، بما فى ذلك مقررات التحكيم الملزمة قانونيا. للقرارات الصادرة من المحاكم الأجنبية أنظر أيضا مصطلح الأحكام الأجنبية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Durchsetzung von Verfügungen oder Beschlüssen der Gerichte oder Verwaltungsgerichte eines Landes, einschließlich rechtskräftiger Feststellungen von Schiedsgerichtverfahren. Für Beschlüsse oder Verfügungen von Gerichten im Ausland siehe auch AUSLÄNDISCHE ENTSCHEIDUNGEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to implementation of orders of a nation&apos;s courts or administrative tribunals, including findings of legally binding arbitration. For orders from foreign courts, see also FOREIGN JUDGMENTS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la implementación de providencias de tribunales nacionales incluyendo los fallos arbitrales obligatorios. Para sentencias extranjeras vea el término SENTENCIAS EXTRANJERAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Application des décisions rendues par les cours ou les tribunaux administratifs d&apos;un pays, y compris les conclusions d&apos;un arbitrage contraignant. Dans le cas de décisions rendues par des tribunaux étrangers, voir également JUGEMENTS ETRANGERS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce all&apos;esecuzione degli ordini dei tribunali o dei tribunali amministrativi di un paese, compresi i risultati di arbitrati vincolanti. Per ordini da tribunali esteri, vedere il termine SENTENZE STRANIERE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>한 국가의 법정이나 행정재판소의 명령을 실행하는 것. 법적구속력이 있는 중재기관에 의한 판결도 포함한다. 외국 법원에 의한 명령은 &quot;외국 판결&quot;을 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai nacionalinio teismo arba administracinio tribunolo įsakymo, įskaitant teisiškai įpareigojančio arbitražo išvadas, įgyvendinimas. Apie užsienio teismų įsakymus taip pat žiūrėti UŽSIENIO TEISMŲ NUOSPRENDŽIAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à implementação de ordens dos tribunais administrativos ou judiciários de uma nação, incluindo decisões de arbitragens legalmente válidas. Para ordens de tribunais estrangeiros, consulte também SENTENÇAS ESTRANGEIRAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la punerea în aplicare a sentinţelor judecătoreşti emise de instanţele naţionale, inclusiv a rezultatelor arbitrajului. Pentru sentinţe ale instanţelor străine, a se vedea şi SENTINŢE ALE INSTANŢELOR STRĂINE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Внедрение предписаний государственных судов, административных судов, включая решения третейских судов, имеющие обязательную юридическую силу. Для справки о предписаниях иностранных судов, см. Решения, вынесенные иностранным судом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується виконання постанов державних судів або органів адміністративної юстиції, що включає результати арбітражу, які мають обов’язкову юридичну силу. Щодо постанов іноземних судів дивіться також предметний термін ІНОЗЕМНІ СУДОВІ ПРОЦЕСИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指国家法院或行政审判机关命令的执行（包括具有法律约束力的仲裁的裁决）。有关外国法院的命令的信息，请参阅“外国法院的判决”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指法院或行政法院命令之執行，包括具有法律拘束力之仲裁意見。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1390'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T14:36:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>دليل وإثبات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Beweismittel und Beweis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Evidence and proof</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Prueba y evidencia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Preuves</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Prove ed evidenze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>증거 및 입증</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Įkaltis ir įrodymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Provas e evidências</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Dovezi şi probe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Улики и доказательства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Свідчення і докази</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>证明和证据</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>證據及證明</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لدليل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الإختلاس ( القانون العرفي)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإثبات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدليل القولي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدليل المكتوب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمتطلبات التي تستدعي الدلائل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Evidence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Evidentiary requirements</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Oral evidence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Proof</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Statute of frauds (Common law)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Written evidence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Estatuto del fraude (Common law)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Evidencia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Medios de prueba</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Prueba</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Prueba documental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Testimonio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Moyens de preuve</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Preuve</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Preuve documentaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Statut de fraude (Common Law)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Témoignage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Évidence</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Comprovações</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Leis contra fraudes (Direito Consuetudinário)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Provas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Provas orais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Provas por escrito</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Requisitos de comprovação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>詐欺條例（習慣法）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>證據</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>證據要件</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>證明</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>證詞</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى شهادة الشهود أو المستندات القانونية المقدمة إلى المحكمة بغرض إثبات أو نفي إثبات قضية أثناء المحاكمة، فضلاً عن المعايير التي تحكم القبول أو التقييم الخاص بهما.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Zeugnis von Zeugen oder Beweisstücken, die im Gericht zu dem Zweck präsentiert werden, einen Fall während der Verfahrens zu beweisen oder zu widerlegen, sowie Standards für dessen Zulassung und Beurteilung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to testimony by witnesses or exhibits presented in court for the purpose of proving or disproving a case during trial, and to the standards governing admission or evaluation thereof.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al testimonio de testigos o a las pruebas presentadas ante un tribunal con el propósito de probar o desmentir un caso durante un juicio y dentro de los estándares que rigen la admisión o evaluación de los mismos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Témoignage de témoins ou présentation de documents devant un tribunal aux fins de prouver ou de réfuter une affaire en cours de procès ; désigne également les normes régissant l&apos;admission ou l&apos;évaluation de ces éléments.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla deposizione di testimoni o alle prove presentate in tribunale allo scopo di provare o confutare un fatto in sede processuale, e agli standard che regolano l&apos;ammissione o la valutazione di suddette prove.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>재판 중 입증 또는 반박의 목적으로 법정에 제시된 증거나 증인에 의한 선서와, 그에 따른 채택 또는 평가를 다루는 기준을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Liudininkų liudijimai ar daiktiniai įrodymai, pateikiami teisme siekiant įrodyti arba paneigti ieškinį teismo proceso metu, ir jų priėmimą ar įvertinimą reglamentuojantys standartai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao depoimento ou exposições de testemunhas apresentadas em tribunal com a finalidade de comprovar ou não um caso durante o julgamento, e das normas que regulam a sua admissão ou avaliação.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la declaraţia martorilor sau la probele prezentate în instanţă cu scopul de a dovedi un caz în timpul unui proces sau de a demonstra netemeinicia acestuia, precum şi la standardele care reglementează acceptarea sau evaluarea acestora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Показания свидетеля или улики, представленные в суде, являющиеся доказательством по делу во время судебного процесса, а также стандарты, согласно которым принимаются и оцениваются вышеназванные показания и улики.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується показів свідків або доказів, представлених у суді з метою доведення або спростування справи під час судового процесу, згідно із стандартами, які регулюють допуск або відповідної оцінки.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指审判时用于证实或反证目的，由证人提供的证词或向法庭出示的证据，也指规范相关供认或评判的标准。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指依照相關接受或評估標準，在法庭上所提出的證人證詞或物證，作為審理中訴訟案的證明或反證。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/296'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/560'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/779'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1669'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2502'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/126'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T18:54:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تسليم مجرم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Auslieferung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Extradition</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Extradición</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Extradition</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Estradizione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>본국 송환</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ekstradicija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Extradição</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Extrădare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Экстрадиция</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Видача злочинців</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>引渡</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>引渡</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>본국 인도</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى نقل أحد الأشخاص المتهمين من ولاية أو دولة إلى ولاية أو دولة أخرى للمقاضاة الجنائية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Übergabe einer beschuldigten Person von einem Staat oder Land an einen anderen Staat oder ein anderes Land zum Zwecke der strafrechtlichen Verfolgung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the transfer of an accused person from one state or country to another state or country for criminal prosecution.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la transferencia de una persona acusada de un estado o país a otro estado o país para su procesamiento judicial penal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Transfert d&apos;une personne accusée d&apos;un État ou d&apos;un pays à un autre État ou pays pour poursuites pénales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al trasferimento di un soggetto accusato da uno stato o paese a un altro stato o paese per perseguibilità penale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>한 주나 국가에서 기소된 개인이 형 집행을 위해 다른 주나 국가로 이송되는 것을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Kaltinamojo asmens perkėlimas iš vienos valstybės ar šalies į kitą valstybę ar šalį vykdant baudžiamąjį persekiojimą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à transferência de uma pessoa acusada de um estado ou país para outro estado ou país para processo criminal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la transferul unei persoane acuzate dintr-un stat sau o ţară într-un alt stat sau altă ţară în scopul urmăririi penale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Перемещение обвиняемого в преступлении лица из одного штата или страны в другой штат или страну для проведения судебного процесса.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується перевезення обвинуваченого із одного штату або країни в інший штат або країну для притягнення до кримінальної відповідальності.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指为了便于刑事诉讼，将被告从一个国家送到另一个国家受审。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指因為刑事起訴，將被告從一國轉送到另一國。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/546'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/127'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T18:24:00Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>نماذج</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Vordrucke</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Forms</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Formularios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Formulaires</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Formule</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>서식, 형식</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Formos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Formulários</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Formulare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Бланки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Форми</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>形式</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>表格</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Standard forms</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى وثائق نمطية، بغض النظر عن التنسق أو الهدف، تشتمل على مساحات فارغة يتم ملؤها بمعلومات مطلوبة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Standarddokumente, unabhängig von Form oder Zweck, die leere Felder zum Ausfüllen mit den erforderlichen Informationen enthalten.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to standard documents, regardless of format or objective, that contain blank spaces to be filled in with required information.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los documentos estándar, independientemente del formato o el objetivo, que contienen espacios en blanco que se deben completar con la información necesaria.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Documents standard, quel que soit leur format ou leur objectif, contenant des espaces vides à compléter avec les informations requises.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a documenti standard, indipendentemente dal formato o obiettivo, contenenti spazi vuoti che devono essere compilati con le informazioni richieste.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>형식이나 목적에 관계없이 필요한 정보를 채울 빈 공간이 있는 표준 문서를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Standartiniai dokumentai, neatsižvelgiant į jų formatą ar tikslą, su tuščiais laukais, kuriuos reikia užpildyti reikiama informacija.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a documentos padronizados, independentemente do formato ou objetivo, que contenham espaços em branco para serem preenchidos com as informações necessárias.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la documente standard, indiferent de formatul sau obiectivul acestora, care conţin spaţii goale care urmează să fie completate cu informaţiile cerute.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Стандартный документ, независимо от его формата или назначения, содержащий пустые поля, которые необходимо заполнить требуемой информацией.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується стандартизованих документів незалежно від формату або призначення, що містять пусті поля, які потрібно заповнити необхідною інформацією.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指不论任何格式或用途，并留有空间填写必要信息的标准文件。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指不論格式或目的，內有空白處供填寫規定資料的標準文件。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/296'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/704'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1069'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1187'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1407'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2063'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2715'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-27T17:59:33Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أمر المثول أمام المحكمة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Habeas corpus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Habeas corpus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Habeas corpus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Habéas corpus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Habeas corpus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>인신보호영장</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Asmens neliečiamybė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Habeas corpus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Habeas corpus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Хабеас корпус</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Судовий наказ про передачу арештованого в суд</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>人身保护权</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>人身保護令</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Writ of Habeas corpus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Auto de Habeas Corpus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Arrêt dé habéas corpus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Mandado de habeas corpus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>人身保護令狀</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى نوع من الدعاوى القضائية ضد مشروعية الحبس أو السجن المستمر لشخص ما، أو أي اعتداء مزعوم على الحقوق المدنية لشخص ما، والتي يقدم فيها المدعي طلبًا إلى إحدى المحاكم لاستصدار أمر بالمثول أمام المحكمة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf eine Klage, die die Gesetzmäßigkeit einer fortdauernden Verwahrung oder Inhaftierung oder andere vermeintliche Verletzungen der Zivilrechte einer Person klären soll. Der Kläger reicht hierbei vor Gericht eine Petition ein, mit dem Ziel, einen Gerichtsbefehl zum Schutz der persönlichen Freiheit zu erreichen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a type of lawsuit challenging the lawfulness of a person&apos;s continued detention or imprisonment, or other alleged violation of a person&apos;s civil rights, in which the plaintiff petitions a court to issue a writ of habeas corpus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a un tipo de instrumento legal que desafía la legalidad de la detención o el encarcelamiento continuos de una persona, o de otra supuesta violación de los derechos civiles de una persona, en el cual el demandante solicita al tribunal la expedición de un mandamiento de hábeas corpus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à un type de contestation judiciaire mettant en cause la légalité de la détention ou de l&apos;emprisonnement d&apos;une personne, ou toute autre violation présumée des droits civils d&apos;une personne, et dans le cadre duquel le plaignant demande à un tribunal de délivrer une ordonnance ou un mandat d&apos;habeas corpus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a un tipo di azione legale che impugna la legittimità del protrarsi della detenzione o dell’incarcerazione di una persona, o di altre violazioni presunte dei diritti civili di una persona, in cui l&apos;attore chiede a un tribunale di emettere un mandato di habeas corpus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>죄수 또는 다른 시설에 수용된 개인의 후견인이 그 사람을 판사 앞에 데려오도록 하는 법원의 요구를 말합니다. 법원은 소송당사자가 정당한 절차에 대한 헌법의 권리를 위반해 수용하고 있는지 여부를 결정합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai teismo procesas, per kurį tikrinamas asmens tęstinio sulaikymo ar įkalinimo teisėtumas arba kitas įtariamo asmens civilinių teisių pažeidimas ir per kurį pagal ieškovo pateiktą peticiją teismas privalo išleisti raštišką įsakymą habeas corpus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a determinado tipo de processo judicial que contesta a legalidade de se manter um indivíduo em cárcere ou prisão ou outra suposta violação dos direitos civis do referido indivíduo em que o reclamante pleiteia junto à corte a emissão de habeas corpus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la un tip de proces care contestă legitimitatea continuării detenţiei sau încarcerării unei persoane sau alte presupuse încălcări ale drepturilor civile ale persoanei, în care reclamantul solicită instanţei emiterea unei ordonanțe de habeas corpus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Тип судебного процесса, который ставит под сомнение законность продолжающегося задержания или содержания под стражей лица или другого предполагаемого нарушения гражданских прав лица, в рамках которого истец ходатайствует в суде о выдаче постановления хабеас корпус.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується типу судового процесу, який піддає сумніву законність тривалого затримання чи ув’язнення особи або іншого гаданого порушення громадянських прав особи, у якому позивач подає петицію до суду на видачу судового наказу про передачу арештованого в суд.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指可对长期拘留或监禁个人的合法性或其他涉嫌侵犯个人公民权的行为提出质疑的一类诉讼，在此诉讼中原告可请求法院下达人身保护令状。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指訴訟的一種，此類訴訟的目的在於挑戰持續拘留或監禁個人的合法性，或者挑戰其他疑似違反個人民事權利的行為；在此類訴訟當中，原告的訴求是請法庭簽發人身保護狀。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1505'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T14:18:15Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حقوق الإنسان</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Menschenrechte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Human rights</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Derechos humanos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Droits de l&apos;homme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritti umani</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>인권</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žmogaus teisės</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Direitos humanos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Drepturile omului</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Права человека</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Права людини</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>人权</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>人權</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحقوق المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Basic rights</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil rights</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>International human rights</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Derechos civiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Droit civils</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direitos civis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Drepturi civile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>自由</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى المبادئ القانونية، المؤسسة والمدعومة من قِبل العرف أو اتفاقية دولية، التي تعترف بالكرامة المتأصلة للبشر وحقوقهم المتساوية وغير القابلة للتصرف فيها، والتي تفرض معايير السلوك على جميع الدول.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtliche Grundsätze, geschaffen und unterstützt durch Gewohnheitsrecht oder eine internationale Vereinbarung, die die innewohnende Würde von Menschen und deren gleiche, unveräußerliche und unteilbare Rechte anerkennt und die allen Nationen Verhaltensstandards auferlegen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the legal principles, established and supported by custom or international agreement, that recognize the inherent dignity of humans and their equal and unalienable rights, and which impose standards of conduct upon all nations.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los principios legales, establecidos y respaldados por costumbre o acuerdo internacional, que reconocen la dignidad inherente a los seres humanos y sus derechos iguales e inalienables, y que imponen normas de conducta a todas las naciones.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Principes juridiques, établis et soutenus par la coutume ou un accord international, qui reconnaissent la dignité inhérente des êtres humains et leurs droits égaux et inaliénables, et qui imposent des normes de conduite à l&apos;ensemble des pays.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai principi legali, stabiliti e sostenuti dalle consuetudini o da accordi internazionali, che riconoscono la dignità intrinseca degli esseri umani e i loro diritti, uguali e inalienabili, e che impongono standard di condotta a tutti i paesi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>관례 또는 국제적 협약에 의해 수립 및 지원되는 법적 원칙을 말하며, 인간에게 내재된 위엄성과 각각의 균등하고 차별없는 권리를 존중하는 동시에 모든 국가에 행동 강령을 부여합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai teisiniai principai, sukurti ir pagrįsti papročiais arba tarptautiniais susitarimais, pripažįstančiais įgimtą žmonių orumą ir jų lygias bei neginčijamas teises ir nustatantys elgesio standartus visoms tautoms.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos princípios legais, instituídos e promovidos por acordos alfandegários ou internacionais, que reconhecem a dignidade inerente dos seres humanos e seus direitos igualitários e inalienáveis, os quais impõem padrões de conduta a todas as nações.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la principiile juridice, prevăzute de şi susţinute prin practică sau acorduri internaţionale, care recunosc demnitatea inerentă a oamenilor şi drepturile lor egale şi inalienabile, şi care impun standarde de conduită tuturor naţiunilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Правовые принципы, установленные и поддерживаемые обычным правом или международных соглашением, которое признает врожденное достоинство лиц или их равные и неотъемлемые права и налагает стандарты поведения для всех государств.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується правових принципів, установлених та підтримуваних звичаєм або міжнародною угодою, що визнають гідність, яка властива усім людям, та рівних і невід’ємних їх прав, і які визначають норми поведінки для усіх держав.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指风俗习惯或国际协议规定和支持的法律原则，这些原则承认人类与生俱来的尊严以及平等而不可剥夺的人权，并且要求所有国家必须遵守这种行为准则。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指慣例或國際協議所制訂及支持的法律準則，此類準則認同人類與生俱來的尊嚴及平等且不可剝奪的權利；亦指規範各國行為標準的法律準則。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1527'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2365'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9711'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/128'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/546'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/626'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/734'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1053'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1265'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1514'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1526'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1956'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2489'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10096'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10570'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11819'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T15:59:16Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مساعدة في المجال القضائي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtshilfe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Judicial assistance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Cooperación judicial internacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Coopération judiciaire internationale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Cooperazione giudiziaria internazionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>사법적 지원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisminė pagalba</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Assistência judicial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asistenţă judiciară</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Судебная помощь</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Судова допомога</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>司法协助</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>司法協助</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>사법적 보조</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للتعاون بين محاكم دولة معينة ومحاكم دولة أخرى أوبين محاكم أمة ومحكمة متعددة الجنسيات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die Zusammenarbeit der Gerichte eines Landes mit den Gerichten eines anderen Landes oder die Zusammenarbeit der Gerichte eines Landes mit einem multinationalen Strafgericht.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to cooperation between the courts of one nation and those of another, or between those of a nation and a multi-national tribunal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la cooperación entre tribunales de distintas naciones o con tribunales internacionales</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Coopération entre les tribunaux de deux pays ou entre les tribunaux d&apos;un pays et un tribunal international.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla cooperazione fra i tribunali di un paese e quelli di un altro, o tra quelli di un paese e un tribunale multinazionale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>한국가의 법정과 다른 국가의 법정 간의 협조. 혹은 한 국가와 다국가법정간의 협조.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai dviejų tos pačios šalies ar skirtingų šalių teismų bendradarbiavimas arba šalies ir daugiašalio tribunolo bendradarbiavimas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à cooperação entre os tribunais de uma nação e os de outra, ou entre os tribunais de uma nação e um tribunal multinacional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la cooperarea dintre instanţele judecătoreşti dintr-o ţară şi instanţele altei ţări, sau dintre acelea ale unei ţări şi un tribunal multi-naţional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Сотрудничество между судами одного государства и судами другого государства, или между судами одного государства и международным судом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується співробітництва між судами однієї держави та судами іншої, або судами держави та міжнародним судовим органом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指一个国家的法院与另一个国家法院的合作，或一个国家的法院与多国审判机关之间的合作。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指國與國間法院之合作，或國家法院與跨國法院間之合作。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/126'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/74'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:16:56Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مراجعة قضائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtliche Nachprüfung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Judicial review</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Recursos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Contrôle judiciaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ricorsi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>사법적 심사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisminė peržiūra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Recursos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Revizuire juridica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Судебный контроль</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Судовий огляд</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>司法审查</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>司法審查</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراجعة القضائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراجعة القضائية عن طريق المحاكم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمراجعة القضائية عن طريق المحكمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court review</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review by courts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Review, Judicial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>법리적 재고</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão Judiciária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão judiciária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão por tribunais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院復審</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لعملية إعادة نظر المحكمة في تصرفات إتخذتها الحكومة أو فشلت في إتخاذها. لهيكلية تنظيم المحاكم ومسؤلياتها وإدارتها، أنظر مصطلح محاكم ومصطلحاتها الأضيق في المعنى والمتعددة .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gerichtliche Nachprüfung von Regierungsmaßnahmen oder von Unterlassungen seitens der Regierung. Für Struktur, Aufgaben und Verwaltung der Strafgerichte selbst siehe GERICHTE und die dazugehörigen enger gefassten Begriffe.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the process of court reconsideration of governmental actions or failures to act. For the structure, duties, and administration of the judicial tribunals themselves, see COURTS and its several NTs.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al proceso de reconsideración de sentencias o actos administrativos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence au processus de révision par un tribunal des actions ou de l&apos;inaction d&apos;un gouvernement. En ce qui concerne la structure, les devoirs et l&apos;administration des tribunaux judiciaires eux-mêmes, voir TRIBUNAUX et ses différents termes spécifiques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al processo tramite il quale i tribunali riesaminano le azioni o le omissioni dello stato. Per quanto riguarda la struttura, i doveri e l&apos;amministrazione dei tribunali giudiziari stessi, vedere CORTI e i relativi vari termini accurati.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>정부의 행위나 불이행에 대해 법원이 재고하는 과정. 사법 재판소 자체의 구조, 의무, 운영에 대해서는 &quot;법원&quot; 과 그것의 하위용어를 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai procesas, per kurį iš naujo įvertinami vyriausybės veiksmai arba neveiksnumas. Apie teismo tribunolų sandarą, pareigas ir valdymą, kurį atlieka jie patys, žiūrėti TEISMAI ir keletą jo siauresnių terminų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao processo de reconsideração por tribunais de ações ou inações do governo. Para a estrutura, as responsabilidades e a administração dos tribunais judiciários, consulte TRIBUNAIS e seus diversos TRs.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la procesul de reconsiderare de către instanţă a acţiunilor sau a inacţiunii autorităţilor. Pentru structura, îndatoririle şi administrarea instanţelor însele, a se vedea INSTANŢE JUDECĂTOREŞTI şi termenii săi specifici.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'> Процесс судебного рассмотрения государственных действий или бездействия. Для справки о структуре, обязанностях и управлении судебными учреждениями см. термин СУДЫ и его более узкие термины.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується процесу судового повторного розгляду справ щодо урядових дій або бездіяльності. Щодо структури, функцій та здійснення правосуддя самими судовими установами дивіться предметні терміни СУДИ та декілька їм вужчих термінів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指法院对政府诉讼或失败的法案进行再审议的过程。有关司法审判机关自身的结构、职责和管理的信息，请参阅“法院及其几个限定的含义”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指法院審議政府處分或不處分之程序。至於司法法院本身之組織、職權及管理請參見”法院”及其狹義詞。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/132'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/132'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T13:44:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مراجعة قضائية للتشريعات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtliche Nachprüfung von Gesetzen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Judicial review of legislation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Inconstitucionalidad de las leyes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Contrôle de la légalité des lois</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Incostituzionalità delle leggi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>입법에 대한 사법적 심사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisminė įstatymų peržiūra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Inconstitucionalidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Revizuirea legislaţiei de către puterea judecătorească</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Судебный контроль за законодательной деятельностью</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Судовий огляд законодавства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>立法机关的司法审查</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>立法之司法審查</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراجعة القضائية للقوانين التشريعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراجعة القضائية من ناحية المشروعيه الدستورية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمراجعة القضائية للتشريع من ناحية مشروعيته الدستورية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Constitutional review of legislation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court review for constitutionality</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court review of legislative acts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Judicial review of legislation acts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Acción de inconstitucionalidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Revisión judicial de la constitucionalidad de las leyes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Action d&apos;inconstitutionnalité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controle judicial atos legislativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão constitucional da legislação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão judiciária de atos legislativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Revisão judiciária para constitucionalidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>合憲性之法院審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>立法之憲法審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>立法行為之司法審查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>立法行為之法院審查</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لعملية الحصول على أحكام أو قرارات قضائية حول مشروعية القانون، بما في ذلك بالتحديد مشروعيته الدستورية. للمراجعة القضائية للأنظمة التنفيذية للأعمال الإدارية أنظر مراجعة قضائية للأعمال الإدارية. لهيكلية وسلطات وواجبات المحاكم القضائية، أنظر مصطلح محاكم ومصطلحاتها الأضيق في المعنى.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Der Prozess des Anfordern von Nachprüfungen oder des Einholens von Erklärungen zu der Rechtmäßigkeit von Gesetzen, insbesondere in Bezug auf die Verfassungsmäßigkeit. Für die rechtliche Nachprüfung von Verordnungen (Verwaltungserlassen) der Exekutive siehe RECHTLICHE NACHPRÜFUNG VON VERWALTUNGSERLASSEN. Für Aspekte in Bezug auf Struktur, Befugnisse, Aufgaben und Verwaltung der Strafgerichte siehe GERICHTE und die dazugehörigen enger gefassten Begriffe.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the process of obtaining judicial judgments or declarations on the legality of legislation, including specifically its constitutionality. For judicial review of Executive (administrative) regulations, see JUDICIAL REVIEW OF ADMINISTRATIVE ACTS. For the structure, powers, duties and administration of the judicial tribunals, see COURTS and its NTs.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al proceso de obtención de fallos judiciales o declaraciones sobre la constitucionalidad de normas jurídicas Para la revisión de actos administrativos vea RECURSOS ADMINISTRATIVOS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence au processus d&apos;obtention d&apos;arrêts judiciaires ou de déclarations sur la légalité de la législation et, plus précisément, sa constitutionnalité. Dans le cas de l&apos;examen judiciaire de règlements exécutifs (administratifs), voir CONTROLE JUDICIAIRE DES ACTES ADMINISTRATIFS. En ce qui concerne la structure, les pouvoirs, les devoirs et l&apos;administration des tribunaux judiciaires, voir TRIBUNAUX et ses termes spécifiques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al processo tramite il quale vengono ottenuti giudizi o dichiarazioni dai tribunali sulla legalità della normativa, ed in particolare sulla sua costituzionalità. Per quanto riguarda il riesame da parte dei tribunali di normative esecutive (amministrative), vedere REVISIONE GIUDIZIARA DI ATTI AMMINISTRATIVI. Per quanto riguarda la struttura, i poteri, i doveri e l&apos;amministrazione dei tribunali giudiziari, vedere CORTI e i relativi vari termini accurati.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>입법의 적법성, 혹은 합헌 여부에 대한 사법적 판단 혹은 선포를 획득하는 과정. 행정부의 규제에 대한 사법부의 심사를 보려면 &quot;행정행위에 대한 사법부의 심사&quot;를 참고. 사법 재판소의 구조와 권력, 의무와 운영을 보려면 &quot;법원&quot;과 그것의 하위용어를 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai procesas, per kurį gaunamas teismo sprendimas arba pareiškimas apie įstatymo teisėtumą, ypač jo atitiktį konstitucijai. Apie vykdomųjų (administracinių) nuostatų teisinį patikrinimą žiūrėti ADMINISTRACINIŲ AKTŲ PATIKRINIMAS. Apie teismo tribunolų sandarą, galią, pareigas ir valdymą žiūrėti TEISMAI ir jo ST.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao processo de obtenção de sentenças ou declarações judiciais sobre a legalidade de legislação, incluindo especificamente sua constitucionalidade. Para controle judicial de regulamentos Executivos (administrativos), consulte CONTROLE JUDICIAL DE</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la procesul de obţinere a hotărârilor sau declaraţiilor judecătoreşti asupra legalităţii actelor legislative, inclusiv asupra constituţionalităţii, în mod specific. Pentru revizuirea reglementărilor Executivului, vezi CONTENCIOS ADMINISTRATIV. Pentru structura, puterile, îndatoririle şi administrarea instanţelor judecătoreşti, vezi descriptorul INSTANŢE JUDECĂTOREŞTI şi termenii săi specifici.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Процесс получения судебного заключения или подтверждения законности законодательной деятельности, включая в частности ее соответствие с конституцией. Для справки о судебном контроле за исполнительными (административными) нормами см. термин Судебный контроль за административными актами. Для справки о структуре, полномочиях, обязанностях и управлении судебными учреждениями см. термин СУДЫ и его более узкие термины.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується процесу отримання судових рішень або заяв щодо легітимності законодавства, включаючи зокрема його відповідності конституції. Щодо судового перегляду постанов виконавчої (адміністративної) влади дивіться термін СУДОВИЙ ОГЛЯД АДМІНІСТРАТИВНИХ АКТІВ. Щодо структури, повноважень, функцій та здійснення правосуддя судовими установами дивіться предметні терміни СУДИ та їм вужчі терміни.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指获得有关立法合法性的司法审判或陈述的过程（尤其是其合宪性）。有关行政法规的司法审查，请参阅“行政行为的司法审查”。有关司法审判机关的结构、权力、职责和管理的信息，请参阅“法院及其限定的含义”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指以司法判決或宣告立法合法性之程序，特指合憲性。關於司法審查行政法規可參考”行政命令之司法審查”；關於司法法院之組織、權限、職權及管理，請參見”法院”。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1380'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T16:59:29Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>هيئات المحلفين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Geschworenengremien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Juries</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Jurados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Jurés</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Giurati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>배심원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žiuri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Jurados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Juraţi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Присяжные</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Присяжні</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>陪审团</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>陪審團</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحلفين المدنيين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil juries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Jurors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sequestered juries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Jurados civiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Jury civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Júris civis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民事陪審團</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لهيئات من المواطنين والذين يقررون في ماهية الوقائع الحقيقية المتعلقة في القضايا الجنائية والمدنية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gremien zur Beteiligung der Bürger an der Tatsachenfeststellung in Straf- oder Zivilrechtsverfahren.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to bodies of citizens who make findings of fact in criminal or civil court proceedings.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al cuerpo de ciudadanos que emiten fallos sobre los hechos en procesos civiles o criminales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble de citoyens amenés à constater les faits lors de procédures judiciaires pénales ou civiles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli organi di cittadini che eseguono il giudizio sui fatti in processi civili o penali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>형사 혹인 민사 소송에서 사실관계에 대한 결정을 내리는 시민 구성원.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai piliečių grupė, kuri baudžiamajame arba civiliniame teisme pateikia išvadas apie įvykį.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a grupos de cidadãos que determinam sentenças em ações judiciais civis ou penais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la corpurile de cetăţeni care fac constatări în cadru procedurilor judecătoreşti penale sau civile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Группа граждан, которая занимается установлением истины в уголовных и гражданских судебных делах.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується групи громадян, які займаються встановленням фактів у кримінальній або цивільній судовій справі.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在刑事或民事法院展开诉讼程序中进行事实裁决的公民团体。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指在刑事或民事訴訟程序中負責發現事實之國民群體。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/546'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/134'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-29T14:48:36Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تدابير تعويضية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtsmittel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Remedies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Acciones reparatorias</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Recours</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Azioni riparatorie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>구제, 요법, 치료법</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisės gynimo būdai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Medidas corretivas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Despăgubiri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Средства судебной защиты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Ліки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>赔偿</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>救濟</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتدابير التعويضية الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتدابير التعويضية القانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتدابير التعويضية المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعويضات في الإصابات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجوء لأنظمة القانون المدني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Administrative remedies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil remedies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Declaratory judgments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Equitable remedies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Injunctions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal remedies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Recourses (Civil Law systems)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Redress of injuries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Writ of mandamus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Indemnización civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Procedimiento civil, recursos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Recursos legales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Actions en dommages et interêts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Procédure civile, recours</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Recours juridique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Mandado de segurança</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Medida cautelar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Medidas cautelares</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Recursos (sistemas de Direito Civil)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Recursos administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reparação de danos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reparações Eqüitativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reparações civis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reparações legais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Despăgubire echitabilă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Despăgubiri administrative</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Despăgubiri civile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>傷害賠償</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>周濟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>布施</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>拯救</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>拯濟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>接濟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民事救濟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律救濟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政救濟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>賑濟</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>追索權（民法制度）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>非金錢上之救濟</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشمل جميع الوسائل القانونية أومباديئ العدالة لمنع وقوع الإصابة أو الضرر، أو القيام بتعويض الأطراف المتضررة أو المصابة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle nach dem Gesetz oder Billigkeitsrecht verfügbaren Mittel, um Schäden oder Rechtsverletzungen zu vermeiden oder um Parteien zu entschädigen oder zu ihrem Recht zu verhelfen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Includes all means available under law or equity to prevent damage or injury, or to compensate or redress parties for such damage or injuries</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Incluye todos los medios legales o de equidad disponibles para prevenir los daños y perjuicios o para resarcirlos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Tous les moyens disponibles au titre de la loi ou de la justice pour prévenir des dommages ou des préjudices ou pour indemniser ou offrir un recours aux parties en cas de survenue de tels dommages ou préjudices.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Comprende tutti gli strumenti disponibili in base al diritto o all&apos;equità per evitare danni o lesioni, o per compensare o risarcire tali danni o lesioni.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>손해나 상해를 방지하기 위해, 혹은 이미 일어난 손해나 상해를 보상하거나 교정하기 위해 법적으로 혹은 형평상 가능한 모든 수단.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apima visas priemones, kurias leidžiama naudoti pagal įstatymą arba teisingumą siekiant apsisaugoti nuo sugadinimo ar sužalojimo arba šalims kompensuoti arba atitaisyti tokį sugadinimą arba sužalojimus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Incluem todos os meios disponíveis em leis ou costumes para impedir perdas e danos, ou para compensar ou reparar as partes pelas perdas ou danos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Include toate mijloacele permise de lege sau de drept pentru prevenirea daunelor sau vătămărilor sau pentru compensarea sau acoperirea parţială a acestor daune sau vătămări.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все средства доступные по закону или по праву справедливости для предотвращения повреждений и ущерба или компенсации и исправления нанесенного ущерба и повреждений сторонам.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Включає усі доступні за законом або правом справедливості засоби для запобігання нанесенню шкоди або тілесного ушкодження, або виплати сторонам компенсацій або відшкодувань за таку шкоду чи тілесні ушкодження.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>包括用于防止损失或损害，或补偿此类部分损失或损害且符合法律或公正原则的所有可用方式</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>包括所有依法律或衡平原則可供利用以防止損害或傷害之手段，或賠償或補償遭到損害或傷害之當事人。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/124'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T12:18:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حصانة السيادة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Staatshoheitliche Immunität</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Sovereign immunity</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Inmunidad soberana</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Immunité de l&apos;État</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Immunità</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>주권자 면책</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Valstybės neliečiamybė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Imunidade absoluta</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Imunitate suverană</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Иммунитет суверена</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Імунітет суверена</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>主权豁免</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>主權豁免</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>حصانة الحكومات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحصانة الدول</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Immunity of States</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Immunity of governments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Inmunidad del Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Inmunidad gubernamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Inmunidad gouvernementale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Inmunité de l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Imunidade de Estados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Imunidade de governos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Imunitatea guvernelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Imunitatea statelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家豁免</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府豁免權</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a judicial doctrine that asserts that a government, its subdivisions, and its officers and employees are protected from civil suit or criminal prosecution.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/137'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-09T14:58:40Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأشخاص الذين يقومون بأداء فني أو غيره</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Handelnde</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Performers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Intérpretes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Interprètes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Interpreti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>연기자, 연주자, 행위예술가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Atlikėjai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Artistas executantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Interpreţi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Исполнители</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Виконавці</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>表演者</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>表演者</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للراقصين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمغنيين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للموسيقيين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لممثلين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Actors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dancers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Musicians</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Singers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Actores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Bailarines</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cantantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Músicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Acteurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Ballerines</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Chanteurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Musiciens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Atores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cantores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Dançarinos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Músicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Actori</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cântăreţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Dansatori</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Muzicieni</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>歌手</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>演員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>舞者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>音樂家</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لجميع الأشخاص الذين يقومون بأداءات مختلفة بما في ذلك الممثلين أوالمغنيين أو الموسيقيين أوالممثلين الفكاهيين أوالأشخاص الذين يقومون بالعروض البهلوانية وتدريب الحيوانات وغير ذلك.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Arten von darstellenden Künstlern, beispielsweise Schauspieler, Sänger, Instrumentalmusiker, Komödianten, Akrobaten, Dompteure.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Relates to all types of performers including actors, singers, instrumental musicians, comedians, acrobats, animal trainers, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todo tipo de intérpretes incluyendo actores, cantantes, músicos, comediantes, acróbatas, adiestradores de animales, etc</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à tous les types d&apos;artistes, qu&apos;ils soient acteurs, chanteurs, musiciens, comédiens, acrobates, dresseurs d&apos;animaux, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Riguarda tutti i tipi di artisti dello spettacolo tra cui attori, cantanti, musicisti, comici, acrobati, ammaestratori di animali, ecc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>배우, 가수, 악기연주자, 희극인, 곡예사, 동물조련사 등 모든 종류의 행위예술가.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Susiję su visų tipų atlikėjais, įskaitant aktorius, dainininkus, instrumentinės muzikos atlikėjus, komedijos artistus, akrobatus, gyvūnų dresuotojus ir kt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os tipos de artistas intérpretes ou executantes, incluindo atores, cantores, músicos instrumentais, comediantes, acrobatas, treinadores de animais, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate tipurile de interpreţi incluzând actori, cântăreţi, instrumentişti, comedianţi, acrobaţi, dresori de animale pentru circ etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все виды исполнителей, включая актеров, певцов, музыкантов, комедийных актеров, акробатов, дрессировщиков и т. д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується усіх типів артистів, у тому числі акторів, співаків, музикантів, комедіантів, акробатів, дресирувальників тощо.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>涉及所有类型的表演者，包括演员、歌手、乐器演奏家、喜剧演员、杂技演员、驯兽师等</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指各類型表演者，包括演員、歌手、樂手、喜劇演員、特技演員、訓獸師等。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/553'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/560'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/777'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/778'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T15:48:05Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إضافات غذائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Nahrungsmittelzusätze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Food additives</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Aditivos alimenticios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Additifs alimentaires</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Additivi alimentari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>식품 첨가물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Maisto priedai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Aditivos alimentícios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Aditivi alimentari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Пищевые добавки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Харчові додатки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>食品添加剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>食品添加物</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للموادّ الكيميائية المضافة إلى الأطعمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لموادّ المضافة إلى الأطعمة والمشروبات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Additives to foods and drinks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Chemical additives in food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Aditivos químicos en comidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Additifs chimiques dans les nourritures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aditivos para alimentos e bebidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aditivos químicos em alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Aditivi chimici alimentari</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Aditivi pentru alimente şi băuturi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食品化學添加物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食品及飲料添加物</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لتشريعات الموادّ الغير غذائيّة المضافة عمدًا إلى الأطعمة في تحضيرها وتصنيعها وبالتحديد بدائل السكر والملح والمواد الحافظة والمواد غير العضوية المحسنة للنكهة وإضافات الألياف الغذائية وغيرها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verwendet für die Gesetzgebung in Bezug auf Nichtnahrungssubstanzen, die Nahrungsmitteln bei der Verarbeitung oder Zubereitung bewusst hinzugefügt werden, d. h. Zucker- oder Salzersatzprodukte, Konservierungsstoffe, anorganische Geschmacksverstärker, Ballaststoffe usw.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for legislation on non-food substances intentionally added to foods in processing or preparation, i.e., sugar or salt substitutes, preservatives, inorganic flavor enhancers, dietary fiber supplements, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la legislación relativa a sustancias no alimenticias intencionalmente adicionadas a las comidas en el proceso de preparación por ejemplo sustitutos del azúcar o de la sal, conservantes, saborizadores y fibras dietéticas</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour la législation relative aux substances non alimentaires ajoutées intentionnellement à des aliments pendant leur traitement ou leur préparation, telles que des substituts de sucre ou de sel, des conservateurs, des rehausseurs de goût non organiques, des compléments de fibres alimentaires, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la legislazione riguardante le sostanze non alimentari intenzionalmente aggiunte agli alimenti in fase di trasformazione o preparazione, vale a dire sostituti dello zucchero o del sale, conservanti, esaltatori inorganici del sapore, integratori di fibra alimentare, ecc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>설탕이나 소금의 대체재, 방부제, 비유기성 조미료, 식용 섬유 보조제 등 식품의 가공 및 조리 시 의도적으로 첨가되는 비식품 성분.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina įstatymus dėl nemaistinių medžiagų, t. y. cukraus arba druskos pakaitalų, konservantų, neorganinių skonio stipriklių, dietinių priedų ir kt., tyčinio įterpimo į maistą apdorojimo arba gamybos procese.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para legislação sobre substâncias não alimentícias adicionadas intencionalmente no processamento ou preparação de alimentos, ou seja, substitutos de sal ou açúcar, preservativos, intensificadores inorgânicos do sabor, suplementos de fibra alimentar,</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru legislaţie despre aditivii folosiţi în procesarea sau prepararea alimentelor, cum ar fi substitutele pentru zahăr sau sare, conservanţii, suplimentele de fibre pentru produse dietetice etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законодательство о непищевых веществах, намеренно добавляемых в пищу в процессе ее приготовления, т.е. заменители сахара и соли, консерванты, неорганические усилители вкуса, добавки пищевых волокон и т. д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо законодавства про нехарчові речовини, які навмисне додаються у їжу під час переробки або підготовки, а саме, замінники цукру або солі, консерванти, неорганічні посилювачі смаку, дієтичні добавки клітковини тощо.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指有关在生产或准备过程中故意添加到食品中的非食品物质（即糖或盐替代品、防腐剂、无机增味剂、食品纤维强化剂等）的法律。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於食物之加工或準備中故意添加非食物類物資之立法，如糖或鹽之替代物、防腐劑、無機提味劑、食用纖維補充劑等。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1137'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/522'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T15:59:16Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إدارة العدالة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Justizverwaltung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Administration of justice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Administración de justicia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Administration de la Justice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Amministrazione della giustizia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>사법행정</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisingumo vykdymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Administração da justiça</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Administrarea justiţiei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Отправление правосудия</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Адміністрація юстиції</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>司法管理</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>司法行政</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Justice systems</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تتعامل مع الجوانب الأساسية والإدارية فى تطبيق الدولة للقوانين الجنائية سواء بواسطة الشرطه أو المدعي العام أو المحكمة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Befasst sich mit den strukturellen oder verwaltungstechnischen Aspekten der Durchsetzung der Strafgesetze des Staates, entweder durch Polizei, Staatsanwälte oder Gerichte.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Deals with structural and administrative aspects of the State&apos;s implementation of criminal laws, whether by police, prosecutors, or courts.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a los aspectos orgánicos y administrativos de la justicia penal, ya sea por la policía, las fiscalías, las Cortes o Tribunales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Traite des aspects structurels et administratifs de l&apos;application du droit pénal au sein d&apos;un Etat, que ce soit par la police, les procureurs ou les tribunaux.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Riguarda gli aspetti strutturali e amministrativi dell&apos;applicazione da parte dello Stato del diritto penale, da parte della polizia, dei pubblici ministeri o dei tribunali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>경찰, 검찰 혹은 법원 등 국가의 형법 수행에 있어서의 구조적 행정적 측면을 가리킴.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Susijęs su valstybės baudžiamųjų įstatymų įgyvendinimo, naudojant policiją, kaltintojus ar teismus, struktūriniais ir administraciniais aspektais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a aspectos estruturais e administrativos da implementação das leis criminais pelo Governo, seja pela polícia, por promotores ou por tribunais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Tratează aspectele structurale şi administrative ale aplicării de către Stat a codului penal prin intermediul poliţiei, parchetelor sau instanţelor judecătoreşti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Структурные и административные аспекты государственного внедрения уголовного законодательства полицией, истцами или судами.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується структурних та адміністративних аспектів забезпечення державою виконання кримінальних законів за допомогою поліції, прокурорів або судів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>公安机关、检察院或法院处理国家刑法执行的结构和管理方面的问题。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>由警察、檢察官或法院執行國家刑事法律有關組織及行政之事務。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/546'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/151'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/730'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1672'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9695'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:51:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تحقيق جنائي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ermittlung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Criminal investigation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Investigación criminal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Enquête criminelle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Investigazione criminale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>범죄 수사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kriminalinių nusikaltimų tyrimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Investigação criminal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Anchetă penală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Уголовное расследование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кримінальне рзслідування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>刑事侦查</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>刑事調查</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتحرّيات الشرطة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحل الجريمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعمل المخبر</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لكشف عن الجريمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتحريات عن الجريمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمتخصصي علم الجريمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمخبري التحرّي عن الجريمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمواقع الجريمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime detection</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime investigations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime scenes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime solving</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal detectives</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal investigations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal investigators</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Detective work</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Investigating of crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Investigation of crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Police investigation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Police investigations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Solving of crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cenas de crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Detecção de crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Detetive, trabalho</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Detetives criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Investigadores criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Investigação de crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Investigação policial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Investigações criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Investigações policiais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Solução de crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Soluções de crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Anchetarea crimelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Anchetă a poliţiei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Investigarea crimelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Soluţionarea crimelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Urmărire penală</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>偵查工作</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事偵查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事偵查員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事調查員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪之偵查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪之調查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪偵查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪偵查學、刑事學</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪現場</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪處置</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪調查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>罪犯處置</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>警察偵查</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>警察調查</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لنشاطات إكتشاف وحل الجرائم من قبل الشرطة أو الإخصائيون (بما في ذلك خبراء الطب الشرعي) والمسؤولون في الإدعاء.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Aktivitäten im Zusammenhang mit der Aufdeckung und Aufklärung von Verbrechen durch Polizei, Spezialisten (einschließlich Rechtsmedizinern) und Strafverfolgern.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to activities involved in the detection and solving of crimes by the police, specialists (including forensic experts), and prosecution officials.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a las actividades relacionadas con la detección y resolución de delitos por la policía, especialistas (incluyendo técnicos forenses) y fiscales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Activités entreprises par la police, des spécialistes (y compris les médecins légistes) et le bureau du procureur en vue de découvrir et de résoudre des crimes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle attività svolte nella rilevazione e nella risoluzione di reati da parte della polizia, di specialisti (compresi gli esperti di medicina legale), e di funzionari dell&apos;accusa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>경찰과 전문가(법의한 전문가를 포함), 또는 검찰 관계자들에 의한 범죄의 조사 및 해결에 관련된 활동.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai policijos, specialistų (įskaitant teismo ekspertų) ir kaltinimo pareigūnų veikla, susijusi su nusikaltimų nustatymu ir sprendimu.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a atividades envolvidas na descoberta e solução de crimes pela polícia, por especialistas (incluindo medicina legal) e promotores públicos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la activităţi implicate în descoperirea şi soluţionarea delictelor de către poliţie, diferiţi specialişti (inclusiv experţii legişti) şi parchete.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Деятельность, направленная на установление и раскрытие преступлений полицией, специалистами (включая судебных экспертов) и должностными лицами обвинения.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується видів діяльності, які пов’язані з розкриттям та розплутуванням злочинів поліцією, фахівцями (включаючи судових експертів) та державними обвинувачами.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指警察、专家（包括法医）和检查机关人员在侦查和解决犯罪行为时涉及的活动。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>意指警察、法醫專家及檢察官針對犯罪之偵查及解決等有關之活動。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/151'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/705'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/755'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/812'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1669'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2586'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2668'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:18:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأنظمة القانونية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtssysteme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Legal systems</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Sistemas legales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Systèmes juridiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sistemi legali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>법 체계</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisinės sistemos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Sistemas jurídicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Sisteme de drept</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Правовые системы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Законодавства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>法律系统</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>法律制度</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأسماء التعريفية والمراتب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأنظمة القانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأنظمة القانونية العالمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأنظمة القانونية المتعددة الجنسيات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأنظمة القانونية المختلطة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأنظمة القانونية الوطنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبنيان القانوني الوطني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقانون العرفي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمراتب والأسماء التعريفية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للنظام القانوني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للهيكل القانوني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمراتب المصادر القانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لهيكلية النظام القانوني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Common law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hierarchy and nomenclature</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hierarchy of legal instruments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Islamic law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Islamic principles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Law system</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal structure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mixed legal systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Multinational legal systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>National legal structure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>National legal systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Nomenclature and hierarchy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sharia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Structure of legal system</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>System of law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Systems, Legal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Transnational legal systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Derecho civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Droit civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito Civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito Consuetudinário</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Estrutura do sistema legal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Estrutura legal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Estrutura legal nacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Hierarquia de instrumentos legais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Hierarquia e nomenclatura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Nomenclatura e hierarquia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistema de Direito</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistema jurídico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas jurídicos mistos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas jurídicos multinacionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas legais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas legais nacionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sistemas legais transnacionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Drept civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sistem de legi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sisteme juridice multinaţionale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sisteme juridice naţionale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sisteme juridice transnaţionale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Structura sistemului juridic</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>命名與架構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家法律制度</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家法律架構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>多國法律制度</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>架構與命名</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律制度之架構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律文件架構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律架構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律體系</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>混合式法律制度</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>跨國法律制度</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لمراتب المصادر القانونية في الدولة ( أو مجموعة من الدول كالإتحاد الأوربي)، وفقا لما يقرره عادة الدستور أو المعاهدة، كما تستخدم لتنظيم وعمل مؤسسات الدولة بما في ذلك السلطة التشريعية والمحاكم والسلطة التنفيذية. تستخدم هذه الكلمة بصورة رئيسية لوصف الهيكل القانوني العام لدولة أو عدة دول أو لأية تعديلات رئيسية في النظام الوطني. بالنسبة لتعديلات أقل أهمية في النظام كإعادة تنظيم بعض الوكالات التنفيذية في الدولة أو إعادة تحديد مسؤلياتها، إستخدم مصطلح تنظيم الحكومة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Wird sowohl für die hierarchische Struktur der Rechtsinstrumente eines Landes (oder eines multinationalen Verbundes wie die Europäische Union) verwendet, die normalerweise in der Verfassung oder einem Vertrag festgelegt ist, als auch für Überblicke über die Organisation und den Ablauf in diesen Organisationen, einschließlich Gesetzgebungen, Gerichten und Exekutivorganen. Dieser Begriff wird hauptsächlich für Materialien verwendet, in denen die gesamten nationalen oder multinationalen rechtlichen Strukturen erläutert werden, oder bei umfassenden Änderungen des nationalen Systems. Für Änderungen an kleineren Bereichen eines Systems, beispielsweise Neuorganisation der Exekutivorgane oder Neuregelung ihrer Zuständigkeiten, sollte der Begriff REGIERUNGSORGANISATION verwendet werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used both for the hierarchal structure of the legal instruments of a nation (or of a multinational federation such as the European Union), usually as set by the Constitution or treaty, and for overviews of the organization and operation of those institutions, including legislatures, courts, and executive agencies. This term is used primarily for materials descriptive of entire national or multinational legal structures or regarding major alterations of the national system. For changes to lesser parts of a system, such as by reorganization of executive agencies or reassignment of their responsibilities, use GOVERNMENT ORGANIZATION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la estructura jerárquica de las normas ya sea un sistema nacional o una federación multinacional como la Unión Europea y generalmente establecido en la Constitución o en un tratado, así como para describir la organización de las instituciones, incluyendo a los poderes legislativo, judicial y ejecutivo. Se usa cuando la norma establece cambios de importancia en las estructuras legales nacionales o internacionales. Para modificaciones menores o parciales del sistema tales como la reorganización de los órganos del Poder Ejecutivo o la redistribución de sus funciones use ORGANIZACIÓN GUBERNAMENTAL.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé à la fois pour la structure hiérarchique des instruments juridiques d&apos;un pays (ou d&apos;une fédération internationale telle que l&apos;Union européenne), généralement définie par la constitution ou un traité, et pour la supervision de l&apos;organisation et du fonctionnement de ces institutions, notamment du pouvoir législatif, des tribunaux et des agences exécutives. Ce terme est principalement utilisé pour des documents décrivant l&apos;ensemble des structures juridiques nationales ou internationales ou portant sur des modifications majeures du système national. Dans le cas de modifications apportées à des parties moins importantes d&apos;un système, au travers, par exemple, de la réorganisation des agences exécutives ou de la réaffectation de leurs responsabilités, utilisez le terme ORGANISATION GOUVERNEMENTALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Utilizzato sia per la struttura gerarchica degli strumenti legali di un paese (o di una federazione multinazionale come l&apos;Unione Europea), di solito come stabiliti dalla costituzione o da trattati, e per panoramiche dell&apos;organizzazione e del funzionamento di tali istituzioni, tra cui legislature, tribunali e agenzie esecutive. Questo termine è usato principalmente per i materiali che descrivono intere strutture legali nazionali o multinazionali o in riferimento alle modifiche più importanti del sistema nazionale. Per modifiche a elementi minori di un sistema, come ad esempio la riorganizzazione delle agenzie esecutive o la riassegnazione delle loro responsabilità, utilizzare ORGANIZZAZIONE STATALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>한 국가(혹은 유럽연합과 같은 다국가 연합)의 법체계상의 서열구조. 대개 헌법이나 조약에 의해 정해진다. 또한 입법부, 법원, 행정기관을 포함한 제도의 조직과 운영에 대한 개괄을 의미하기도 한다. 이 용어는 주로 국가적 혹은 다국가적 법률구조를 기술하거나 국가체계상의 주요변동을 다루는 자료에서 사용되며 행정기관의 재조직이나 소관업부의 재할당과 같은 낮은 수준의 변화는 &quot;정부조직&quot;을 사용한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina šalies (arba daugiašalės federacijos, pavyzdžiui, Europos Sąjungos) teisinių priemonių hierarchinę struktūrą, dažniausiai nustatomą Konstitucija ar sutartimi, taip pat bendrą šių institucijų sandaros ir veiklos supratimą, įskaitant įstatymų leidžiamąjį organą, teismus ir vykdomuosius organus. Šiuo terminu pirmiausia apibūdinama medžiaga, kurioje aprašoma visa nacionalinė arba daugiašalė teisinė struktūra, arba pagrindiniai nacionalinės sistemos pakeitimai. Kalbant apie sistemos mažesniųjų dalių pakeitimus, pavyzdžiui, vykdomųjų organų reorganizavimą arba jų atsakomybės pakartotinį priskyrimą, vartoti VYRIAUSYBĖS ORGANIZACIJA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para a estrutura hierárquica dos instrumentos legais de uma nação (ou de uma federação multinacional como a União Européia), geralmente definidos pela Constituição ou um tratado, e para visões gerais da organização e da operação dessas instituições,</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat atât pentru structura ierarhică a instrumentelor legale ale unei ţări (sau ale unei federaţii multinaţionale cum ar fi Uniunea Europeană), de regulă stabilită prin Constituţie sau prin tratate, cât şi pentru descrieri ale organizării şi funcţionării acelor instituţii, incluzând legislativul, puterea judecătorească şi executivul. Acest termen este utilizat în principal pentru materiale care descriu structurile juridice pentru o ţară întreagă sau pentru o organizaţie multinaţională, sau care se referă la reforme majore ale sistemului naţional. Pentru modificări parţiale ale sistemului cum ar fi reorganizarea unor agenţii guvernamentale sau redefinirea competenţelor acestora, utilizaţi ORGANIZARE GUVERNAMENTALĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Иерархическая структура юридических документов государства (или международного сообщества, такого как Европейское Сообщество), обычно установленная конституцией или конвенцией, и предназначенная для обзора организации и деятельности таких учреждений, включая законодательные учреждения, суды и учреждения исполнительной власти. Данный термин используется главным образом для материалов, описывающих целые государственные и международные правовые структуры или крупные изменения государственной системы. Для справки об изменениях более мелких частей системы, таких как реорганизация исполнительных учреждений или переназначение их обязанностей, см. термин Правительственная организация.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується як щодо ієрархічної структури правових інструментів держави (або багатонаціонального об’єднання, такого як Європейський Союз), зазвичай встановленої Конституцією або міжнародним договором, так і щодо переглядів організації та діяльності цих установ, які включають законодавчі, судові та виконавчі органи. Цей термін використовується у першу чергу щодо матеріалів, що описують повні державні або багатонаціональні законодавчі структури або стосуються основних змін державної системи. Щодо змін, які вносяться до менших частин системи, таких як реорганізація виконавчих органів або перепризначення їхніх обов’язків, використовуйте термін УРЯДОВІ ОРГАНІЗАЦІЇ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指国家（或诸如欧盟的多国联盟）法律文件的层次结构（通常按宪法或条约设定）以及这些机构（包括立法机关、法院和行政机构）的组织和运转的概况。该术语主要用于说明整个国家或多国法律结构或有关国家系统重大变更的材料。有关对系统的次要部分更改（例如执行机构的改组或其职责的重新分配），请使用“政府组织”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於國家(或如歐盟之多國聯盟)法律體系之階層式架構，常以憲法或條約規範包括立法、司法及行政各政府部門之組織及運作。本詞彙主要適用於國家或聯盟整體之法律制度或關於國家體制之主要變革，對於國家體制小部分之變革，如行政機關之改組或其職權之重新分配，請參見&quot;政府組織&quot;。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/461'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1141'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1302'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1418'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2337'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/565'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/626'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/682'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1328'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2485'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2487'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2489'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3110'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T19:42:02Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قضاه إداريون ومسؤولون للإستماع</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verwaltungsrichter und Anhörungsbeauftragte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Administrative judges and hearing officers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Jueces administrativos y oficiales de audiencia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Juges administratifs et greffiers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Giudici amministrativi e ufficiali giudiziari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>행정 심판관 및 청문직원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Administracinio teismo teisėjai ir išklausantys pareigūnai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Juízes administrativos e oficiais de audiência</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Judecători instanţe de contencios administrativ şi agenţi pentru audieri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Административные судьи и должностные лица</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Аміністативні судді та експерт-арбітри</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>行政法官和听证官</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>行政法官及聽證官</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لضباط الإستماع في المحاكم الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقضاة جلسات الهيئة الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>يستخدم لقضاة المحكمة الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>ALJ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Administrative court judges</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Administrative law judges</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hearing officers for administrative tribunals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hearing officers of administrative agencies and courts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Judges of administrative agency hearings</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Jueces de oficinas de audiencias administratrivas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Judges d&apos;audiences administratives</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Auditores de agências e instâncias administrativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Auditores de tribunais administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Juízes de audiências de agências administrativas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Juízes de tribunais administrativos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政機關及法院之聽證官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政機關聽證會之法官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政法庭聽證官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政法院法官</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المسئولين في الهيئات الإدارية الذين يتخذون قرارات بشأن حقوق والتزامات الأفراد في الدعاوى المرفوعة ضد الهيئة أو أمامها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf leitende Beamte in Verwaltungsbehörden, die Entscheidungen in Bezug auf die Rechte und Pflichten von Personen treffen, die Anforderungen an die Behörden stellen oder Belange klären möchten, die in die Zuständigkeit der Behörde fallen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to officials within administrative agencies who make decisions concerning the rights and obligations of persons with claims against, or matters before, the agencies.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a funcionarios de agencias administrativas que toman decisiones relacionadas con los derechos y las obligaciones de las personas que hacen reclamos contra las agencias o que presentan asuntos ante ellas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fonctionnaires au sein d&apos;agences administratives qui prennent des décisions concernant les droits et les obligations des personnes introduisant une réclamation à l&apos;encontre des agences ou saisissant les agences d&apos;une affaire.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a funzionari all&apos;interno di agenzie amministrative che prendono decisioni riguardanti i diritti e gli obblighi delle persone che vantano rivendicazioni o nei confronti delle agenzie o che hanno questioni dinanzi alle agenzie stesse.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>행정 기관의 위법 또는 부당한 공권력의 행사ㆍ불행사등으로 인해서 개인의 권리ㆍ이익이 침해받았을 경우 이의가 제기된 문제를 결정하는 사람들을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai vykdomųjų institucijų valdininkai, kurie priima sprendimus, susijusius su asmenų, pateikiančių institucijoms pretenzijas, teisėmis ir pareigomis arba prieš tai paminėtus klausimus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos responsáveis por tomar decisões com relação aos direitos e obrigações de indivíduos que moveram ações contra, ou questões perante, os tribunais de agências administrativas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la oficialii agenţiilor administrative care iau decizii cu privire la drepturile şi obligaţiile persoanelor care ridică pretenţii împotriva sau supun a anumite chestiuni atenţiei agenţiei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Должностные лица в административных органах, которые принимают решения о правах и обязанностях лиц с претензиями или вопросами на рассмотрение этих органов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується посадовців адміністративних установ, які виносять рішення стосовно прав та обов’язків осіб, які пред’являють позови проти установ або мають до них питання.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指行政机构中负责就向机构提要求人员或机构处理其事务人员的权利和义务问题做出裁决的官员。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指行政機關中的官員，其職責在於決定個人對機關提出要求或有相關事務時的權利及義務。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T15:00:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قانون إداري</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verwaltungsrecht</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Administrative law</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Derecho administrativo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Droit administratif</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritto amministrativo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>행정법</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Administracinė teisė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Direito administrativo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Drept administrativ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Административное право</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Адміністративне законодавство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>行政法</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>行政法</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الإداري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Administrative code</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Code, Administrative</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Código Administrativo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Code administratif</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código Administrativo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Código administrativo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cod administrativ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政法典</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政法律</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لفرع القانون العام المختص بتنظيم وتنسيق العمليات الإدارية للحكومة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf den Zweig des öffentlichen Rechts, der die Verwaltung und die Organisation einer Regierung regelt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the branch of public law regulating the administrative operations and organization of a government.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Administración gubernamental</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Branche du droit public qui règlemente les opérations administratives et l&apos;organisation d&apos;un gouvernement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al ramo del diritto pubblico che regola le operazioni amministrative e di organizzazione della pubblica amministrazione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>정부의 행정 운용과 조직을 규제하는 공공법의 한 갈래.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai viešosios teisės, reguliuojančios valdžios administracines operacijas ir sandarą, sritis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à esfera do direito público que regula as operações administrativas e a organização de um governo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la ramura dreptului public care reglementează funcţionarea şi organizarea administrativă ale unui guvern.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Ветвь государственного права, регулирующая административную деятельность и организацию правительства.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується галузі державного права, що регулює адміністративні дії та організацію уряду.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指管理行政运行和政府组织的公众法律的分支。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於公法中規範政府組織及行政運作之法律</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/866'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:29:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>منع الجريمة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verbrechensprävention</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Crime prevention</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Prevención del crimen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Prévention du crime</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Prevenzione del crimine</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>범죄 방지</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nusikaltimų prevencija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Prevenção de crimes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Prevenirea infracţiunilor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Предотвращение преступления</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Запобігання злочинів</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>预防犯罪</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪防制</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime reduction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>범죄 예방</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الإجراءات القانونية والأساليب القانونية المتبناة لتقليل حدوث الجريمة بجميع أشكالها. يمكن أن يتداخل المفهوم أيضًا في المعنى مع تخفيض الجرائم.&quot;</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtliche Maßnahmen und Techniken zur Minimierung des Auftretens von Verbrechen in allen Formen. Das Konzept kann sich mit der Bedeutung von „Verbrechensreduktion&quot; überschneiden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to legal measures and techniques taken to minimize the occurrence of crime in all its forms. The concept can also overlap in meaning with &quot;crime reduction.&quot;</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las medidas y técnicas legales que se adoptan para minimizar el delito y todas sus formas. El concepto también se puede superponer con el significado de &quot;reducción del delito&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Mesures légales et techniques adoptées pour minimiser la commission de crimes sous toutes leurs formes. Le sens du concept peut coïncider partiellement avec la notion de « réduction de la criminalité ».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a misure e tecniche legali adottate per ridurre al minimo il verificarsi di reati in ogni forma. Il concetto può anche coincidere con il significato di &quot;diminuzione del crimine&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>모든 형태의 범죄 발생을 최소화하기 위한 법률 수단과 방법을 말합니다. 이 개념은 &quot;범죄 감소&quot;와도 의미가 중첩될 수 있습니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Teisinės priemonės ir metodai, kurių imamasi siekiant sumažinti bet kokio pobūdžio nusikaltimų skaičių. Šis terminas pagal prasmę gali iš dalies sutapti su nusikalstamumo mažinimo terminu.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a medidas jurídicas e técnicas adotadas para minimizar a ocorrência de crimes em todas as suas formas. O conceito também se pode sobrepor em significado a &quot;redução da criminalidade&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la măsuri şi tehnici juridice adoptate pentru a reduce la minimum producerea infracţiunilor sub toate formele lor. Conceptul se poate suprapune ca sens cu „reducerea infracţionalităţii”.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Правовые средства и способы минимизации распространения правонарушений в любых формах. Данная концепция может пересекаться по смыслу с термином «снижение уровня преступности».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законних методів і технологій, до яких вдаються, щоб мінімізувати кількість учинених злочинів у всіх їхніх проявах. Ця концепція може також частково збігатися у значенні із «зниженням рівня злочинності».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指为减少各种形式的犯罪活动而采取的合法措施和方法。该概念还与“减少犯罪”在语义上重复。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指為了盡量減少各種犯罪的發生，所採取的措施和技術。此概念與「減少犯罪」在意義上有重疊。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/47'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/49'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/731'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/849'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9279'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:11:41Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاكم جنائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Strafgerichte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Criminal courts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tribunales penales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Juridictions pénales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Tribunali penali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>형사법원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Baudžiamųjų bylų teismas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tribunais penais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Instanţe penale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Уголовные суды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кримінальні суди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>刑事法院</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>刑事法庭</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal trials</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المحاكم المخولة للسماع والحكم في قضايا تتعلق بالجرائم ضد القانون الجنائي.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Zum Anhören und Entscheiden von Fällen überkriminelle Straftaten ermächtigte Gerichte.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to courts empowered to hear and decide on cases regarding offenses against criminal law.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los tribunales que tienen el poder de ver y decidir casos relacionados con delitos contra las leyes penales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Cours habilitées à entendre et juger des affaires relatives à des infractions au droit pénal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tribunali autorizzati a dare udienza ed emettere sentenze in merito a reati penali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>형법 관련 범죄 사건을 심문하고 판결할 권리가 있는 법정을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Teismai, kuriems suteikta galia svarstyti ir priimti nutartis bylose, susijusiose su bet kokiais baudžiamosios teisės pažeidimais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao tribunal competente para apreciar e decidir sobre casos relativos a delitos do foro criminal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la tribunalele împuternicite să audieze şi să emită hotărâri cu privire la cazurile referitoare la încălcări ale dreptului penal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Суды, имеющие полномочия заслушивать дела, связанные с нарушением уголовного законодательства, и выносить по ним решения.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується судів, які уповноважені слухати і виносити рішення у справах стосовно порушення кримінального права.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指被授权听取和判决触犯刑法的罪案的法庭。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指被授權審理並判決違反刑法刑案的法庭。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/126'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/546'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/732'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1554'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1655'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1669'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-29T15:57:56Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مرتكبو الجرائم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Straftäter</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Criminal offenders</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Criminales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Délinquants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Criminali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>범죄인</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kriminaliniai nusikaltėliai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Criminosos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Infractori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Уголовные преступники</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Карний злочинець</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>犯罪分子</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>刑事犯</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأشخاص الذين يعودون لإرتكاب الجرائم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجناة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمجرمين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمجرمين المحترفين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Career criminals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Felons</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Offenders</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Perpetrators</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Recidivism</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Recidivists</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>범죄자</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criminosos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criminosos dolosos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criminosos profissionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Delinqüentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Perpetradores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reincidentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reincidência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>criminali</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>infractori</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>recidivist</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>recidivă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>再犯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯法者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>累犯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>罪犯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>職業罪犯</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>重罪犯</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يتعامل مع الأشخاص الطبيعيين والقانونيين أو الإعتباريين الذين تمت إدانتهم بجريمه بصرف النظر عن شكل العقوبة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Natürliche und juristische Personen, die verurteilt wurden, unabhängig von der Form der Strafe.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Deals with natural and legal persons convicted of a crime regardless of the form of sentence.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a las personas naturales o legales sentenciadas por delitos independientemente de la pena con que se les haya sancionado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes physiques ou morales condamnées pour un crime, quel que soit le type de sentence.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle persone fisiche e giuridiche condannate per un reato a prescindere dalla forma della pena.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>처벌의 형태에 관계없이 유죄가 선고된 자연인과 법인을 뜻한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Susiję su fizinių arba juridinių asmenų įvykdytu nusikaltimu, neatsižvelgiant į nuosprendžio formą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas físicas e jurídicas condenadas por crimes, sem considerar a forma da sentença.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Tratează persoanele fizice şi juridice condamnate, indiferent de forma sentinţei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Физические и юридические лица, обвиненные в совершении преступления независимо от формы приговора.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується фізичних та юридичних осіб, засуджених за скоєння злочину, незалежно від форми вироку.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指被定罪（无论判决形式如何）的自然人和法人。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>處理犯任何刑事罪之自然人或法人。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/66'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/151'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/544'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/546'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/788'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T15:59:16Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قضاة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Richter</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Judges</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Jueces</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Juges</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Giudici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>판사, 재판관</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisėjai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Juízes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Judecători</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Судьи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Судді</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>法官</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>法官</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>ضباط جلسة الإستماع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعدالة المحكمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقضاة المحكمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقضاة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hearing officers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Justices</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Justices of the Court</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Justices of the peace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Magistrates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Magistrados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Magistrats</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>재판관</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Auditores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Juízes de paz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Juízes do Tribunal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Magistrados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Magistraţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>地方政府輕微刑事案件法官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>大法官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>推事</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>最高法院法官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>聽證官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>輕微刑事案件及小額民事訴訟之審判官</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المسئولين المعينين أو المنتخبين المخولين سلطة رئاسة المحاكم لسماع الشهادات وتطبيق القانون في هذه القضايا، ويسري ذلك بغض النظر عن الاختصاص. راجع أيضًا المصطلح الأضيق &quot;القضاة الإداريون ومسؤولون للاستماع&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet ernannte oder gewählte Inhaber eines öffentlichen Amtes bei einem Gericht, die autorisiert sind, einem Gericht vorzusitzen (unabhängig von der Gerichtsbarkeit), Zeugenaussagen anzuhören und in diesen Fällen Recht zu sprechen. Siehe auch den enger gefassten Begriff VERWALTUNGSRICHTER UND ANHÖRUNGSBEAUFTRAGTE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to appointed or elected officials vested with the authority to preside over courts, regardless of jurisdiction, to hear testimony, and to administer the law bearing upon these cases. See also Narrower Term ADMINISTRATIVE JUDGES AND HEARING OFFICERS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a funcionarios nombrados o elegidos, investidos con la autoridad de presidir los tribunales, independientemente de la jurisdicción, para escuchar testimonios y para administrar la ley que corresponde a estos casos. Vea también el término más específico: JUECES ADMINISTRATIVOS Y OFICIALES DE AUDIENCIA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fonctionnaires nommés ou élus investis de l&apos;autorité de présider des tribunaux, quelle que soit la juridiction, d&apos;entendre des témoignages et d&apos;appliquer la loi dans le cadre de ces affaires. Voir également le terme spécifique JUGES ADMINISTRATIFS ET GREFFIERS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a funzionari nominati o eletti investiti dell&apos;autorità di presiedere tribunali, indipendentemente dalla giurisdizione, di ascoltare testimonianze, e di amministrare la giustizia relativamente a tali casi. Vedere anche il Termine Accurato GIUDICI AMMINISTRATIVI E UFFICIALI GIUDIZIARI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>사법 관할지에 상관없이 선서를 듣고 소송 관련 법을 집행하기 위해 법정을 주재하는 권한을 부여받은 지정 또는 선출된 공직자를 말합니다. 더 좁은 의미의 행정 심판관 및 청문직원을 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai paskirti ar išrinkti pareigūnai, kuriems suteikta galia pirmininkauti teismuose, nepaisant jurisdikcijos, svarstyti parodymus ir vykdyti įstatymus, taikomus šiais atvejais. Taip pat žiūrėti siauresnės reikšmės terminą ADMINISTRACINIO TEISMO TEISĖJAI IR IŠKLAUSANTYS PAREIGŪNAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a oficiais designados ou eleitos investidos de autoridade para presidir cortes, independentemente da jurisdição, com o intuito de colher o testemunho e administrar a lei referente a esses casos. Consulte também o Termo mais restrito: JUÍZES ADMINISTRATIVOS E OFICIAIS DE AUDIÊNCIA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la oficialii numiţi sau aleşi investiţi cu autoritatea de a prezida instanţe, indiferent de competenţa acestora, de a audia mărturii şi de a gestiona legislaţia incidenţă acestor speţe. Vezi şi Termenul Specific JUDECĂTORI INSTANŢE DE CONTENCIOS ADMINISTRATIV ŞI AGENŢI PENTRU AUDIERI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Назначенные или выбранные должностные лица, наделенные правом председательства в суде, независимо от юрисдикции, заслушивания показаний и применения законодательства к данной судебной практике. См. также более узкий термин Административные судьи и должностные лица.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується призначених чи обраних посадовців, наділених повноваженнями головувати на судових засіданнях, незалежно від юрисдикції, заслуховувати покази свідків та забезпечувати правопорядок стосовно таких судових справ. Дивіться також вужчий термін АДМІНІСТРАТИВНІ СУДДІ ТА ЕКСПЕРТ-АРБІТРИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指授权其主持法院工作（与法域无关）、听取证词和执行案件相关法律的任命或当选官员。 另请参阅狭义词条“行政法官和听证官”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指具有既定職權的任命或民選官員，此類官員對所有管轄範圍內的法庭皆具有管轄權，他們有權聽取證詞，而且有權針對這些個案執法。 亦請參閱狹義名詞「行政法官」和「聽證官」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/133'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1998'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2487'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2586'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-05T14:03:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاكم الأحداث</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Jugendgerichte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Juvenile courts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tribunales de menores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Tribunaux pour enfants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Tribunali dei minori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>소년 법원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nepilnamečių teismai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tribunais de menores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Tribunale pentru minori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Суды по делам несовершеннолетних</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Суд по справам неповнолітніх</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>少年法庭</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>少年法庭</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى محاكم خاصة أو أقسام من محكمة تتعامل مع القاصرين المتهمين بارتكاب جريمة ما أو الذين يتعرضون لسوء المعاملة أو الإهمال. وهذه المحاكم لا تملك ولاية قضائية على القاصرين الذين يتهمون كبالغين بجريمة جنائية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf spezielle Gerichte oder auf Abteilungen eines Strafgerichts, die sich mit minderjährigen/jugendlichen Angeklagten befassen, die eines Verbrechens beschuldigt werden, oder mit Minderjährigen/Jugendlichen, die missbraucht oder vernachlässigt werden. Diese Gerichte sind nicht zuständig für Minderjährige, die als Erwachsende eines Verbrechens angeklagt sind.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to special courts or divisions of a trial court that deal with under-age defendants charged with a crime or who are abused or neglected. These courts do not have jurisdiction over minors who are charged as adults with a criminal offense.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las divisiones o los tribunales especiales de un tribunal de primera instancia que juzga todos los casos de personas menores de edad acusadas de cometer un delito, o sometidas a abuso o abandono. Estos tribunales no tienen jurisdicción sobre los menores que sean acusados como adultos con un delito.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Tribunaux spéciaux ou divisions d&apos;un tribunal de premières instances en charge des dossiers de défendeurs mineurs accusés d&apos;un crime ou qui ont fait l&apos;objet d&apos;abus ou de négligences. Ces tribunaux ne sont pas compétents pour les mineurs inculpés d&apos;un délit criminel en tant qu&apos;adultes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a speciali tribunali o divisioni di un tribunale che si occupano di minorenni imputati di un reato o che sono maltrattati o trascurati. Questi tribunali non hanno giurisdizione sui minori imputati come adulti di un reato penale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>범죄로 인해 고발되거나 또는 학대 또는 방치된 미성년자 피고를 다루는 특별 법원 또는 사실심법정 부서를 말합니다. 이들 법정은 범죄 행위를 저지른 성인처럼 고발된 미성년자에 대한 사법권이 없습니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai specialūs teismai arba teismo skyriai, nagrinėjantys kaltinamų nusikaltimais, patiriančių smurtą arba neprižiūrimų nepilnamečių bylas. Tokių teismų jurisdikcija neapima nepilnamečių, kurie dėl kriminalinių nusikaltimų teisiami kaip suaugusieji. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a tribunais especiais ou divisões de um tribunal de primeira instância que tratam de réus menores de idade acusados de crime ou vítimas de abuso e rejeição. Esses tribunais não têm poderes sobre menores acusados como adultos pela prática de delitos criminosos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la instanţele speciale sau diviziunile unei instanţe de fond al căror obiect este reprezentat de acuzaţii juvenili acuzaţi de o infracţiune sau care sunt abuzaţi sau neglijaţi. Aceste instanţe nu au competenţe în cazul minorilor care sunt acuzaţi ca adulţi pentru o infracţiune.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Особые суды или подразделения судов первой инстанции, которые занимаются делами несовершеннолетних подсудимых, обвиненных в совершении преступления, или несовершеннолетних, которые подверглись насилию или были брошены. Данные суды не имеют юрисдикции над несовершеннолетними, обвиняемыми как взрослые в совершении уголовного преступления.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується спеціальних судів або підрозділів суду першої інстанції, які займаються захистом неповнолітніх, звинувачених у скоєнні злочину або неповнолітніх, які зазнали насильства чи залишились без опіки. Ці суди не мають повноважень щодо неповнолітніх, звинувачених як дорослих у скоєнні карного злочину.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指受理未成年人被控犯罪或未成年人受虐/无人照管案件的特殊法院或初审法院部门。 这些法院无权审判作为成年人被控犯罪的未成年人。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指審判法庭中的特殊法庭或部門，負責處理因犯罪而遭起訴的未成年被告或受虐待或忽視的未成年人。 對於視同成年人身分遭刑事起訴的未成年人，這些法庭沒有管轄權。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T14:20:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محامون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtsanwälte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Lawyers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Abogados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Avocats</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Avvocati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>변호사, 법률가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Advokatai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Advogados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Jurişti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Юристы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Юристи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>律师</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>律師</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمهنة القانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحامين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Attorneys</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal profession</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Derecho, profesionales del</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Juristas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Droit, professionnels du</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Juristes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>법조인</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Advocacia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律專業</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأشخاص المرخصين بمزاولة المحاماة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet Personen mit einer Juristenausbildung und einer entsprechenden Zulassung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons licensed to practice law.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a personas especializadas en el ejercicio del derecho.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes autorisées à exercer le droit.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a persone autorizzate a praticare la professione forense.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법을 다루도록 허가받은 사람을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai asmenys, turintys licenciją dirbti teisininkais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas autorizadas a por a lei em prática.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane licenţiate să practice dreptul.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, имеющие разрешение на занятие юридической практикой.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, що мають дозвіл на зайняття юридичною практикою.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指获准从事法律活动的人员。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指具有執法權限的人。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2586'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/62'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/293'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1509'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2487'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/151'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T18:18:20Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>جريمة منظمة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Organisiertes Verbrechen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Organized crime</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Crimen organizado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Grand banditisme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Crimine organizzato</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>조직 범죄</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Organizuotas nusikalstamumas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Crime organizado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Crimă organizată</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Организованная преступность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Організована злочинність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>犯罪集团</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>組織犯罪</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأفراد العصابات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشبكات إجرامية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعائلات إجرامية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعائلات المافيا</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإبتزاز</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للرعاع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعصابات الإجرامية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمافيا</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمؤسسات إجرامية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>منظمات إجرامية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cartels (criminal)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime cartels</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime families</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime networks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crime syndicates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal cartels</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal families</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal networks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Criminal syndicates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Gangs (criminal)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Gangsters</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mafia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mafia families</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mob</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mobsters</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Racketeering</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tongs (criminal)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Triads (criminal)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Yakuza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cartéis (criminais)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cartéis criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cartéis do crime</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Chantagem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criminosos de gangues</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Famílias criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Famílias criminosas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Famílias mafiosas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Gangues (criminosas)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Gângsteres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Multidão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Máfia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Redes criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sindicatos criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sindicatos de crimes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tongs (criminosos)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tríades (criminosos)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Yakuza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cosa Nostra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Familii mafiote</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Mafia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Yakuza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>bande (criminale)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>carteluri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>criminalitate internaţională</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>gangsteri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>sindicatele crimei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>三合會 (罪犯)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>企業聯合漲價(罪)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>企業聯合漲價罪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>夾具 (罪犯)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>幫派 (刑事)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>幫派份子</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>敲詐勒索</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>暴民</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>歹徒</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>流氓</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪家族</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪組織</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪網絡</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪網路</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>犯罪集團</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>罪犯家族</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>違法之企業聯合漲價</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>黑手黨</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>黑手黨家族</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لأنشطة غير مشروعة ترتكبها مجموعة أو شبكة أو منظّمة أو عائلة إرتباطها مبني على علاقات عرقية أو أثنية أو على إشتراك في مشاريع إجرامية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf die ungesetzlichen Aktivitäten einer Gruppe, Familie, eines Netzwerks oder Kartells, deren Zusammenschluss auf ethnischen Verbindungen, der Abstammung oder auf die Beteilung an kriminellen Unternehmungen basiert.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to unlawful activities of a group, network, cartel, or family whose affiliation may be based on ethnic or racial ties or involvement in criminal endeavors.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las actividades de un grupo, red, cartel o familia cuya pertenencia se basa en lazos étnicos, raciales o en la participación en hechos delictivos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Activités illégales commises par un groupe, un réseau, un cartel ou une famille dont l&apos;affiliation peut reposer sur des liens ethniques ou raciaux ou la participation à des activités criminelles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle attività illecite di un gruppo, una rete, un cartello o una famiglia la cui appartenenza può essere basata su legami etnici o razziali o sulla partecipazioni ad attività criminali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>인종적, 종족적 연계나 범죄기도에 개입하는 것이 동맹의 목적이 되는 집단이나 인맥, 담합, 혹은 가족의 불법 활동.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai grupės, tinklo, kartelio arba šeimos neteisėta veikla, kai narių priėmimas gali būti pagrįstas etniniais arba rasiniais ryšiais arba dalyvavimu nusikalstamoje veikloje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a atividade ilegais de um grupo, rede, cartel ou família, cuja associação pode ser baseada em vínculos étnicos ou raciais, ou envolvimento em empreendimentos criminosos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la activităţile ilegale ale unui grup, reţea, cartel sau familie unite pe baze etnice sau rasiale, sau pe baza implicării în activităţi criminale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Противоправные действия группы, сети, картели или семьи, связь членов которой может основываться на этнических и расовых характеристиках или вовлечении в преступную деятельность.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується видів незаконної діяльності групи, мережі, картелі або родини, об’єднання якої може базуватися на етнічних або расових зв’язках або участі у замаху на злочин.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指其从属关系可能基于种族关系或牵涉到犯罪企图的团体、网络、政治联盟或家族的非法活动。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指基於種族或因犯罪而結盟從事非法活動之企業、家族或一群(夥)人。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/413'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/555'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/906'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1265'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1668'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1669'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9279'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T15:53:41Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>شرطة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Polizei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Police</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Policía</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Police</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Polizia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>경찰</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Policija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Polícia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Poliţia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Милиция</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Поліція</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公安部门</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>警察</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Campus police</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>First responders</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Local police departments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Military police</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Police academies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Police departments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Police officers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>State troopers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>巡捕</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>巡警</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>警員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>警官</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>駐衛警察</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to an organized body of officers in a city, town, district, state, or military facility whose duties include the maintenance of law and order and prevention and detection of crime.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/49'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/147'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/431'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/643'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/730'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/731'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/812'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1041'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1078'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1272'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1535'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1669'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1673'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2012'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T19:03:16Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>وكالات إدارية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verwaltungsbehörden</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Administrative agencies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Organismos administrativos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Services administratifs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Organi del potere esecutivo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>행정기관</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Administracinės įstaigos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Órgãos do poder executivo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Agenţii administrative</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Административные органы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Адміністративні органи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>行政机构</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>行政機關</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإدارات التنظيمية المستقلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإدارات التنفيذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجان التنظيمية المستقلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمؤسسات التنظيمية المستقلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للهيئات التنظيمية المستقلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لوكالات الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agencies, Administrative</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Executive agencies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent regulatory agencies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent regulatory bodies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent regulatory commissions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent regulatory corporations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Administración Central</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Administration du Pouvoir Exécutif</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>행정관청</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agências executivas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agências regulatórias independentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Comissões regulatórias independentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Corporações regulatórias independentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Órgãos regulatórios independentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Agenţii guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Agenţii independente de reglementare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Comisii independente de reglementare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>獨立管理委員會</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>獨立管理機構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>獨立行政機關</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>獨立行政法人</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشمل جميع أنواع الهيئات الإدارية التابعة للسلطة التنفيذية مثل الوزارات والإدارات والمديريات واللجان والجمعيات والمجالس وغير ذلك، والتي تحمل مسؤولية تطبيق وتنظيم الإلتزام بالقانون.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Umfasst alle Arten von Verwaltungsorganen der Exekutive, beispielsweise Ministerien, Abteilungen, Verwaltungsräte, Kommissionen, Ausschüsse, Gremien usw., und ist verantwortlich für die Durchsetzung oder Umsetzung gesetzlicher Vorschriften.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Includes all sorts of administrative bodies of the Executive power, such as ministries, departments, directorates, commissions, boards, councils, etc., responsible for implementing or regulating compliance with legislation.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Incluye toda clase de órgano administrativo del Poder Ejecutivo, como Ministerios, Departamentos, Direcciones, Comisiones, Consejos, etc, responsable de la implementación o regulación de la normativa a aplicar.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Couvre toutes sortes d&apos;organes administratifs du pouvoir exécutif, tels que les ministères, les départements, les directions, les commissions, les comités, les conseils, etc., chargés d&apos;appliquer la législation ou de surveiller son respect.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Comprende tutti i tipi di organi amministrativi del potere esecutivo, quali ministeri, dipartimenti, direzioni, commissioni, consigli, ecc. responsabili per l&apos;attuazione o la regolamentazione del rispetto alle leggi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>행정부서, 과, 감독기관, 관청, 위원회 등 법을 준수하도록 실행하고 규제하는 책임을 지고있는 모든 종류의 행정단체를 포함한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apima visų rūšių administracinius organus, turinčius vykdomąją valdžią, pavyzdžiui, ministerijas, departamentus, direktoratus, komisijas, valdybas, tarybas ir pan., atsakingus už įstatymų laikymosi įgyvendinimą arba kontrolę.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Inclui todos os tipos de órgãos administrativos do poder Executivo, como ministérios, departamentos, diretorias, comissões, juntas, conselhos, etc., responsáveis por implementar ou regular o cumprimento da legislação.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Include toate tipurile de organe administrative ale Executivului cum ar fi ministere, departamente, direcţii, comisii, agenţii, consilii etc., responsabile cu implementarea sau reglementarea respectării legislaţiei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все виды административных органов исполнительной власти, такие как министерства, департаменты, директораты, комиссии, комитеты, советы и т. д., ответственные за внедрение и контроль соответствия законодательству.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Включає усі види адміністративних органів виконавчої влади, такі як міністерства, департаменти, директорати, комісії, відомства, ради тощо, які відповідають за забезпечення або регулювання відповідності законодавству.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>包括所有类型的执行权的行政主体，例如部门、局、董事会、委员会、理事会、政务会等，负责执行或调节法律规定。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>包括所有具有行政權的行政部門，諸如部、處、署、局、委員會等，負責執行及依法行政。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/91'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/857'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1080'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1828'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T15:00:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاكم إدارية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verwaltungsgerichte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Administrative courts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tribunales administrativos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Tribunaux administratifs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Tribunali amministrativi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>행정법원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Administraciniai teismai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tribunais administrativos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Instanţe de contencios administrativ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Административные суды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Адміністративні суди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>行政法庭</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>行政法院</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإدارات الشبه قضائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجان الإستماع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحاكم الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحاكم الحسابات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Administrative tribunals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hearing commissions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Quasi judicial agencies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tribunals of account</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Administraciones quasi judiciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Tribunales de cuentas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Administrations quasi judiciaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Tribunaux des comptes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agências quase judiciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Comissões de audiência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tribunais de contas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Comisii de anchetă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>curte de conturi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>tribunal administrativ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>帳目法庭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>準司法機關</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>聽證委員會</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政法庭</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للهيئات التنفيذية المسؤولة عن حل الخلافات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet Exekutivorgane, deren Aufgabe das Schlichten von Streitfällen ist.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for bodies in the executive power of the government that are charged with resolving disputes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para órganos jurisdiccionales encargados de resolver controversias adminstrativas surgidas entre los particulares y el Estado o entre organismos del mismo Estado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Organes exécutifs chargés de résoudre les litiges.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per organi esecutivi incaricati della risoluzione delle controversie.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>분쟁의 해결을 담당하는 행정기관을 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas vykdomiesiems organams, įpareigotiems spręsti ginčus, apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usados por órgãos Executivos qye têm a função de resolver conflitos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru organizaţii guvernamentale însărcinate cu soluţionarea conflictelor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Органы исполнительной власти, занимающиеся решением споров.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо виконавчих органів, обов’язком яких є вирішення суперечок.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指负责解决争端的执行主体。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>負責解決涉及行政部門的爭議。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/119'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/866'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1080'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T15:51:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إدارة عامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Öffentliche Verwaltung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public administration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Administración pública</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Administration publique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Amministrazione pubblica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공행정</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Viešasis valdymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Administração pública</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Administraţie publică</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Государственная администрация</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадська адміністрація</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共管理</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公共行政</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>يستخدم للإدارة الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government administration</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Administración gubernamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Administration gouvernementale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Administração do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Administraţie guvernamentală</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府施政</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>決策</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>إشارة إلى الأنشطة والسياسات الإدارية والتنظيمية على كافة المستويات الحكومية. وللحصول على معلومات حول هيكل الحكومة، استخدم الاصطلاح المنظمة الحكومية.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf administrative und rechtliche Aktivitäten und Richtlinien auf allen Regierungsebenen. Weitere Informationen zur Struktur der Regierung finden Sie unter dem Begriff &quot;Regierungsorganisation&quot;.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to administrative and regulatory activities and policies at all governmental levels. For information on the structure of the government, use the term GOVERNMENT ORGANIZATION.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Hace referencia a las políticas y actividades administrativas y reguladoras en todos los ámbitos gubernamentales. Para más información sobre la estructura del gobierno, emplee el término ORGANIZACIÓN GUBERNAMENTAL.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Politiques et activités administratives et réglementaires à tous les niveaux du gouvernement. Pour plus d&apos;informations sur les structures gouvernementales, utilisez le terme ORGANISME GOUVERNEMENTAL.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle attività amministrative e legislative e alle politiche a tutti i livelli statali. Per informazioni sulla struttura del governo, utilizzare il termine ORGANIZZAZIONE STATALE.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>모든 정부 레벨의 행정 및 규제 활동과 정책을 말합니다. 정부 구조에 대한 정보를 보려면 용어 &quot;정부 조직&quot;을 사용하십시오.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina visų valstybės tarnybos lygių administracinius ir priežiūros veiksmus ir politikas. Informacijai apie vyriausybės struktūrą naudokite terminą VYRIAUSYBĖS ORGANIZACIJA.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Se refere a políticas e atividades administrativas e regulamentares em todos os níveis governamentais. Para obter informações sobre a estrutura do governo, use o termo ORGANIZAÇÃO GOVERNAMENTAL.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la activităţile şi politicile administrative şi de reglementare la toate nivelurile guvernamentale. Pentru informaţii despre structura guvernului, utilizaţi termenul ORGANIZAŢIE GUVERNAMENTALĂ.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Административная и регулятивная деятельность и политика на всех правительственных уровнях. Для информации о структуре правительства используйте термин ПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Адміністративна та регламентуюча діяльність, а також політика на всіх урядових рівнях. Щоб отримати інформацію про структуру уряду, використовуйте термін ОРГАНІЗАЦІЙНА СТРУКТУРА УРЯДУ.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指所有政府级别中的管理和调整的活动和政策。有关政府结构方面的信息，请使用术语“政府组织”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>係指各級政府機關之行政和立法活動及政策。如需有關政府架構的詳細資訊，請使用「政府組織」一詞查詢。
</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/91'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2461'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3110'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:08:33Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>خدمات عامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Öffentlicher Dienst</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public services</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Servicios públicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Services publics</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Servizi pubblici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공 서비스</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Viešosios paslaugos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Serviços públicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Servicii publice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Общественные службы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадські послуги</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共服务</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公用事業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Community services</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Human services</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Services for citizens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Services provided by the government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>공무</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公共事業</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the supplying of an essential commodity, e.g, electricity, gas, or water, or the rendering of a service, e.g., public transportation, removal of waste, or health screenings, that are organized by a government for the benefit of all people in a particular society or community. For information on programs or policies that provide for the wellbeing of citizens, use the subject term PUBLIC WELFARE.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/255'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1013'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1205'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1496'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9287'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/542'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/643'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1272'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1637'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1807'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T13:44:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>السلطة التنفيذية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Exekutivorgan</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Executive power</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Poder ejecutivo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Pouvoir Exécutif</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Potere esecutivo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>집행권</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vykdomoji valdžia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Poder executivo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Putere executivă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Исполнительная власть</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Виконавча влада</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>执行权</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>行政權</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لرئيس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Executive branch</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>President</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Presidente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Présidente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Presidente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>權力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>緊急權力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>總統</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لسلطة تطبيق القوانين ووضعها موضع التنفيذ. وتشمل إدارة وتنظيم الجهاز الذي لديه هذه السلطة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ist für die Ausführung von Gesetzen zuständig und kann Verordnungen erlassen. Umfasst die Organisation und Verwaltung der Organe, die diese Befugnisse haben.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the power to execute and carry into effect laws. Includes the organization and administration of the body holding this power.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al poder para ejecutar y hacer cumplir las leyes. Incluye la organización y administración del cuerpo que posee este poder.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Pouvoir d&apos;exécuter et de faire entrer en vigueur des lois. Le terme couvre également l&apos;organisation et l&apos;administration de l&apos;organe qui détient ce pouvoir.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al potere di dare esecuzione ed effetto alle leggi. Comprende l&apos;organizzazione e l&apos;amministrazione dell&apos;organismo che detiene tale potere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법을 집행하고 실행에 옮기는 권한. 이러한 권한을 가진 조직이나 행정체를 가리키기도 함.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai galia vykdyti ir įgyvendinti įstatymus. Apima organo, turinčio šią galią, sandarą ir valdymą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao poder para executar e aplicar leis. Inclui a organização e a administração do órgão que possui esse poder.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la puterea de a aplica legile. Include organizarea şi administrarea instuţiei care deţine această putere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Власть по исполнению и введению в силу законов. Термин включает организацию и управление органом, обладающим данной властью.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується повноважень для виконання та введення у дію законів. Включає організацію або адміністрацію органу, що має такі повноваження.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指执行法律的权力。包括拥有此权力的组织或行政主体。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指執法及施行法律之職權；含該職權主管機關之組織及管理</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/131'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/132'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/544'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/545'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/820'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9676'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T14:13:23Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مشاركة شعبية أو مشاركة المواطنين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bürgerbeteiligung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Citizen participation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Participación ciudadana</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Participation des citoyens</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Partecipazione dei cittadini</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>시민 참여</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Piliečių dalyvavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Participação dos cidadãos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Participarea cetăţenilor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Гражданское участие</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Участь громадян</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公民参与权</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公民參與</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإستشارة عامّة الشعب في المسائل الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لدور المواطنين في الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمشاركة المدنية في القرارات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمساهمة الشعب في الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمساهمة الشعب في القرارات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمساهمة المواطنين في القرارات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مشاركة أفراد الشعب في القرارات والتصرفات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Advice from the public in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Citizen input in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Citizen participation in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Citizens in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civic involvement in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government decision-making with public input</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Input of citizens in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Input of public in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Private citizen participation in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public consultation in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public input in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public participation in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public role in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Role of citizens in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Role of private citizens in government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Role of public in government decision-making</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cidadãos na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cidadãos, participação na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Conselho do público no processo de tomada de decisão do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consulta pública na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Envolvimento cívico na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Função de cidadãos particulares no governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Função do público na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Função dos cidadãos no governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Participação do público na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Participação dos cidadãos na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Participação dos cidadãos no governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Público na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Público, participação na tomada de decisões do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tomada de decisões do governo com participação do público</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Consultare publică în luarea deciziilor guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Contribuţia cetăţenilor la deciziile guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Implicarea societăţii civile în luarea deciziilor guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Participarea cetăţenilor la actul de guvernare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Rolul publicului în guvernare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公民參與政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公民參與政府決策</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國民參與政府決策</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府中公民之角色</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府中民眾之角色</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策中之民眾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策中民眾之角色</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策之公民建議</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策之公民意見</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策之民眾建議</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策之民眾意見</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策之民眾諮詢</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府決策民眾之角色</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民眾介入政府決策</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民眾參與政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民眾參與政府決策</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民眾投入政府決策</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للمشاركة في عمليات إتخاذ القرارات الحكومية كما هو منصوص عليه في القانون بواسطة أفراد الشعب الذين لم يتم تعيينهم أو إنتخابهم في منصب رسمي. ولا تشمل الإنتخابات الإعتيادية أو الخاصة والإستفتاءات أو التصويت الشعبي العام. وقد تكون هذه المشاركة إمّا مباشرة بواسطة مواطنين يمثلون أنفسهم فقط، أو من خلال أفراد أو مجموعات غير حكومية يمثلون إما عامة الشعب أو بعض الفئات من عامة الشعب مثل الأهالي المحليين أوالنساء أوالأطفال أوالمسنين.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Einbeziehung von Bürgern, die weder ernannt wurden noch Mandatsträger sind, an den Entscheidungsfindungsprozessen der Regierung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Dies umfasst keine normalen oder besonderen Wahlen, Referenda oder Volksabstimmungen. Diese Beteiligung kann direkt erfolgen, wobei die Bürger nur die eigenen Interessen vertreten, oder über natürliche Personen oder nichtstaatliche Gruppen, die entweder die Allgemeinheit oder einige Elemente dieser Allgemeinheit vertreten, beispielsweise Anwohner, Frauen, Kinder oder ältere Personen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for participation in the decision-making processes of government, as provided by law, by members of the public who are neither appointed nor elected officials. It does not include ordinary or special elections, referendums, or plebiscites. This participation may be direct by individual citizens representing only themselves, or through individuals or non-governmental groups representing either the general public or some element of that public, such as local residents, women, children, or the elderly.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la participación en los procesos de decisión gubernamental del pueblo sin que sus miembros ocupen cargos designados o electivos, establecida legalmente. No incluye elecciones ni ordinarias ni especiales, referendums o plebiscitos.Esta participación puede ser de ciudadanos individuales representandose a sí mismos, o de grupos u organizaciones no gubernamentales representando intereses del público general o de sectores determinados, como movimientos de género,infancia y tercera edad</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Participation de membres du public qui ne sont ni des fonctionnaires désignés ni des fonctionnaires élus aux processus décisionnels des pouvoirs publics, conformément aux dispositions de la loi. Ce terme ne couvre pas les élections ordinaires ou spéciales, les référendums ou les plébiscites. Cette participation peut être exercée directement par des citoyens en leur nom propre, ou indirectement par le biais d&apos;individus ou de groupes non gouvernementaux représentant le grand public dans son ensemble ou certaines parties de ce public, tels que les habitants locaux, les femmes, les enfants ou les personnes âgées.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la partecipazione al processo decisionale dell&apos;amministrazione pubblica, come previsto dalla legge, di membri del pubblico che non sono né nominati né funzionari eletti. Non include elezioni ordinarie o speciali, referendum o plebisciti. Questa partecipazione può essere diretta da singoli cittadini che rappresentano solo se stessi, o attraverso singole persone o enti non governativi che rappresentano il grande pubblico o un suo sottoinsieme, come ad esempio i residenti locali, le donne, i bambini o gli anziani.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>선거에 의해 선출되거나 임명되지 않은 일반 대중이 법에서 정한 방식으로 정부의 의사결정 과정에 참여하는 것. 일반 혹은 특별 투표, 전국민 직접투표 등에 참여하는 것은 포함되지 않는다. 이러한 참여는 시민 개인이 직접 자신을 대표하는 방식, 혹은 시민개인이나 비정부 집단이 일반대중, 지역주민, 여성, 아동, 노인등을 대표하는 방식으로 이루어진다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina visuomenės narių, kurie nėra nei paskirti, nei išrinkti pareigūnai, dalyvavimą vyriausybės sprendimų priėmimo procese, kaip nustatyta įstatymu. Tai neapima įprastų arba specialiųjų rinkimų, referendumų arba plebiscitų. Toks dalyvavimas gali būti tiesioginis, kai dalyvauja pavieniai piliečiai, atstovaujantys sau, arba dalyvaujama per asmenis ar nevyriausybines grupes, atstovaujančias visuomenei arba tam tikrai jos daliai, pavyzdžiui, vietos gyventojams, moterims, vaikams arba pagyvenusiems žmonėms. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para participação nos processos de tomada de decisões do governo, conforme disposto em lei, por membros do público que não são representantes nomeados nem eleitos. Não inclui eleições comuns ou especiais, referendos ou plebiscitos. Esta participação pode ser dirigida por cidadãos representando somente eles mesmos, ou através de grupos individuais ou não-governamentais representando o público em geral ou alguma parte deste público, tais como residentes locais, mulheres, crianças ou idosos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru participarea la procesul decizional guvernamental, în baza legii, a unor cetăţeni care nu sunt persoane oficiale numite sau alese. Nu include alegerile, referendumurile sau plebiscitele. Această participare poate fi directă, prin indivizi care se reprezintă pe sine, sau prin persoane sau grupuri neguvernamentale care reprezintă societatea civilă sau părţi ale acesteia, cum ar fi localnicii, femeile, copiii sau vârstnicii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Участие в процессе принятия решений правительством, как указано по закону, членов, которые не являются назначенными или выбранными должностными лицами. Термин не включает очередные и внеочередные выборы, народные и всенародные опросы. Данное участие может быть прямым участием физических лиц, представляющих самих себя, или через физические лица и негосударственные группы, представляющие либо общественные организации, либо какой-либо элемент этого общества, такой как местные жители, женщины, дети и люди, пожилого возраста.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо участі членів громадськості, що не є ані призначеними, ані обраними посадовцями, у процесах прийняття урядових рішень згідно з законодавством. Термін не охоплює чергові та позачергові вибори, референдуми або всенародні прямі голосування. Така участь може забезпечуватися безпосередньо окремими громадянами, які представляють тільки себе, або через осіб чи неурядові групи, які представляють або широку громадськість, або певну частину цієї громадськості, напр., місцевих жителів, жінок, дітей або літніх людей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在法律允许范围内，由公众（既非指定也非选举的官员）参与政府的决策过程。它不包括一般或特殊的选举权、公民投票或公民表决权。该参与权可能由仅代表其自己的个别公民行使，或由代表普通公众或公众中某些人员（例如当地居民、女人、孩子或老年人）的个人或非政府团体行使。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>適用於一般民眾依法參與政府決策過程，但不包括普通或特定之選舉或公民投票。此種參與得經由公民個人所推動，或經由其他人或非政府團體代表一般民眾或部分民眾(如地方居民、婦女、兒童或老人)所推動。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/84'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/431'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1292'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T19:03:16Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>موظفون حكوميون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Regierungsangestellte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Government employees</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Empleados públicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Employés du secteur public, Fonctionnaires</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Impiegati pubblici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공무원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Valstybės tarnautojai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Funcionários públicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Funcţionari guvernamentali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Государственные служащие</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Працівники уряду</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>政府雇员</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公務人員</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لخدمة المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسلطات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإداريين العامين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعاملين في الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعاملين في الحكومة الفيدرالية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للموظفين في القطاع العام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للموظفين في خدمة العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمسؤولي الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لموظفي الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مسؤولون عامون</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='de'>Beamte</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Civil service</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Federal workers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government workers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Officials of the State</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public administrators</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public employees</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public officials</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Administradores públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Autoridades estatales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Empleados federales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Fucionarios públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Funcionario Publico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Servicio civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Trabajadores públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Administrateurs publics</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Autorités de l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Dépositaires de l&apos;autorité publique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Employés fédéraux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fonctionnaires publics</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Service civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Travailleurs publics</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='it'>Funzionari pubblici</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>공무원</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='lt'>Pareigūnai</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Administradores públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Funcionários do Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Funcionários públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Serviço civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Trabalhadores do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Trabalhadores federais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Angajaţi ai guvernului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Angajaţi federali</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Autorităţi guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Funcţionari publici</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Oficiali ai Statului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Oficialităţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ru'>Государственные должностные лица</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='uk'>Громадський службовець</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公僕</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公務員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公務員工</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公職人員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府主管機關</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府人員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府官員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府機構員工</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府機關員工</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>聯邦員工</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行政首長</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>إشارة إلى الأشخاص الذين يشغلون مناصب يقومون من خلالها بأعمال الخدمات المدنية في الحكومة. وللحصول على معلومات حول العاملين بالقطاع الحكومي الذين تم انتخابهم أو تعيينهم بمناصب رفيعة، استخدم الاصطلاح المرتبط بهذا الموضوع وهو المسئولون المنتخبون والمعينون.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Personen im öffentlichen Dienst der Regierung. Weitere Informationen zu Regierungsangestellten, die in hohe Ämter gewählt oder ernannt wurden, finden Sie unter dem Begriff &quot;Gewählte und ernannte Beamte&quot;.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons with civil service or career positions in the government. For information on government personnel who are elected or appointed to high-level positions, use the Related Term ELECTED AND APPOINTED OFFICIALS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Hace referencia a funcionarios con puestos permanentes en el gobierno. Para obtener más información sobre el personal elegido o designado para puestos de alta responsabilidad, emplee el término relacionado RESPONSABLES ELEGIDOS Y DESIGNADOS.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes travaillant pour le public ou occupant un poste au sein du gouvernement. Pour plus d&apos;informations sur les employés du gouvernement élus ou nommés aux postes de haut rang, utilisez le terme associé FONCTIONNAIRES ÉLUS ET NOMMÉS.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a persone con servizio civile o posizioni professionali nel governo. Per informazioni sul personale governativo eletto o nominato ad alte cariche, utilizzare il termine correlato FUNZIONARI ELETTI E NOMINATI.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>정부에서 경력직 공무를 담당하는 사람을 말합니다. 고위직으로 선출되거나 임명되는 정부 직원에 대한 정보를 보려면 관련 용어 &quot;선출직 및 임명직 공무원&quot;을 사용하십시오.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina asmenis, kurie užima civilines pareigas vyriausybėje. Informacijai apie valstybės tarnautojus, renkamus arba skiriamus į aukšto lygio pareigas, naudokite susijusį terminą IŠRINKTI IR PASKIRTI PAREIGŪNAI.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Se refere a pessoas prestadoras de serviços civis de funções de carreira no governo. Para obter informações sobre funcionários do governo eleitos ou indicados a cargos de alto nível, use o Termo relacionado REPRESENTANTES ELEITOS E INDICADOS.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane aflate în serviciul civil sau în poziţii de carieră în guvern. Pentru informaţii despre personalul guvernamental ales sau numit în poziţii de nivel înalt, utilizaţi termenul asociat OFICIALI ALEŞI ŞI NUMIŢI.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, состоящие на государственной гражданской службе и занимающие посты в правительстве. Для информации о государственных служащих, которые избираются или назначаются на высокие посты, используйте родственный термин ИЗБРАННЫЕ ИЛИ НАЗНАЧЕННЫЕ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Особи на державній службі, які займають посади в уряді. Щоб отримати інформацію про урядових службовців, яких вибирають або призначають на високі посади, використовуйте суміжний термін ПРИЗНАЧЕНІ АБО ВИБРАНІ ПОСАДОВЦІ.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指负责行政事务或在政府中从事工作的人员。有关当选为或任命到高级别职位的政府职员的信息，请使用相关的术语“当选的和任命的官员”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>係指在政府單位擔任公務員職位的人員。如需民選或官派之高層政府人員的詳細資訊，請使用相關名詞「民選與官派官員」查詢。
</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/437'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1058'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/41'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/87'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/91'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/255'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/611'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/683'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/857'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1057'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1080'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1083'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1963'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1971'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10056'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:44:26Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تنظيم الحكومة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Regierungsorganisation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Government organization</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Organización gubernamental</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Organisation gouvernementale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Organizzazione statale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>정부 조직</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vyriausybės organizacija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Organização governamental</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Organizare guvernamentală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Правительственная организация</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Урядові організації</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>政府组织</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>政府組織</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>أعمال الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعمليات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للنظام الحكومي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government functions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government operations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government structure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Estrutura do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Funções do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Operações do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Activităţile guvernului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Funcţiunile guvernului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Structura guvernului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府改組</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府組織架構</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府職權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府運作</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>組織</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>組織改造</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>إشارة إلى هيكل الحكومة الوطنية وأعمالها، إضافة إلى وكالاتها وأجهزتها الإدارية. وللحصول على معلومات حول الأنشطة والسياسات الإدارية والتنظيمية على كافة المستويات الحكومية، استخدم اصطلاح الإدارة العامة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf die Struktur und Operationen einer nationalen Regierung und ihrer administrativen Behörden und Regierungsstellen. Informationen zu administrativen und rechtlichen Aktivitäten und Richtlinien auf allen Regierungsebenen finden Sie unter dem Begriff &quot;Öffentliche Verwaltung&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the structure and operations of a national government and its administrative agencies and bodies. For information on administrative and regulatory activities and policies at all government levels, use the term
PUBLIC ADMINISTRATION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Hace referencia a la estructura y al funcionamiento de un gobierno nacional y de sus organismos y entes administrativos. Para obtener más información acerca de las políticas y actividades administrativas y reguladoras en todos los ámbitos gubernamentales, emplee el término ADMINISTRACIÓN PÚBLICA.
.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Structures et opérations d&apos;un gouvernement national ainsi que de ses agences et corps administratifs. Pour plus d&apos;informations sur les politiques et les activités administratives et réglementaires à tous les niveaux gouvernementaux, utilisez le terme ADMINISTRATION PUBLIQUE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla struttura e alle attività di un governo nazionale e delle relative agenzie amministrative ed enti. Per informazioni sulle attività e politiche amministrative e legislative a tutti i livelli statali, utilizzare il termine AMMINISTRAZIONE PUBBLICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>국가 정부의 구조 및 운영과 행정 기관 및 단체를 말합니다. 모든 정부 레벨의 행정 및 규제 활동과 정책에 대한 정보를 보려면 용어 &quot;공공행정&quot;을 사용하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina nacionalinių vyriausybių ir jų administracinių agentūrų ir institucijų struktūrą ir operacijas. Informacijai apie visų valstybės tarnybos lygių administracinius ir priežiūros veiksmus ir politikas naudokite terminą VIEŠASIS ADMINISTRAVIMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Se refere à estrutura e às operações de um governo nacional e suas agências e instituições administrativas. Para obter informações sobre políticas e atividades administrativas e regulamentares em todos os níveis governamentais, use o termo ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la structura şi la operaţiile unui guvern naţional şi ale agenţiilor şi organismelor sale administrative. Pentru informaţii despre activităţile şi politicile administrative şi de reglementare la toate nivelurile guvernamentale, utilizaţi termenul ADMINISTRAŢIE PUBLICĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Структура и деятельность федерального правительства и его административных органов и организаций. Для информации об административной и регулятивной деятельности и политике на правительственных уровнях используйте термин ГОСУДАРСТВЕННАЯАДМИНИСТРАЦИЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Структура та операції національного уряду та відповідних організацій і установ. Щоб отримати інформацію про адміністративну та регламентуючу діяльність, а також про політику на всіх урядових рівнях, використовуйте термін ДЕРЖАВНА АДМІНІСТРАЦІЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指国家政府及其行政机构和主体的结构和运转。有关各级政府的管理和调整活动及政策的信息，请使用术语“公共管理”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>係指中央政府及其行政機關與團體的架構與運作。如需各級政府機關之行政和立法活動及政策的詳細資訊，請使用「公共行政」一詞查詢。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/185'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/492'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/731'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/896'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1384'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/143'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/452'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/866'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1289'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1828'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3110'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9630'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T15:00:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مشروعات عامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Staatliche Unternehmen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public enterprises</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Empresas públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Entreprises publiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Imprese pubbliche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공기업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Valstybės įmonės</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Empresas públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Întreprinderi de stat</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Государственные предприятия</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Державне підприємство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公有制企业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公營事業</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لمشاريع خاضعة للدولة ولكن لا تنطبق عليها شروط شركات الدولة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Staatlich geförderte Unternehmen, die nicht der Definition von STAATSUNTERNEHMEN entsprechen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for entities sponsored by the State that do not qualify as STATE CORPORATIONS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para las entidadesd el Estado productoras de bienes y servicios.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Entités sponsorisées par l&apos;Etat mais qui ne remplissent pas les critères des SOCIETES NATIONALES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per soggetti sponsorizzati dallo stato che non si qualificano come ENTI STATALI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>&quot;국영기업&quot;은 되지 못하지만 국가에 의해 후원을 받는 기업.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina valstybės remiamus ūkio subjektus, kurie nepriskiriami VALSTYBINĖMS KORPORACIJOMS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para entidades patrocinadas pelo Estado que não se qualificam como EMPRESAS ESTATAIS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru entităţile sponsorizate de Stat, care nu sunt CORPORAŢII DE STAT</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Организации, спонсируемые государством, но не являющиеся Государственными корпорациями.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо організацій, фінансованих державою, які не підпадають під визначення ДЕРЖАВНІ КОРПОРАЦІЇ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由政府主办、未取得国营公司资格的实体。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於國家贊助非屬國營企業之事業。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1080'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T14:33:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أشغال عامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Öffentliche Bauarbeiten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public works</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Obras públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Travaux publics</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Opere pubbliche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공 토목 공사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Viešieji darbai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Obras públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Lucrări publice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Общественные сооружения</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадянські роботи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共建设工程</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公共工程</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bridge construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Construction of infrastructure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Construction of mass transportation projects</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Construction of sewage disposal facilities</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dam construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dock construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Highway construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Infrastructure construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Port construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Road construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>School construction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Subway construction</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to engineering and construction projects financed and undertaken by a government for the benefit and use of the general public.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/654'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/768'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/272'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/542'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/698'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1092'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1272'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1533'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-12-01T18:44:52Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تعاون القطاع العام والخاص</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Public-Private-Partnerschaften</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public-private sector cooperation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Cooperación entre el sector público y el privado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Coopération entre le secteur public et le secteur privé</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Cooperazione tra settore pubblico e privato</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공-민간부문 협력</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Valstybinio ir privataus sektoriaus bendradarbiavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Parceria público-privada</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Parteneriat public-privat</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Сотрудничество государственного и частного секторов</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Державно-приватний сектор кооперації</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公私部门合作</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公民營事業合作</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشراكة الخاصة والعامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعاون بين القطاع العام والخاص</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Private-public partnerships</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Private-public sector collaboration</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Private-public sector cooperation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public-private partnerships</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public-private sector collaboration</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>공사 협력</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Colaboração dos setores público-privado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cooperação dos setores público-privado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Parcerias público-privadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Colaborare public-privată</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cooperare public-privată</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公民營合夥</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公私營合夥</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لإشتراك المؤسسات الحكومية والخاصة معا في البرامج والمشاريع والأنشطة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gemeinsame Teilnahme von öffentlichen und privaten Institutionen oder Unternehmen an Programmen, Projekten und Aktivitäten.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the joint participation of public and private institutions or enterprises in programs, projects, and activities.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la participación conjunta de instituciones públicas y privadas o empresas en programas, proyectos y actividades.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Participation conjointe d&apos;institutions ou d&apos;entreprises privées et publiques à des programmes, projets et activités.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla partecipazione congiunta di imprese o istituzioni pubbliche e private in programmi, progetti e attività.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>공공과 민간단체 혹은 기업이 프로그램이나 사업, 활동 등에 공동 참여하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai visuomenės ir privačių institucijų jungtinis dalyvavimas programose, projektuose ir veikloje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à participação conjunta de instituições ou empresas públicas e privadas em programas, projetos e atividades.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la participarea în comun a instituţiilor sau întreprinderilor publice şi private la programe, proiecte şi alte activităţi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Совместное участие общественных и частных учреждений или организаций в программах, проектах и деятельности.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується спільної участі громадських та приватних організацій або підприємств у програмах, проектах та видах діяльності.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指公有和私营机构或企业在工程、项目和活动方面的共同参与。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指公私營機構或企業共同參與專案、計畫或活動</skos:scopeNote>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-20T13:47:29Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إمتيازات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Genehmigungen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Concessions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Concesiones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Concessions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Concessioni</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>이권양도, 이권허가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Koncesijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Concessões</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Concesiuni</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Концессионные договоры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Концесії</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>特许权</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>特許權</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحقوق المتميزة لإستغلال الموارد العامّة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحقوق المتميزة لتقديم خدمات عامّة محددة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمنح الحكومية لإستغلال الموارد العامّة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمنح في إستغلال الموارد العامّة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمنح الإمتيازات من الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمنح الرخص لإستغلال الموارد الطبيعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمنح رخص الإحتكار لتقديم الخدمات العامّة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Exclusive rights to exploit public resources</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Exclusive rights to offer specific public services</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Franchises from government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government grants to exploit public resources</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Grants to exploit public resources</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licenses for monoplies to provide public services</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licenses to exploit public natural resources</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Autorización para explotar recursos naturales públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Concesiones públicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Servicios públicos, concesiones de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Autorisation d&apos;exploitation des ressources naturelles publiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Concessions publiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Services publics, concessions de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>개발 면허</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Concessões do governo para exploração de recursos públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Concessões para exploração de recursos públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direitos exclusivos para exploração de recursos públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direitos exclusivos para oferecimento de serviços públicos específicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Franquias do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Licenças para exploração de recursos naturais públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Licenças para monopólios de fornecimento de serviços públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Drepturi exclusive pentru exploatarea resurselor publice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Drepturi exclusive pentru furnizarea de servicii publice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Franciză din partea guvernului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Licenţă pentru exploatarea resurselor naturale publice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Licenţă pentru furnizarea de servicii publice în regim de monopol</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>准許利用公共資源</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>提供公共服務之專屬權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府准許利用公共資源</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府授與經營權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>獨占性公用事業之執照</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>開採公有天然資源之執照</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>開發公有資源專屬權</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم فى جلين للدلالة على إعطاء الحكومة أذونات أو منح أو رخص لأطراف غير حكومية (محلية أو أجنبية) تخولهم حقوقا حصرية بإستخدام أو إستخراج أو تحويل ممتلكات عامة بما فى ذلك الأراضي المشاعة أو الغابات أوالموارد الطبيعية مثل الأشجار والمعادن وموجات المواصلات عن بعد، أو تخولهم حقا حصريا بتقديم خدمات عامة معينة مثل خدمات الهاتف فى مناطق معينة أو خدمات السفر الجوية أو بالحافلات على خطوط معينة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Wird in GLIN für Berechtigungen, Bewilligungen oder Lizenzen verwendet, die die Regierung für Nicht-Regierungsparteien (In- oder Ausland) erteilt. Hierdurch werden Exklusivrechte zur Verwendung, Extrahierung oder Umwandlung von öffentlichem Eigentum eingeräumt, einschließlich ÖFFENTLICHER GRUND, STAATSWÄLDER und NATÜRLICHE ROHSTOFFE wie Bäume, Minerale, Telekommunikationsbänder usw. Oder es wird ein Exklusivrecht zur Bereitstellung bestimmter öffentlicher Dienste erteilt, beispielsweise Telefondienstbereitstellung in einem bestimmten Bereich bzw. Buslinien- oder Luftlinienverkehr über eine bestimmte Route.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used in GLIN for authorizations, grants, or licenses by government to non-governmental parties (domestic or foreign ) allowing them certain exclusive rights to use, extract, or convert public property , including PUBLIC LANDS, PUBLIC FORESTS, and NATURAL RESOURCES such as trees, minerals, telecommunication bands, etc., or to have an exclusive right to provide a specific public service such as to provide telephone service in a certain area or to provide bus or airline service over a certain route.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para autorizaciones o permisos otorgados por el Estado a entidades no gubernamentales, nacionales o extranjeras, cediendo derechos exclusivos, de extracción o uso de la propiedad pública, incluyendo ÁREAS PÚBLICAS, BOSQUES PÚBLICOS y RECURSOS NATURALES, como árboles, minerales, bandas de telecomunicaciones, etc, o de proveer servicios públicos, como telefonía y transporte terrestre o aéreo en una determinada área.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé dans le GLIN pour désigner les autorisations, concessions ou licences délivrées par le gouvernement à des parties non gouvernementales (nationales ou étrangères) en vue de leur octroyer certains droits exclusifs concernant l&apos;utilisation, l&apos;exploitation ou la transformation de propriétés de l&apos;Etat, y compris des TERRES DOMANIALES, des FORETS PUBLIQUES et des RESSOURCES NATURELLES telles que les arbres, les minéraux, les bandes de télécommunication, etc., ou le droit exclusif de fournir un service public spécifique tel qu&apos;un service téléphonique dans une certaine zone ou un service de transport en bus ou par avion sur un trajet déterminé.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Utilizzato in GLIN per autorizzazioni, sovvenzioni o licenze concesse dallo Stato a enti non pubblici (sia nazionali sia esteri) in modo da concedere a tali enti certi diritti esclusivi per l&apos;uso o la conversione di terreni pubblici, o l’estrazione da detti terreni, inclusi TERRE PUBBLICHE, BOSCHI PUBBLICI e RISORSE NATURALI quali alberi, minerali, bande dello spettro delle telecomunicazioni, ecc., o ad avere il diritto esclusivo di fornire certi servizi pubblici quali il servizio telefonico in una certa zona, oppure servizi di autobus o aerei su una certa rotta.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>비정부 단체가 나무, 광석, 광역통신 등의 공공대지나 공공산림 혹은 자연자원 등의 공공재산을 사용, 발굴, 전용하도록 정부가 허용, 허가, 면허를 주는 것. 특정지역에 전화서비스를 제공하거나 지상 및 공중 교통서비스를 제공하는등의 특정 부문의 공공서비스를 제공할 배타적 권리를 주는 것도 포함된다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>GLIN apibūdinami vyriausybės teikiami įgaliojimai, dotacijos arba leidimai nevyriausybinėms organizacijoms (vietos arba užsienio), suteikiantys tam tikras išskirtines teises naudoti, išgauti arba perdirbti visuomeninį turtą, apimantį VALSTYBĖS ŽEMĘ, VALSTYBĖS MIŠKUS ir GAMTINIUS IŠTEKLIUS, pavyzdžiui, medžius, mineralus, telekomunikacijų ryšius ir kt., arba išskirtinę teisę teikti tam tikras visuomenines paslaugas, pavyzdžiui, telefono paslaugas tam tikroje teritorijoje arba autobusų arba avialinijų paslaugas tam tikrais maršrutais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado na GLIN para autorizações, concessões ou licenças do governo para grupos não-governamentais (nacionais ou estrangeiros), concendendo-lhes determinados direitos exclusivos de uso, extração ou conversão de propriedades públicas, incluindo TERRAS PÚBLICAS, FLORESTAS PÚBLICAS e RECURSOS NATURAIS, tais como árvores, minerais, freqüências de telecomunicação etc., ou outorgando-lhes direito exclusivo para fornecer um serviço público específico, tais como serviço telefônico em uma certa região ou serviço de transporte rodoviário ou aéreo em uma certa rota.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat în GLIN pentru autorizaţii sau licenţe acordate de guvern unor entităţi neguvernamentale (interne sau externe) care le conferă drepturi exclusive pentru utilizare, extracţie sau conversie asupra proprietăţii publice, inclusiv asupra TERENURILOR PUBLICE, PĂDURILOR PUBLICE şi RESURSELOR NATURALE ca arborii, rezervele minerale, benzile de frecvenţă pentru telecomunicaţii etc., sau le conferă dreptul exclusiv de a presta anumite servicii publice cum sunt cele de telefonie într-o regiune sau cele de transport rutier sau aerian pe anumite rute.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>В системе GLIN разрешения, согласия и сертификаты, выдаваемые государством негосударственным учреждениям (национальным или международным), дающие им эксклюзивные права на использование, добычу и преобразование общественной собственности, включая Государственные земли, Общественные леса и Природные ресурсы, такие как древесина, полезные ископаемые, телекоммуникационные линии и т. д., или эксклюзивные права на предоставление конкретных общественных услуг, таких как услуги телефонной связи в определенных районах и транспортные наземные и воздушные услуги по определенному маршруту.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується у ГЮІМ щодо повноважень, грантів або ліцензій, наданих урядом неурядовим групам (вітчизняним або іноземним), які надають їм певні виняткові права на використання, вилучення або присвоєння державної власності, у тому числі ГРОМАДСЬКИХ ЗЕМЕЛЬ, ЗАГАЛЬНИХ ЛІСІВ та ПРИРОДНИХ РЕСУРСІВ, таких як дерева, корисні копалини, телекомунікаційні частоти тощо, або на отримання виняткового права надавати конкретні громадські послуги, такі як послуги телефонного зв’язку у певній сфері або послуги з перевезень автобусами або літаками певними маршрутами.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>在全球法律信息网中使用，用于政府授权、准予或特许非政府组织（国内或国外）某些专有权，允许他们使用、获取或变更诸如公共土地、公共森林和天然资源（例如树木、矿物）、通信宽带等的公共财产，或提供特定公共服务（例如在特定区域提供电话服务）或在特定路线提供公共汽车或航空服务。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>政府授權、允許、發執照給民間團體專屬權（本國或外國），准許其使用、取得或轉讓公有財產，包括公有地、公有林及樹木、礦物、電訊波段等天然資源；或提供公共服務之專屬權，如在某地區之電話服務，或在某一路線提供公車或航空服務等。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/427'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/860'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1391'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2211'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2212'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T14:33:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>ملكية حكومية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Regierungseigentum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Government property</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Propiedad estatal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Propriété de l&apos; État</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Proprietà dello Stato</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>정부 재산</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Valstybės turtas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Propriedade estatal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Proprietate de stat</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Государственная собственность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Урядова власність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>国有制</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>政府財產</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لملكية الحكومية العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Propiedad pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Propriété publique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Propriedade pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Proprietate publică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公有財產</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للممتلكات العقارية والمنقولة وكذلك حقوق إستخراج المعادن وبراءة الإختراع وغير ذلك من الممتلكات الحكومية على أي مستوى. أما حقوق الضرائب وتعريفات الجمارك وغيرها فتوجد تحت مصطلحات أخرى. لمشاريع الإنشاءات الحكوميه فى مجال البناء أو الطرق أو الجسور وغيرها أنظر مصطلح الأشغال العامة. للتخلص من ممتلكات الدولة التجارية أنظر مصطلح الخصخصة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Immobilien und Sachanlagen sowie Mineralgewinnungsrechte, Patentrechte usw. im Besitz von Regierungen auf beliebiger Ebene. Steuerrechte und Zolltarife sind jedoch anderen Begriffen zugeordnet. Für den von der Regierung beauftragten Bau von Gebäuden, Straßen, Brücken usw. siehe ÖFFENTLICHE BAUARBEITEN. Für den Verkauf von öffentlichen Anteilen an Unternehmen siehe PRIVATISIERUNG.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to both real and personal tangible property as well mineral rights, patent rights, etc., owned by governments at any level. However, tax rights and customs&apos; tariffs, etc., are found under other terms. For construction by government of buildings, roads, bridges, etc., see PUBLIC WORKS. For disposal of government-owned business assets, see PRIVATIZATION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la propiedad mueble o inmueble y así como a derechos mineros, y patentes, etc..Sin embargo para derechos impositivos o tarifas aduaneras se emplean otros términos . Para construcción de edificios públicos, calles, puentes,etc., vea OBRAS PUBLICAS. Para la disposición de activos económicos del gobierno vea PRIVATIZACION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la propriété foncière et mobilière, ainsi qu&apos;aux droits d&apos;exploitation du sous-sol, aux droits de brevet, etc., appartenant aux pouvoirs publics, quel que soit le niveau. Les impôts et les droits de douane, etc., sont toutefois repris sous d&apos;autres termes. En ce qui concerne la construction par le gouvernement de bâtiments, routes, ponts, etc., voir TRAVAUX PUBLICS. Pour la cession de biens commerciaux publics, voir PRIVATISATION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai beni sia mobili sia immobili tangibili, nonché a diritti minerari, brevetti, ecc., di proprietà dello Stato a qualsiasi livello. Tuttavia, i diritti relativi a imposte e tariffe doganali, ecc., sono descritti in altri termini. Per la costruzione da parte dello Stato di edifici, strade, ponti, ecc., vedere OPERE PUBBLICHE. Per la cessione dei beni aziendali di proprietà dello Stato, vedere PRIVATIZZAZIONE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>중앙정부 혹은 지방정부 등 모든 수준의 정부에 의해 소유된 부동산과 유형자산. 광산채취권, 특허권 등도 포함된다. 그러나 과세권과 관세 등은 다른 용어에 의해 정의된다. 정부에 의한 건물, 도로, 다리 등의 건설은 &quot;공공 토목 공사&quot;를 참고. 건설국유기업자산의 처분에 대해서는 &quot;민영화&quot;를 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai kilnojamasis ir nekilnojamasis materialusis turtas, taip pat teisės į mineralus, patentinės teisės ir kt., valdomos visais valstybės lygmenimis. Kita vertus, mokesčių teisės, muitų tarifai ir kt. gali būti apibūdinami kitais terminais. Apie valstybės statomus pastatus, kelius, tiltus ir kt. žiūrėti VIEŠIEJI DARBAI. Apie valstybės valdomo verslo turto perleidimą žiūrėti terminą PRIVATIZACIJA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a ativos tangíveis pessoais e imóveis, e também direitos minerais, patentes, etc., possuídos por governos em qualquer nível. Porém, direitos de tributação e tarifas alfandegárias, etc., são incluídos em outros termos. Para construção pelo govern</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la proprietatea mobiliară şi imobiliară ca şi la drepturile asupra resurselor minerale, la drepturile de autor etc., deţinute de guvern la orice nivel. Tortuşi, dreptul de a institui şi colecta impozite şi taxe se regăseşte sub alţi descriptori. Pentru construcţia de către guvern de clădiri, drumuri, poduri etc., vezi LUCRĂRI PUBLICE. Pentru cedarea de active din proprietatea guvernului vezi PRIVATIZARE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Реальная и персональная материальная собственность, а также права на разработку полезных ископаемых, права на использование патента и т. д., принадлежащие правительству на любом уровне. Однако справку о налоговых правах и таможенных тарифах см. в других терминах. Для справки о государственном строительстве зданий, дорог, мостов и т. д. см. Общественные сооружения. Для справки о распоряжении государственными бизнес-активами, см. термин ПРИВАТИЗАЦИЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується як реальної (нерухомої), так і персональної власності, а також прав на розробку корисних копалин, патентних прав тощо, якими володіють уряди на будь-якому рівні. Однак права щодо оподаткування та митні тарифи знаходяться під іншими предметними термінами. Щодо будівництва державою будівель, доріг, мостів тощо, дивіться термін ГРОМАДСЬКІ РОБОТИ. Щодо відчуження промислових фондів, які перебувають у власності держави, дивіться термін ПРИВАТИЗАЦІЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指各级政府所拥有的不动产和个人的有形财产以及矿产权、专利权等。然而，税权和海关关税等包含在其他条款中。有关房屋、道路、桥梁等政府建筑物，请参阅“公共建设工程”。有关政府所有的企业资产的处理，请参阅“私有制”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指各級政府擁有之採礦權、專利權等有形動產及不動產。然而賦稅權及關稅權等使用其他詞彙；關於政府建造建築物、道路、橋樑，請參見公共工程；關於處理公有企業資產，請參見民營化。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/308'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/725'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1092'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1114'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1828'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/452'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/651'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/701'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/705'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1057'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:18:10Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الحكومة المحلية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kommunalverwaltung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Local government</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Gobierno Local</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Gouvernement local</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Governo locale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>지방 정부</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vietinė valdžia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Governo local</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Administraţie locală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Местное самоуправление</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Місцевий уряд</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>地方政府</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>地方政府</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>City government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>County government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>District government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Town government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Township government</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للمرتبة الأدنى التالية للحكومة الوطنية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet die Verwaltungsebene unter der subnationalen Regierung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the next government level(s) down from the subnational government.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al nivel de gobierno inmediatamente inferior al Gobierno subnacional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Représentation du gouvernement au(x) niveau(x) immédiatement inférieur(s) au gouvernement infranational.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al livello di amministrazione immediatamente inferiore rispetto all&apos;amministrazione sub-nazionale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>준국가정부보다 낮은 수준의 정부.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai kitas valdžios lygmuo (lygmenys), esantis žemiau nei administracinio vieneto valdžia.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos níveis seguintes de governo, abaixo do governo subnacional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la nivelul puterii executive subordonat Guvernului subnaţional - atunci când acest nivel există, cum ar fi cazul statelor federative care au, sub Guvernul naţional (federal), Guverne statale (sau ale Landurilor). Altfel, acest nivel se subordonează direct Guvernului (naţional).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Уровень (уровни) государственного управления следующий(е) ниже за субнациональным правительством.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується наступного нижчого урядового(-их) рівня(-ів), що слідує за субнаціональним правлінням.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指下属地区政府的下一级政府。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指國家次級(省、直轄市)政府之下一級政府。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/653'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/661'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/866'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1272'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1534'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:18:10Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الحكومة الوطنية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Staatsregierung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>National government</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Gobierno nacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Gouvernement national</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Governo nazionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>연방정부, 국가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Šalies vyriausybė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Governo nacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Guvern</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Федеральное правительство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Національний уряд</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>中央政府</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>中央政府</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحكومة الفيدرالية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Federal government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Gobierno federal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Gouvernment Fédéral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Governo federal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Statul</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>聯邦政府</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لحكومة المستوى الأول في بلد ذو سيادة. متعارف عليه حسب المفهوم العالمي بالدولة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die oberste Regierungsebene eines souveränen Landes. Im internationalen Sinn der &quot;Staat&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the primary government level of a sovereign country. In international terms, the State.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al nivel de gobierno principal de una nación soberana. En términos internacionales, el Estado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Principal niveau de gouvernement d&apos;un pays souverain. En termes internationaux, l&apos;Etat.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al livello di governo primario di un paese sovrano. In termini internazionali, lo Stato.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>주권국가의 최고정부 수준. 국제 용어로는 &quot;국가&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai suverenios šalies pagrindinis valdžios lygmuo. Tarptautiniuose terminuose – valstybė.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao nível de governo primário de um país soberano. Em termos internacionais, o Estado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la cel mai înalt nivel al Puterii Executive dintr-o ţară. În termeni internaţionali, Statul.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Основной правительственный уровень самостоятельного государства. В международном понятии – государство.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується найважливішого урядового рівня суверенної країни. У міжнародних термінах, Держава.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指主权国家的最高政府级别。在国际条款中，指“国家”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指主權國家之第一級政府。於國際上之詞彙，指「州」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/44'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/160'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/164'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/866'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/869'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/896'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/917'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2485'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3110'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10050'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/185'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:16:57Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أمين المظالم أو وسيط الشكاوي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ombudsmann</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Ombudsman</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Defensor del Pueblo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Médiateur de la République</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Difensore del Popolo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>옴부즈맨</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ombudsmenas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ouvidor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Avocatul poporului</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Омбудсмен</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Захисник прав простих людей</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>调查官</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>監察官</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماة حقوق المواطن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحماة ضد الإساءات الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمدافعين ضد إساءة المعاملة الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للوسطاء بين الحكومة والمواطن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحامي المواطنين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحامي الناس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لوسطاء الناس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لوسيط في النزاعات بين المواطن والدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Arbitrators of citizen-governmental disputes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Citizens&apos; defender</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defender of the People</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenders against governmental abuse</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government-citizen mediators</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>People&apos;s advocates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protectors against governmental abuse</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protectors of citizen rights</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Abogado del pueblo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Arbitro del pueblo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensoría del Pueblo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Mediador del pueblo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ombudsman</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Protección contra abusos gubernamentales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Protección de los derechos ciudadanos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Arbitre du peuple</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Avocat du peuple</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Bureau du médiateur</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Médiateur du peuple</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Ombudsman</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Protection contre les abus gouvernementaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Protection des droits des citoyens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>민원 고충 처리 담당자</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>행정 감찰관</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defensor do Povo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defensor dos cidadãos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defensores contra abuso governamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defensores do povo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Mediadores governo-cidadão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Protetores contra abuso governamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Protetores dos direitos do cidadão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Árbitros de disputas entre cidadãos e governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Apărători împotriva abuzurilor guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Apărătorii drepturilor cetăţeneşti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Apărătorul cetăţenilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Apărătorul poporului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Arbitru în disputele cetăţean-guvern</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Mediatori guvern-cetăţeni</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公民權之守護者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公民辯護人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公眾代表人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國民辯護人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>官民爭議之仲裁人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府權力濫用之守護者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府與國民之調解人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>辯護人指控政府濫用權力</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير للأشخاص الذين تقوم الدولة بتوظيفهم لمساعدة المواطنين في حل المشاكل التي تواجههم في التعامل مع الدوائر الحكومية. وقد تشمل وسائل المساعدة الوساطة وغيرها من أشكال التدخل.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Vom Staat eingestellte oder ehrenamtliche tätige Personen, die Bürgern bei Problemen mit der Verwaltung des Landes helfen oder dazu beitragen, Streitfälle zu schlichten. Zu den Schlichtungsmethoden gehören die Mediation sowie andere Formen der Vermittlung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons employed by the State to assist citizens in resolving problems they have encountered in dealing with governmental agencies. Methods may include mediation as well as other forms of intervention.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a las personas empleadas por el Estado para asistir a los ciudadanos a solucionar los conflictos que tengan con los organismos públicos. Los métodos pueden incluir la mediación así como otras formas de intervención.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes employées par l&apos;Etat pour aider les citoyens à résoudre les problèmes qu&apos;ils rencontrent avec des agences gouvernementales. Les méthodes utilisées peuvent inclure la médiation et d&apos;autres formes d&apos;intervention.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a persone incaricate dallo stato di assistere i cittadini nella risoluzione dei problemi che essi incontrano nel trattare con gli enti pubblici. I metodi possono includere la mediazione e altre forme di intervento.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>시민들이 정부기관과의 민원 문제를 해결하도록 돕기위해 정부가 고용한 사람. 방법은 중재를 비롯한 다양한 개입형태를 포함한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai asmenys, valstybės įdarbinti, kad padėtų piliečiams spręsti problemas, su kuriomis šie susidūrė būdami valstybinių agentūrų klientais. Metodai gali apimti tarpininkavimą, taip pat kitas įsiterpimo formas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas contratadas pelo Estado para ajudar os cidadãos a resolver problemas na relação com órgãos governamentais. Os métodos podem incluir mediação e outras formas de intervenção.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoanele angajate de Stat pentru a oferi asistenţă cetăţenilor în rezolvarea problemelor pe care le întâmpină în relaţia cu agenţiile guvernamentale. Metodele pot include mediarea şi alte forme de intervenţie.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, работающие на государство и помогающие гражданам решать проблемы, с которыми они столкнулись в процессе общения с государственными учреждениями. Методы работы могут включать функции посредников, а также другие методы взаимодействия.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, найнятих державою для надання допомоги громадянам у вирішенні проблем, з якими ті стикаються під час ведення справ з державними органами. Використовувані методи можуть включати посередництво, а також інші форми втручання.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由政府雇用，帮助公民解决他们在与政府机构交涉中遇到的问题的人。方法可能包括调解及其他介入形式。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>意指經國家任用以協助國民解決與政府機關交涉遭遇問題之人。解決方式包括調解及其他形式之介入。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/115'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:18:10Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الحكومة الوطنية الفرعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Subnationale Regierung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Subnational government</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Gobierno subnacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Gouvernement au niveau infranational</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Governo subnazionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>준국가 정부, 하위정부(지자체)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Subregioninė vyriausybė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Níveis de governo sob governo nacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Guvern subnaţional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Местные власти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Місцева влада</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>下级政府部门</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>省政府及直轄市政府</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحكومة البلدة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحكومة الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحكومة المحافظات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحكومة المقاطعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحكومة المنطقة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحكومة الولاية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأقاليم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأقسام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبلدات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحكومة الإدارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحكومة الإقليمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمحافظات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمقاطعات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمناطق</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للولايات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمناطق الإدارة الخاصة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمناطق المستقلة ذاتيا</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Autonomous regions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cantonal government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cantons</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counties</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>County government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Departmental government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Departments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>District government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Districts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prefecture government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prefectures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Provinces</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Provincial government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Regional government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Regions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Special administrative regions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>State government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>States</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Gobierno regional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cantões</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Departamentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Distritos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Estados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Governo cantonal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Governo departamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Governo distrital</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Governo estadual</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Prefeitura, governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Prefeituras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Provincial, governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Províncias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Regional, governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Regiões</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Regiões administrativas especiais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Regiões autônomas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Transferências constitucionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Transferências voluntárias e involuntárias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Regiuni</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>區政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>州</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>州政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>特別行政區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>特區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>特區政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>省</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>省政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>縣</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>縣政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>自治地區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>郡</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>郡政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>部會</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>部會政府</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>鄉鎮</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>鄉鎮政府</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للمستوى الحكومي الأدنى من الحكومة الوطنية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet die Verwaltungsebene unter der nationalen Regierung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the next government level down from the national government.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Hace referencia al nivel de gobierno inmediatamente inferior al gobierno nacional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Représentation du gouvernement au niveau immédiatement inférieur au gouvernement national.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al livello di amministrazione immediatamente inferiore rispetto al governo nazionale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>국가정부보다 낮은 수준의 정부.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai kitas valdžios lygmuo, esantis žemiau nei nacionalinė valdžia.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao nível de governo imediatamente abaixo do governo nacional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la nivelul puterii executive subordonat direct Guvernului (naţional) - atunci când acest nivel există, cum ar fi cazul statelor federative care au, sub Guvernul naţional (federal), Guverne statale (sau ale Landurilor).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Следующий уровень государственного управления, стоящий ниже национального правительства.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується наступного нижчого урядового рівня, що слідує за національним правлінням.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指中央政府的下一级政府。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指中央政府之下一層級政府。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/184'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1272'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/135'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/866'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1047'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1764'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:00:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مخبرون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Informanten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Informants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Informantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Informateurs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Informatori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>정보 제공자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Informantai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Informantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Informatori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Осведомители</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Інформанти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>线人</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>線民</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأشخاص الذين يستحوذون على إهتمام المسؤولين للتحقيق في أمور ومسائل داخلية ولكنها في نطاق المصلحة العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمخبرين في القضايا الجنائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمخبري الشرطة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمخبرين في التحقيقات الجنائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Informants in criminal investigations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Informers in criminal matters</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Police informers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Whistle blowers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Whistleblowers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Whistleblowing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Delatores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Informantes de la policia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Soplones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Délateurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Informateurs de la police</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Mouchards</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Denunciantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Denúncias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Informantes em investigações criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Informantes em questões criminais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Informatori ai poliţiei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Informatori în anchetele penale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑事偵查線民</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>刑案線索提供者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>告密</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>告密者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>密告者</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>警方線民</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير للأشخاص الذين يتطوعون بتزويد السلطات الحكومية بمعلومات عن نشاطات غير قانونية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Personen, die Regierungsbehörden freiwillig Informationen zu ungesetzlichen Aktivitäten bereitstellen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons who voluntarily furnish government authorities with information on unlawful activities.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las personas que voluntariamente proveen a las autoridades estatales de información sobre actividades ilegales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes qui fournissent volontairement des informations sur des activités illégales à des autorités publiques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a persone che volontariamente forniscono alle pubbliche autorità informazioni su attività illegali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>자발적으로 정부당국에 불법행위에 대한 정보를 제공하는 사람.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai asmenys, kurie savanoriškai teikia valdžios organams informaciją apie neteisėtą veiklą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas que fornecem voluntariamente às autoridades do governo informações sobre atividades ilegais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane care furnizează în mod voluntar autorităţilor informaţii în legătură cu activităţi ilegale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, которые добровольно поставляют государственным властям информацию о незаконных действиях.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, які на добровільній основі надають органам влади інформацію щодо випадків незаконної діяльності.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指自愿向政府权力机构提供有关非法活动信息的人。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指向政府機關自願提供不法活動訊息者。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/91'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/152'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/192'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/843'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/192'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-10T13:24:58Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مكافآت</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Belohnungen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Rewards</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Recompensa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Récompense</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ricompense</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>대가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Atlygis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Recompensas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Recompense</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Вознаграждение</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Винагороди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>奖金</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>獎賞</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمكافآت في القبض على مجرم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمكافأة المخبرين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bounties</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Informants&apos; rewards</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>보상</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Gratificações</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Recompensas a informantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Recompense pentru informatori</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>獎勵</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>線民獎金</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>賞金</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للمال المدفوع أولأشياء أخرى ذات قيمة تمنح لأفراد خصوصيين نظير مساعدتهم للسلطات في إكتشاف الجرائم أو منع حدوثها أو في حلها، أو القيام بأعمال أخرى لمصلحة الدولة أو الشعب.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gelder oder andere Vermögensgegenstände, die private Personen erhalten, die Behörden bei der Entdeckung, Vermeidung oder Aufklärung von Verbrechen helfen oder den Staat oder die Öffentlichkeit durch andere Aktionen unterstützen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to monies or other items of value granted to private persons for assisting authorities in discovering, preventing, or solving crimes, or for taking other actions of benefit to the State or the public.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Referido al pago a privados en dinero o en objetos de valor por asistir a las autoridades en la investigación, prevención o resolución de crímenes o por otras acciones de interés público</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux sommes d&apos;argent ou à d&apos;autres objets de valeur octroyés à des personnes privées pour avoir aidé les autorités à découvrir, prévenir ou résoudre des crimes ou pour avoir pris d&apos;autres mesures au bénéfice de l&apos;Etat ou des citoyens.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a somme di denaro o altri oggetti di valore concessi a privati per aiutare le autorità a scoprire, prevenire, o risolvere crimini, o per intraprendere altre azioni a beneficio dello Stato o del pubblico.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>범죄를 발견하거나 방지하고 해결하는 등 국가나 공공에게 이익이 되는 조치를 취하기 위해 관계당국을 지원하는 민간인들에게 수여되는 포상이나 금전.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai pinigai arba kiti garantuotos vertės vienetai, teikiami asmenims už tai, kad padeda valdžiai nustatyti, sutrukdyti arba išspręsti nusikaltimą arba už kitus valstybei arba visuomenei naudingus veiksmus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a dinheiro ou outros itens de valor concedidos a pessoas físicas por ajudar as autoridades a descobrir, evitar ou solucionar crimes, ou por adotar outras ações benéficas ao Estado ou ao público.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la bani sau alte valori oferite persoanelor fizice pentru a sprijini autorităţile în descoperirea, prevenirea sau soluţionarea infracţiunilor, sau pentru a întreprinde alte acţiuni în folosul Statului sau al populaţiei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Денежные суммы и другие ценные позиции, предоставляемые частным лицам за помощь властям в обнаружении, предотвращении и раскрытии преступлений, или за принятие других мер в пользу государства или общества.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується коштів або інших цінних речей, які надаються приватним особам за допомогу органам влади у розпізнанні, попередженні чи викритті злочинів або за вчинення інших корисних для держави або громадськості дій.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指向帮助权力部门查找、阻止或解决犯罪问题的个人或对做了其他对政府或公众有益事情的个人授予的金钱或其他有价值的物品。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指給與私人金錢或其他有價物品，以協助主管機關發現、預防或解決犯罪，或採取其他有利於國家或公眾之行動。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/191'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/193'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:16:58Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مساعدة قانونية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtsbeistand</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Legal assistance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Asistencia Juridica Gratuita</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Aide judiciaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Difesa d&apos;ufficio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>법률 서비스 보조</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisinė pagalba</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Assistência jurídica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asistenţă juridică</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Юридическая помощь</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Правова допомога</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>法律援助</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>法律扶助</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للخدمات القانونية للفقراء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للدفاع عن العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمساعدة القانونية للفقراء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحامي العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحامي الفقراء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمستشار المعين من المحكمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Court-appointed counsel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defenders, Public</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Indigents, Legal services for</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal aid to the poor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Paupers, Legal aid for</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Poor, Attorneys for the</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public defenders</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Abogado de oficio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Asistencia jurídica para pobres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensores públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defensoría de pobres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Assistance juridique aux pauvres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Avocat d&apos;office</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défenseur des pauvres (avocat)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défenseur public</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Advogado nomeado pelo tribunal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ajuda jurídica aos pobres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Defensores públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Indigentes, serviços jurídicos para</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pobres, advogados para os</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pobres, ajuda jurídica aos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Apărător public</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Asistenţă juridică pentru săraci</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Avocat din oficiu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>代表窮人之律師</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公設之辯護人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公設辯護人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對貧民之法律扶助</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對貧民提供法律扶助</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法院指定之辯護人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貧民法律服務</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للخدمات القانونية المقدمة مجانا أو بتكلفة مخفضة من أشخاص معينين من الدولة والمحاكم ونقابات المحامين وغير ذلك، أوأشخاص يتطوعون بخدماتهم (مجانا) في الغالب لأشخاص غير قادرين على تحمّل تكلفة محامي خاص.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Kostenlos oder gegen ein reduziertes Honorar bereitgestellte Rechtsdienstleistungen durch Personen, die vom Staat, den Gerichten, der Anwaltskammer usw. bestellt werden, oder durch Personen, die ihre Dienste freiwillig anbieten (&quot;kostenlose Beratung&quot;). Wird normalerweise von Personen in Anspruch genommen, die sich keinen privaten Anwalt leisten können.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for legal services provided for free or at a reduced cost by persons appointed by the State, the courts, bar associations, etc., or by persons volunteering their services (&quot;pro bono&quot;), usually for those unable to afford a private attorney</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para el asesoramiento legal provisto en forma gratuita o a un costo reducido por personas designadas por el Estado, tribunales, asociaciones de abogados, etc., o por personas que ofrecen sus servicios en forma voluntaria normalmente a aquellos que no pueden costearse un abogado particular.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Services juridiques proposés gratuitement ou à un coût réduit par des personnes désignées par l&apos;Etat, des tribunaux, l&apos;ordre des avocats, etc. ou par des personnes proposant leurs services à titre bénévole (« pro bono ») à des personnes généralement incapables de s&apos;offrir un avocat privé.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per servizi legali forniti gratuitamente o a costo ridotto da persone nominate dallo Stato, dai tribunali, dagli albi degli avvocati, ecc., oppure da persone che offrono volontariamente i propri servizi (&quot;pro bono&quot;), di solito per coloro che non sono in grado di permettersi un avvocato privato.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>무료로 혹은 저렴한 비용으로 제공되는 법률서비스로서 개인변호사를 고용할 형편이 되지 않는 사람들을 위해 국가나 법정, 변호사협회에 의해 임명된 사람들이나 자원봉사자들에 의해 제공된다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina asmenų, teismų, advokatų asociacijų ir kt., paskirtų valstybės, nemokamai arba už mažesnį mokestį teikiamas teisines paslaugas arba asmenų savanoriškai teikiamas paslaugas (pro bono), dažniausiai tiems, kurie negali sau leisti pasisamdyti asmeninį teisininką.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para serviços jurídicos fornecidos gratuitamente ou a custo reduzido por pessoas nomeadas pelo Estado, pelos tribunais, por ordens de advogados, etc., ou por pessoas que oferecem seus serviços voluntariamente (pro bono&quot;)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru servicii juridice acordate gratuit sau la costuri foarte mici de persoane desemnate de Stat, instanţe judecătoreşti, barouri etc. sau de voluntari (activităţi &quot;pro bono&quot;), de regulă în folosul persoanelor care nu îşi pot permite angajarea unui avocat personal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Юридические услуги, предоставляемые бесплатно или по сниженной цене, лицами, назначенными государством, судами, ассоциациями адвокатов и т. д. или лицами, предоставляющими свои услуги как волонтеры (&quot;юридические услуги про боно&quot;), обычно тем, кто не способен оплатить услуги частного юриста.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо юридичних послуг, які надаються безкоштовно або за зниженою ціною призначеними державою, судами, колегією адвокатів тощо, або особами, які безкоштовно пропонують свої послуги («pro bono» (безкоштовні юридичні послуги)) зазвичай тим особам, які не мають змоги скористатися послугами приватного повіреного.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由政府、法院、律师协会等指定的人或自愿提供服务（“无偿”）的人向无能力聘请私人律师的人以免费或降低成本的方式提供法律服务。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於國家、法院、律師公會等指定之人，或志願提供服務之人，提供免費或低廉費用之法律服務，以幫助無力負擔私人律師費用者。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/105'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/118'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2586'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T14:47:23Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الشباب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Jugend</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Youth</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Juventud</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Jeunesse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Adolescenza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>청소년</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Jaunimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Juventude</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Tineret</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Молодёжь</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Молодь</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>青年</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>青年</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأشخاص الشباب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقصر (المراهقين)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمراهقين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Adolescents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Minors (teenagers)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Teenagers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Young persons</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Adolescentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Jovenes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Adolescents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Jeunes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Adolescentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Jovens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Menores (adolescentes)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Adolescenţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Minori</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tineri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>年青人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>未成年人（青少年）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>青少年</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المعلومات القانونية التي تتعامل مع القصر والشباب الصغار. يختلف هذا المصطلح عن مصطلح جلين ذا الصلة الأطفال.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtliche Informationen bezüglich Teenager und junger Heranwachsender. Dieser Begriff entspricht nicht dem bei GLIN verwendeten verwandten Begriff KINDER.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to legal information dealing with teenagers and young adults. This term is distinguished from the GLIN Related Term CHILDREN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la información legal que se ocupa de los adolescentes y adultos jóvenes. Este término se distingue del término relacionado: MENORES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Informations juridiques traitant des adolescents et jeunes adultes. Ce terme se distingue du Terme Associé du GLIN ENFANTS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle informazioni legali relative a adolescenti e giovani adulti. Questo termine si distingue dal termine GLIN correlato MINORI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>10대 및 10대 후반 청소년과 관련한 법률 정보를 말합니다. 이 용어는 GLIN 관련 용어인 아동과는 구분됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Teisinė informacija, susijusi su paaugliais ir jaunais suaugusiaisiais. Šis terminas skiriasi nuo susijusio GLIN termino VAIKAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a informações jurídicas sobre adolescentes e adultos jovens. Este termo se distingue do termo GLIN relacionado CRIANÇAS. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la informaţiile legale care au legătură cu adolescenţii şi adulţii tineri. Acest termen este diferit de termenul din GLIN, COPII.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Официальная информация, связанная с подростками и молодыми совершеннолетними людьми. Необходимо отличать этот термин от связанного с ним термина системы GLIN — ДЕТИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується правової інформації щодо підлітків або молоді. Цей термін відрізняється від пов’язаного терміну GLIN – ДІТИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指有关青少年和青年的法律信息。该术语区别于 GLIN 相关术语“儿童”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指有關青少年和年輕成人的法律資訊。本名詞與全球法律資訊網相關名詞「兒童」有所區別。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/526'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/530'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/645'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10075'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10994'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-25T15:27:37Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تبني</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Adoption</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Adoption</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Adopción</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Adoption</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Adozione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>입양</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Įvaikinimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Adoção</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Adopţie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Усыновление или удочерение</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Усиновлення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>收养</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>收養</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Adopted children</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Adoptive families</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Adoptive parents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Adopción plena</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Adopción simple</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Filiación adoptiva</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير للإجراءات القانونية في تكوين علاقة الوالدين/ والطفل بين أشخاص ليست بينهم صلة دم، سواء كانت علاقة مؤقتة أو دائمة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Das rechtliche Verfahren, mit dem zwischen nicht blutsverwandten Personen ein temporäres oder dauerhaftes Eltern-Kind-Verhältnis hergestellt wird.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the legal process by which the parent/child relationship is created between persons not so related by blood, whether temporary or permanent.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al proceso legal por el que la relación padre/ hijo se crea entre las personas sin vínculos de parentesco consanguíneos, ya sea ésta temporal o permanente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Processus légal en vertu duquel une relation parent/enfant est créée entre des personnes n&apos;ayant pas de tels liens sanguins, que ce soit de manière temporaire ou permanente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al processo giuridico attraverso il quale si crea la relazione tra padre e figlio tra persone non legate da vincoli di sangue, sia essa temporanea o permanente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>혈연으로 맺어지지 않은 개인들 사이에서 일시적 혹은 영구적 부모/자녀 관계가 생기도록 하는 법적 절차를 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai teisinis procesas, pagal kurį tarp asmenų, menkai susijusių kraujo ryšiais, sukuriami tėvų ir vaikų santykiai, ir laikini, ir nuolatiniai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refer-se ao processo legal pelo qual a relação pais/filho(a) é criada entre pessoas sem vínculos de parentesco consanguíneo, seja temporário ou permanente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la procesul legal prin care relaţia părinte - copil este creată între persoane între care nu există această legătură de sânge, fie pentru o durată limitată, fie definitiv.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Юридическая деятельность, в результате которой создаются отношения родитель/ребенок между лицами, не являющимися родственниками по крови, временного или постоянного характера.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується юридичного процесу, за яким між не пов’язаними кровними родинними зв’язками особами створюється тимчасовий або постійний зв&apos;язок «батько-дитина».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指无血缘关系的人之间建立父母/子女关系（暂时或永久）的法律程序。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於人與人間非依血緣而依法定程序所建立臨時或永久之親子關係</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/127'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/986'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-25T15:27:37Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>علاقات أسرية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Familienrecht</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Domestic relations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Derecho de familia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Droit de la famille</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritto di famiglia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>가정사, 가정내의 관계</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vidaus santykiai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Direito de família</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Relaţii conjugale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Семейные отношения</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Відносини всередині держави</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>亲属关系</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>家庭關係</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الأسري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Family law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Relaciones domésticas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Rapports domestiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>가사</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Dreptul familiei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>家庭法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى القوانين التي تتناول قضايا الأسرة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر حماية الطفل، والطلاق، والفصل، والحضانة وحق الزيارة، وتقسيم الملكية الزوجية، والإعالة، والتبني.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Gesetze zu familienbezogenen Aspekten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Kinderschutz, Scheidung, Trennung, Sorge- und Umgangsrecht, Aufteilung des ehelichen Vermögens, Unterstützung und Adoption.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the laws that deal with family-related issues, including but not limited to child protection, divorce, separation, custody and access, division of marital property, support, and adoption.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las leyes que rigen los problemas relacionados con la familia, que incluyen pero no se limitan a protección infantil, divorcio, separación, custodia y acceso, división de propiedad ganancial, sostén y adopción.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble des lois traitant des problèmes en rapport avec la famille, en ce compris, mais sans s&apos;y limiter, la protection des enfants, le divorce, la séparation, le droit de garde et de visite, la division des biens matrimoniaux, la pension alimentaire et l&apos;adoption.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle leggi che si occupano di questioni familiari, comprese, a titolo meramente esemplificativo, tutela dei minori, divorzio, separazione, custodia e diritto di accesso, divisione dei beni coniugali, sostegno e adozione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>자녀 보호, 이혼, 분가, 양육권 및 접근, 이혼 시 재산 분배, 지원 및 입양이 포함되지만 이 범위에만 한정되지 않은 범위의 가족 관련 문제를 다루는 법을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai įstatymai, kuriais sprendžiami su šeima susiję klausimai, įskaitant (bet neapsiribojant) vaiko apsaugą, skyrybas, išsiskyrimą, globą, materialiosios nuosavybės gavimą ar padalijimą, paramą ir įvaikinimą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se às leis que tratam de questões familiares, incluindo, mas não se limitando a, proteção da criança, divórcio, separação, custódia e acesso, divisão de bens matrimoniais, suporte e adoção.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la legile care tratează aspectele familiale, inclusiv, fără a se limita la, protecţia copilului, divorţul, separarea, custodia şi accesul, partajul proprietăţilor comune, întreţinerea şi adopţia.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законы, регулирующие вопросы, связанные с семьей, включая, но не ограничиваясь защитой детей, разводом, раздельным проживанием супругов, правом опеки и общения, разделом совместно нажитого имущества, поддержкой и усыновлением/удочерением.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законів, які регулюють сімейні відносини, у тому числі, серед іншого, захист дітей, розірвання шлюбу, розлучення, опіка та право відвідування, розподіл майна подружжя, аліменти та всиновлення.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指处理家庭相关问题的法律，包括但不限于儿童保护、离婚、分居、抚养权和探视权、婚姻财产分割、赡养和收养。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指處理家庭相關問題的法律，包括但不限於兒童保護、離婚、分居、監護與探視、婚姻財產分配、扶助及領養。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1337'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1418'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:41:00Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأطفال</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kinder</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Children</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Menores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Enfants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Minori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>아동</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vaikai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Crianças</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Copii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Дети</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Діти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>儿童</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>兒童</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأطفال القصّر عامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Minor children generally</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Niños</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Enfants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>어린이</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crianças menores de idade em geral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>一般未成年兒童</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>小孩</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>童子</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأشخاص الذين لم يصلوا إلى سن الرشد القانوني والذين يخضعون للسيطرة الأبوية أو الوصاية. ويختلف هذا المصطلح عن المصطلح ذي الصلة الشباب.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Personen, die noch nicht volljährig sind und die der elterlichen Kontrolle oder einer Vormundschaft unterliegen. Dieser Begriff unterscheidet sich von dem verwandten Begriff JUGEND.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons who have not reached the age of legal majority and who are subject to parental control or guardianship. This term is distinguished from Related Term YOUTH.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las personas que todavía no han cumplido la mayoría de edad legal y que están sujetas al control de sus padres o de un tutor. Este término se distingue del término relacionado JUVENTUD.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes qui n&apos;ont pas atteint l&apos;âge de la majorité légale et qui sont sous contrôle parental ou sous tutelle. Ce terme est à distinguer du terme associé JEUNESSE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a persone che non hanno raggiunto la maggiore età e che sono soggette al controllo dei genitori o alla tutela. Questo termine si distingue dal Termine correlato ADOLESCENZA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법적으로 성년에 달하지 않았으며 부모의 감독이나 보호 대상인 사람을 말합니다. 이 용어는 관련 용어인 청소년과는 구분됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Įstatymu nustatyto pilnametystės amžiaus nesulaukę asmenys, kuriuos turi kontroliuoti ir saugoti tėvai. Šis terminas skiriasi nuo susijusio termino JAUNIMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas que não tenham atingido a maioridade legal e que estejam sujeitas ao controle ou tutela dos pais. Este termo se distingue do termo relacionado: JUVENTUDE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane care nu au atins vârsta majoratului legal şi care sunt sub controlul părţilor sau al unui tutore. Acest termen se deosebeşte de termenul asociat TINERET.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, не достигшие возраста юридического совершеннолетия и подлежащие контролю со стороны родителей или опекунов. Необходимо отличать этот термин от связанного с ним термина НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЕ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, які не досягли віку юридичного повноліття та перебувають під батьківський контролем чи опікою. Цей термін відрізняється від спорідненого терміну МОЛОДЬ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指未达到法定成人年龄且受父母管教或监护的人员。 此词条不同于相关词条“青年”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指未達法定成年年齡而必須接受家長控制或監護者。 此名詞與相關名詞「青少年」不同。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/873'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1252'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/526'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/530'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/984'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/986'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1265'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2382'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10733'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T12:34:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حالة مدنية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Personenstand</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Civil status</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Estado civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>État civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Stato civile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>시민적 지위</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Civilinė padėtis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Estado civil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Stare civilă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Гражданское состояние</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадянський статус</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公民身份（婚姻）</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>國民身分（婚姻）</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحالة المدنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Status, Civil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Status Civil</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى حالة الشخص من كونه متزوجًا أم أعزب.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Familienstand einer Person (verheiratet oder unverheiratet).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a person&apos;s condition of being married or unmarried.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la condición de una persona como casada o no casada.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Indication de l&apos;état de personne mariée ou non mariée.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce allo stato matrimoniale di una persona.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>개인의 결혼 또는 독신 상태를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Asmens, kaip susituokusio ar nesusituokusio, statusas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à condição de uma pessoa de ser casada ou solteira.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la starea civilă a unei persoane, indiferent dacă este căsătorită sau necăsătorită.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Состояние человека в браке или вне его.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Відноситься до сімейного стану особи - одружений (заміжня) або самотній(-ня).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指一个人的婚姻状况。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指個人已婚或未婚的狀況。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/27'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/411'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/704'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/986'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/202'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-11-22T17:04:57Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>القائم بالرعاية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Pflegeeltern</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Foster parents</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Padres de acogida</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Familles d&apos;accueil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Genitori affidatari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>위탁 부모</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisėti globėjai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Famílias acolhedoras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asistenţi maternali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Приёмные родители</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Прийомні батьки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>寄养父母</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>寄養父母</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Children in foster care</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Foster care</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Foster families</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Famílias substitutas</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأشخاص المرخص لهم أو المصدق عليهم للرعاية مؤقتًا بالطفل في المكان الخاص بالوالدين أو الوصي بسبب الصعوبات أو المعاملة المسيئة، لكن الطفل غير متبنى قانونًا من قبل الآباء بالتربية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Personen, die zugelassen sind, über einen begrenzten Zeitraum aufgrund von Schwierigkeiten oder Misshandlungen an Stelle der Eltern für ein Kind zu sorgen, ohne daß das Kind jedoch von den Pflegeeltern gesetzesgemäß adoptiert wurde.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons certified or licensed to temporarily care for a child in place of its parents or guardian because of difficulties or mistreatment, but the child is not legally adopted by the foster parents.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las personas certificadas o con licencia para cuidar temporalmente de un niño en vez de sus padres o un tutor debido a dificultades o maltratos, pero el niño no es adoptado por los padres de acogida.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes détentrices d&apos;un certificat ou d&apos;une licence les autorisant à s&apos;occuper temporairement d&apos;un enfant à la place de ses parents ou de son tuteur en raison de difficultés ou de mauvais traitement, l&apos;enfant n&apos;étant pas légalement adopté par les parents d&apos;accueil.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a persone riconosciute o autorizzate alla cura temporanea di un minore al posto dei suoi genitori o tutori a causa di difficoltà o maltrattamenti, ma il bambino non è legalmente adottato dai parenti affidatari.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>부모나 보호자가 양육할 수 없거나 학대를 가했으나 법적으로 양부모에게 입양되지 않은 어린이를 임시로 돌볼 수 있도록 허가 또는 인증을 받은 사람을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Asmenys, kurie patvirtinti arba kuriems leista laikinai rūpintis vaiku vietoje jo tėvų ar globėjo dėl sudėtingų aplinkybių ar netinkamo elgesio, bet vaikas nėra teisiškai įvaikintas įtėvių.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas certificadas ou credenciadas temporariamente para cuidar de uma criança no lugar dos pais ou responsáveis em virtude de dificuldades ou maus tratos, mas a criança não é legalmente adotada pelas famílias acolhedoras.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane certificate sau licenţiate să îngrijească temporar un copil în locul părinţilor sau tutorilor acestuia, din cauza unor dificultăţi sau a unor rele tratamente, însă copilul nu este adoptat legal de către aceşti părinţi adoptivi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, имеющие сертификаты или лицензии для предоставления временной заботы о ребенке вместо родителей или опекунов из-за возникших в семье сложностей или плохого обращения с ребенком (однако при этом ребенок не был официально усыновлен приемными родителями).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, яких уповноважують або надають право на тимчасовий догляд за дитиною замість її батьків або опікунів через виниклі складнощі або погане ставлення, однак батьки, яким віддають дитину на виховання законно її не всиновлюють.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指经认证或授权临时代替父母或监护人照顾受难或被虐儿童的人，但受助儿童并未依照法律被养父母收养。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指獲認證或有執照，因孩子遭遇困難或受虐，而取代其家長或監護人暫時照顧孩子的人，但孩子並未被寄養父母合法收養。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T14:53:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>ولي أمر وقاصر أو ولي ومولى عليه</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Vormund und Mündel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Guardian and ward</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tutela y tutelado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Gardien et pupille</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Custode e tutela</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>후견인과 피후견인</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Globėjas ir globotinis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tutor e tutelado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Tutore şi minor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Опека и попечительство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Опікуни і підопічні</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>监护人和被监护人</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>監護人及受監護人</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Guardianship</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Guarda</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى العلاقة القانونية التي توجد بين شخص (وصي) تم تعيينه من قبل المحكمة لإدارة شئون شخص آخر (قاصر) يفتقر إلى الأهلية القانونية لإدارة هذه الأمور، نيابة عنه.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtliche Beziehung zwischen einer vom Gericht bestellten Person (Vormund), die die Angelegenheiten einer anderen Person (Mündel) verwaltet, die nicht die Geschäftsfähigkeit besitzt, diese Angelegenheiten alleine zu führen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the legal relationship that exists between a person (guardian) appointed by the court to manage the affairs of another (ward) who lacks the legal capacity to conduct these matters on his or her own behalf.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la relación legal que existe entre una persona (tutor) asignado por la corte para administrar los asuntos de otro (tutela) que no tiene la capacidad legal para realizar estos asuntos en su nombre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>La relation juridique existant entre une personne (tuteur) désignée par la cour pour gérer les affaires d&apos;une autre (pupille) qui ne possède pas la capacité juridique necessaire pour conduire ses propres affaires.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla relazione giuridica esistente tra un individuo (tutore) nominata dal tribunale affinché gestisca gli affari di un altro (sottoposto a tutela) privo delle capacità giuridiche necessarie a gestire tali questioni autonomamente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법률 능력이 부족한 타인(피후견인)을 대신하여 해당 인의 법률 사안을 처리하도록 법정에서 정한 개인(후견인)과의 법적 관계를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Teisinis ryšys tarp asmens (globėjo), teismo paskirto tvarkyti kito asmens (globotinio) reikalus, ir pastarojo asmens, kuris teisiškai negali pats tvarkyti šių reikalų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à relação jurídica que existe entre uma pessoa (tutor) nomeada por um tribunal para gerir os negócios de outra (tutelada) que não tem capacidade legal para conduzir essas questões em seu próprio nome.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la relaţia juridică existentă între o persoană (tutore) numită de instanţă să gestioneze afacerile unei alte persoane (pupil), căreia îi lipseşte capacitatea legală de a-şi conduce afacerile singură.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Юридические взаимоотношения между двумя лицами, одно из которых (опекун) назначено судом для управления делами другого лица (подопечный), которое не может самостоятельно заниматься ими в силу недееспособности.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується правових відносин, які існують між двома особами, одну з яких (опікуна) суд назначив вести справи іншої особи (опікуваного), що є недієздатною і не може вести ці справи самостійно від свого імені.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指法庭指定的监护人与缺乏法律行为能力的被监护人之间的合法关系，监护人代表被监护人处理其事务。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是一種法律關係，由法院指派的人（監護人）代替另一人（受監護人）處理後者的事情，因為後者沒有處理這些事情的法律行為能力。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1807'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2010-09-30T13:40:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>ميراث وخلافة أو ميراث وتوارث</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Vererbung und Nachfolgeregelung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Inheritance and succession</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Herencia y sucesión</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Héritages et successions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Eredità e successione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>상속 재산 및 상속권</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Paveldėjimas ir paveldėtojai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Heranças e sucessão</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Moştenire şi succesiune</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Наследование и правопреемство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Успадкування і наступність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>遗产和继承权</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>遺產與繼承</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>أملاك المتوفين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Decedents estates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Causante</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défunt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Montantes da herança</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Bunuri moştenite</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Masă succesorală</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Testament</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>繼承人需償還債務之遺產</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى النقل القانوني للملكية من شخص متوفى إلى مستفيد، إما بموجب بنود وصية ما، أو حيثما فشل المتوفى في تنفيذ وصية صحيحة، بموجب القوانين ذات الصلة بالتركة التي ليس بها وصية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Rechtliche Übertragung des Eigentums einer verstorbenen Person an die im Testament genannten Erben oder an Begünstigte im Rahmen der gesetzlichen Erbfolge, falls kein rechtlich gültiges Testament vorliegt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the legal transfer of property from a deceased person to a beneficiary, either under the terms of a will, or where the decedent failed to execute a valid will, under pertinent laws of intestate succession.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la transferencia legal de propiedad de una persona fallecida a un beneficiario, ya sea en virtud de los términos de un testamento o, si el difunto no ejecutó un testamento válido, en virtud de las leyes pertinentes de sucesión intestada.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Transfert légal du patrimoine d&apos;une personne décédée à un bénéficiaire, que ce soit conformément aux dispositions d&apos;un testament ou, si le défunt n&apos;a pas laissé de testament valide, aux lois en vigueur en matière de succession non testamentaire.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al trasferimento legale dei beni da una persona deceduta a un beneficiario, sia tramite un testamento, oppure, quando il defunto non abbia fatto un testamento valido, ai sensi delle leggi che regolano la successione intestata.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>유언장에 명시된 조건에 따라 또는 또는 고인이 유언장을 남기지 않아 상속법에 따라 유언장의 유효 내용을 이행하지 못했을 경우 사망자의 재산을 수혜자에게 합법적으로 전달하는 행위를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai mirusio asmens teisinis nuosavybės perdavimas paveldėtojui arba pagal testamento sąlygas, arba, jei mirusysis nesudaręs galiojančio testamento, pagal įstatymuose numatytus perdavimo nesant testamento atvejus. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à transferência legal de propriedades deixadas como espólio a determinado beneficiário, seja por meio de testamento ou da não execução de um testamento válido por parte do falecido, nos termos da lei competente de sucessão de bens não testamental.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la transferul legal al proprietăţii de la o persoană decedată către un beneficiar, fie prin testament, fie, atunci când decedatul nu a lăsat un testament, în virtutea legilor privind succesiunea ab intestat.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законная передача собственности умершего лица наследнику либо в рамках завещания, либо, в случае если умершее лицо не составило надлежащее завещание, согласно применимому законодательству по наследованию при отсутствии завещания.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законного переходу власності від померлої особи до бенефіціарія згідно з умовами заповіту або, у випадку якщо померлий не склав правомірний заповіт, за відповідними законами про успадкування без заповіту.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指依照遗嘱或无遗嘱继承的相关法律（死者未能执行有效遗嘱的情况下）将死者财产合法转让给受益人。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指透過合法方式將已故者的財產轉讓給遺囑指定之受益人，若已故者未簽訂有效遺囑，則依法轉讓給法定繼承人。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1742'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1136'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1739'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2213'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-25T15:27:37Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>كفالة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Кафала</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кафала</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>Kafala</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>監護</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتبني كمماثلة لمفهوم الكفالة الإسلامي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتبني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمفهوم في القانون الإسلامي يماثل التبني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Adoption - analogous Islamic concept</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Al-Kafalah</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>El-Kafala</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>El-Kafalah</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Employer</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Guardian</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Islamic law - concept analogous to Adoption</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Kafalah (alternate spelling)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Kafalah system</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Kafeel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sponsor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sponsor system</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Adopción -Concepto análogo islámico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Derecho islámico -concepto análogo a la adopción</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Adoption, concept analogue islamique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Droit islamique -notion analogue à l&apos;adoption</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Adoção - conceito islâmico análogo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito Islâmico - conceito análogo à Adoção</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Kafalah (ortografia alternativa)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Kafalah</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>伊斯蘭法律類似收養用語</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>收養(伊斯蘭用語)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>認養（另種拼法）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>في الشريعة الإسلامية، يشير إلى التعهد الرسمي لتحمل مسئولية رعاية طفل يتيم أو منبوذ حتى يصل إلى سن الرشد. في بعض الدول، (على سبيل المثال دول مجلس التعاون الخليجي)، يشير المصطلح أيضًا إلى التعهد بالحماية البدنية والقانونية والدعم المادي للعامل الأجنبي.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Im islamischen Recht, das formelle Versprechen auf Übernahme der Pflichten, sich um ein bestimmtes verwaistes oder verlassenes Kind zu kümmern, bis dieses Kind die Volljährigkeit erreicht. In einigen Ländern (z. B. den Ländern des Golfkooperationsrats) beschreibt dieser Begriff ebenfalls das Versprechen, einen ausländischen Arbeiter physisch und rechtlich zu schützen und finanziell zu unterstützen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Arabic legal term for a formal pledge to support and care for a specific orphaned or abandoned child until the child reaches majority. Kafala is considered a form of unilateral contract, and is used in various Islamic nations to assure protection for such minors, as these nations generally do not legally recognize the concept of adoption. But unlike adoption, kafala neither conveys inheritance rights nor any right to use the grantor&apos;s family name. Although kafala is not identical with adoption, because of its close functional similarity, the term ADOPTION should also be entered as a finding aid in any record to which KAFALA is entered as a Subject Heading.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>En la ley islámica, se refiere a la promesa formal de asumir la responsabilidad de cuidar a un niño huérfano o abandonado específico hasta que alcance la mayoría de edad. En algunos países (ej., los países del Consejo de Cooperación del Golfo), el término también se refiere a la promesa de proteger física y legalmente y de brindar mantención financiera a un trabajador extranjero.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>En droit islamique, désigne l&apos;engagement formel à assumer la responsabilité d&apos;un enfant orphelin ou abandonné jusqu&apos;à ce que celui-ci atteigne l&apos;âge de la majorité. Dans certains pays (par ex. les pays du Conseil de coopération du Golfe), ce terme désigne également l&apos;engagement de protéger physiquement et légalement et de soutenir financièrement un travailleur étranger.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Nella legge islamica, si riferisce all&apos;impegno formale ad assumersi la responsabilità di accudire un determinato minore orfano o abbandonato fino alla maggiore età. In alcuni paesi (ad es., i paesi del Consiglio di Cooperazione del Golfo), il termine si riferisce anche all&apos;impegno di proteggere fisicamente e giuridicamente e sostenere economicamente un lavoratore straniero.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>이슬람 법의 경우 고아 또는 유기된 어린이가 성년에 도달할 때까지 돌볼 책임을 맡은 공식적 보증을 말합니다. 일부 국가(예: GCC 국가)의 경우 외국 노동자를 실질적 및 법적으로 보호하고 재정적으로 지원하기 위한 보증의 의미도 있습니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Islamo teisėje – formalus pasižadėjimas prisiimti atsakomybę už konkretaus našlaičio ar palikto vaiko priežiūrą, kol šis sulauks pilnametystės. Kai kuriose šalyse (pavyzdžiui, Persijos įlankos Bendradarbiavimo Tarybos šalyse) šis terminas taip pat reiškia pasižadėjimą fiziškai bei teisiškai saugoti ir finansiškai remti užsienietį darbininką.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>No direito islâmico, refere-se ao compromisso formal para assumir a responsabilidade por cuidar de um determinado órfão ou criança abandonada até que a criança atinja a maioridade. Em alguns países (por exemplo, os do Conselho de Cooperação do Golfo), o termo também se refere ao compromisso de proteger física e juridicamente e apoiar financeiramente o trabalhador estrangeiro.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>În dreptul islamic, se referă la angajamentul oficial de a-şi asuma responsabilitatea de a avea grijă de un anumit orfan sau copil abandonat până când acesta ajunge la majorat. În unele ţări (de exemplu, în ţările din cadrul Consiliului de Cooperare al Golfului), termenul se mai referă şi la angajamentul de a proteja şi a susţine, din punct de vedere fizic şi juridic, un lucrător străin.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>В мусульманском праве — официальная клятва принять на себя ответственность по присмотру за осиротевшим или оставленным ребенком до достижения им совершеннолетия. В некоторых государствах (например, в государствах Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива) этот термин также обозначает клятву физически и юридически защищать и финансово поддерживать иностранного работника.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>У мусульманському праві стосується офіційного зобов’язання, яке дає особа, беручи на себе відповідальність за піклування за дитиною-сиротою або покинутою дитиною до того часу, поки вона не досягне повноліття. У деяких країнах (наприклад країнах Ради співробітництва країн Персидської затоки) цей термін також відноситься до зобов’язання фізично та юридично захищати і фінансово підтримувати іноземного працівника.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>在伊斯兰法律中，指对资助和照顾特定的孤儿或弃婴，直到孩子成年为止的正式承诺。在某些国家，如海湾合作委员会成员国，该术语也指对于外籍劳工身体上、法律上保护和财政上支持的正式承诺。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>在伊斯蘭法中，是指願意負責照顧某一孤兒或棄兒，直到孩子成年的正式承諾。在某些國家（例如海灣合作理事會會員國），本名詞亦指給予外勞人身和法律保護、以及資助的承諾。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/683'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1083'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1617'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/206'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T14:42:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أسماء</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Namen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Names</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Nombres</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Noms</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Nomi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>이름, 명칭</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pavadinimai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Nomes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Nume</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Имена</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Назви</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>名称</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>姓名</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pen names</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Professional name</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pseudonym</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pseudonyms</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stage name</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للتشريعات الخاصة بأسماء الأشخاص الطبيعيين فقط. للتشريعات الخاصة بأسماء الشركات التجارية أو المؤسسات أنظر مصطلح شركات أو مؤسسات على التوالي. لأسماء المباني العامة أو الأشغال العامة أو الحدائق العامة أو غير ذلك من الممتلكات العامة، أنظر مصطلح تسمية الملكية العامة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verwendet für die Gesetzgebung in Bezug auf Namen natürlicher Personen (ausschließlich). Für die Gesetzgebung im Zusammenhang mit den Namen von Körperschaften oder Verbänden siehe KÖRPERSCHAFTEN bzw. VERBÄNDE. Für die Namen öffentlicher Gebäude, öffentlicher Bauwerke, öffentlicher Parks und anderer Objekte im öffentlichen Besitz siehe BENENNUNG ÖFFENTLICHER EINRICHTUNGEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for legislation regarding the names of natural persons only. For legislation dealing with the names of corporations or associations, see CORPORATIONS and ASSOCIATIONS respectively. For names of public buildings, public works, public parks, and other items of public property, see NAMING OF PUBLIC PROPERTY.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la legislación concerniente al nombre de las personas. Para la legislación relativa al nombre de corporaciones y asociaciones, vea CORPORACIONES y ASOCIACIONES, respectivamente. Para nombres de edificios públicos, obras públicas, parques públicos y otros items de propiedad pública vea DAR NOMBRE A UNA PROPIEDAD ESTATAL</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour la législation relative aux noms de personnes physiques uniquement. Pour la législation traitant des noms de sociétés ou d&apos;associations, voir SOCIETES ANONYMES et ASSOCIATIONS respectivement. Pour les noms de bâtiments publics, d&apos;ouvrages publics, de parcs publics et d&apos;autres biens de propriété publique, voir DENOMMER UNE PROPRIETE DE L&apos;ETAT.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la legislazione in materia dei nomi delle sole persone fisiche. Per la legislazione relativa ai nomi di società o associazioni, vedere rispettivamente CORPORAZIONI e ASSOCIAZIONI. Per i nomi di edifici pubblici, opere pubbliche, parchi pubblici e altri oggetti di proprietà pubblica, vedere ASSEGNAZIONE DEL NOME AD AREE PUBBLICHE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>자연인의 이름과 관련된 입법. 법인이나 협회의 이름과 관련된 입법은 &quot;주식회사&quot; 및 &quot;협회&quot;를 각각 찾아볼 것. 공공건물이나 공공 토목공사, 공원 및 기타 공공자산의 이름에 대해서는 &quot;공공자산의 지정&quot;을 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina įstatymus tik dėl fizinių asmenų pavadinimo. Apie įstatymus dėl įmonių ar asociacijų pavadinimų atitinkamai žiūrėti KORPORACIJOS ir ASOCIACIJOS. Apie visuomeninių pastatų, visuomeninių darbų, visuomeninių parkų ir kitų visuomenės turto vienetų pavadinimus žiūrėti VALSTYBĖS TURTO ĮVARDIJIMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado apenas para legislação referente aos nomes de pessoas físicas. Para legislação referente aos nomes de sociedades ou associações, consulte SOCIEDADES e ASSOCIAÇÕES respectivamente. Para nomes de edifícios públicos, obras públicas, parques públicos e</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru legislaţie referitoare la nume de persoane fizice. Pentru legislaţie despre denumiri de corporaţii sau asociaţii, vezi CORPORAŢII, respecti ASOCIAŢII. Pentru nume de clădiri publice, lucrări publice, parcuri publice şi alte componente ale proprietăţii publice, vezi DENUMIRI DE PROPRIETĂŢI PUBLICE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законодательство, занимающееся только собственными именами людей. Для справки о законодательстве, занимающемся названиями корпораций или ассоциаций см. термины КОРПОРАЦИИ и АССОЦИАЦИИ соответственно. Для справки о наименованиях государственных учреждений, общественных сооружений, общественных парков и других позиций общественной собственности см. термин НАИМенование государственной собственности.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо законодавства, яке стосується виключно імен фізичних осіб. Щодо законодавства, яке займається назвами корпорацій та асоціацій, дивіться відповідно терміни КОРПОРАЦІЇ та АСОЦІАЦІЇ. Щодо назв громадських будівель, громадських споруд, громадських парків та інших об’єктів громадської власності дивіться термін ВКАЗУВАННЯ ГРОМАДСЬКОЇ ВЛАСНОСТІ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指仅与自然人名称相关的立法。有关涉及公司或协会名称的法律，请分别参阅“公司”和“协会”。有关公共建筑、公共建设工程、公园及其他公共财产项目，请参阅“公共财产的命名”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>僅用於自然人姓名之立法。關於公司或協會名稱之立法請參見”公司”及”協會”；公有建築物、公共工程、公園及其他公有財產之名稱請參見”公有財產之命名”。</skos:scopeNote>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11147'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T14:42:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأب أو الأم والطفل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Eltern und Kind</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Parent and child</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Padres e hijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Parents et enfants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Genitori e figli</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>부모와 자녀</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Tėvai ir vaikai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Pais e filhos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Părinte şi copil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Родитель и ребенок</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Батьки і діти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>父母与子女</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>親子</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأمومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأبوة</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم مصطلح الأبوة والأمومة الأضيق في المعنى فقط عندما تكون العلاقة تناسلية عضوية أو بواسطة الإخصاب. بينما يستخدم مصطلح أب أو أم وطفل في كافة الجوانب المتعلقة بالعلاقة بين الوالدين والطفل. وترد علاقة الأولياء الغير والدية مع قاصر تحت عنوان الوصي والقاصر.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Der enger gefasste Begriff ABSTAMMUNG wird verwendet, wenn es ausschließlich um eine genetische Beziehung oder um Befruchtung geht. ELTERN UND KIND wird für alle anderen Aspekte verwendet, bei denen es um Eltern und Kinder geht. Die Beziehung eines nicht-elterlichen Vormunds zu einem Minderjährigen ist unter VORMUND UND MÜNDEL erfasst.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>The narrower term PARENTAGE is used when the subject is solely a genetic relationship or fertilization. PARENT AND CHILD is used for all other aspects involving parents and children. The relations of non-parent custodians to minors are entered under GUARDIAN AND WARD.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>PADRES e HIJOS refiere a todos los aspectos vinculados a la relación padres -hijos. Para el aspecto genético de dicha relación use PARENTESCO. Para la custodia de menores por parte de terceros use GUARDA y TENENCIA</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Le terme spécifique PARENTE est utilisé lorsque le sujet se limite à un lien génétique ou à une fécondation. Le terme PARENTS ET ENFANTS est utilisé pour tous les autres aspects impliquant les parents et les enfants. Les relations entre des tuteurs sans lien de parenté et des mineurs sont reprises sous le terme GARDIEN ET PUPILLE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Il termine accurato GENITORI viene utilizzato quando il soggetto è solo un rapporto genetico o la fecondazione. Il termine GENITORI E FIGLI è utilizzato per tutti gli altri aspetti che interessano genitori e figli. I rapporti tra i tutori che non sono genitori e i minori si trovano al termine CUSTODE E TUTELA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>하위용어인 친자관계는 주제가 오직 유전적 관계나 수정일 때 사용된다. &quot;부모와 자녀&quot;는 부모와 자녀를 포함하는 모든 상황에서 사용된다. 미성년자의 비부모 후견인은 &quot;후견인과 피후견인&quot;을 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Siauresnis terminas TĖVYSTĖ vartojamas, kai svarstomas dalykas yra vien tik genetinis santykis arba apvaisinimas. Visais kitais aspektais, apimančiais tėvus ir vaikus, vartojamas terminas TĖVAI IR VAIKAI. Santykių tarp globėjų, kurie nėra tėvai, ir nepilnamečių terminas įvedamas pagal GLOBĖJAS IR GLOBOTINIS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>O termo restrito PATERNIDADE OU MATERNIDADE é usado quando a questão é apenas um relacionamento genético ou fertilização. PAIS E FILHOS é usado para todos os outros aspectos que envolvam pais e filhos. As relações de tutores diferentes de pai e mãe com me</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Termenul specific ASCENDENŢĂ se utilizează atunci când subiectul este numai într-o relaţie genetică sau de fertilizare. PĂRINTE ŞI COPIL este utilizat pentru toate celelalte aspecte privind părinţi şi copiii lor. Relaţiile de tutore legal pentru minori se introduc sub TUTORE ŞI TUTELAT.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Когда связь между членами основана только на генетическом родстве или оплодотворении, используется термин Родительские права. Для всех других аспектов, включающих отношения родителей и детей, используется термин Родитель и ребенок. Для справки об отношениях опекунов, не являющихся родителями, и несовершеннолетних см. термин Опека и попечительство.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Вужчий термін БАТЬКІВСТВО використовується щодо суто генетичного зв’язку або запліднення. Термін БАТЬКИ І ДІТИ використовується щодо усіх аспектів, які стосуються батьків і дітей. Зв’язки між опікунами, що не є батьками, та неповнолітніми внесено під предметним терміном ОПІКУНИ І ПІДОПІЧНІ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>当单指一种遗传关系或受胎关系时才使用狭义词“出身”。 “父母和子女”指涉及到父母和子女的所有其他方面。非亲监护人与未成年人的关系在“监护人和受监护人”中进行了说明。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>狹義詞”親子關係”僅用於主題是基因關係或受胎。”親子”則用於所有的父母子女事項；未成年人之非雙親監護人之關係請使用”監護人及受監護人”詞彙。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/202'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1264'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/33'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/526'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/873'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10733'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T14:41:17Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تعليم الكبار</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Erwachsenenbildung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Adult education</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Educación para adultos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Éducation des adultes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Educazione per adulti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>성인 교육</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Suagusiųjų švietimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Formação de adultos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Educaţie adulţi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Обучение взрослых</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Доросла освіта</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>成人教育</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>成人教育</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تعليم البالغين أوالكبار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لبرامج محو الأمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتدريب البالغين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعلم الدائم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعليم الدائم</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعليم المتاح</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعليم المستمر</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحصول على شهادة معادلة للثانوية العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Adult training</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Adults, education of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Continuing education</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Education for adults</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Education of adults</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>High school equivalence for adults</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lifelong education</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lifelong learning</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Open learning</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Training for adults</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Training of adults</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>평생 교육</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Adultos, formação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aprendizado aberto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aprendizado para toda a vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Educação continuada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Educação para toda a vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Equivalência do ensino médio para adultos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Formação para adultos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Treinamento de adultos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Treinamento para adultos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Echivalarea studiilor liceale pentru adulţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>educaţia femeilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>instruirea salariaţilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Învăţământ deschis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>成人中學</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>成人訓練</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>推廣教育</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>終生學習</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>終生教育</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>開放式學習</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير للمناهج التعليمية والتدريبة التي صممت للبالغين بصفة خاصة وتوفيرها في فصول تقليدية (بما في ذلك فصول التعليم المستمر) أو عن طريق التعلم عن بعد أو في دورات عمل أثناء عملهم أو وسائل أخرى.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bildungsangebote und Schulungen speziell für Erwachsene in Form traditioneller Lehrveranstaltungen (einschließlich Weiterbildungsmaßnahmen) über Fernkurse, betriebliche Workshops oder anderweitig.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to educational courses and training specifically designed for adults offered in traditional classes (including continuing education courses), through distance learning, in on-the-job workshops, or by other means.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los cursos educativos y de capacitación especialmente diseñados para adultos ya sean dictados en clases convencionales, a distancia, en talleres en los lugares de trabajo o por cualquier otro medio.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Cours éducatifs et formations spécialement conçus pour des adultes et proposés dans le cadre de cours traditionnels (y compris des cours de formation continue), par le biais de l&apos;enseignement à distance, d&apos;ateliers sur le lieu de travail ou d&apos;autres moyens.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a corsi educativi e di formazione specificamente mirati agli adulti offerti in aule tradizionali (compresi corsi di formazione permanente), attraverso la teleformazione, in laboratori pratici sul posto di lavoro, o tramite altri mezzi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>원격교육, 직장내 훈련, 혹은 다른 수단을 통해 전통적인 수업방식으로(평생교육과정을 포함) 성인을 위해 특별히 제공되도록 설계된 교육과정이나 훈련을 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai mokomieji kursai ir praktika, sukurti konkrečiai suaugusiesiems ir rengiami tradicinėse klasėse (įskaitant tęstinius mokomuosius kursus), nuotolinio mokymo būdu, kaip seminarai darbo vietose arba kitais būdais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a cursos educacionais e treinamento elaborados especificamente para adultos e oferecidos em aulas tradicionais (incluindo cursos de educação continuada), por aprendizado à distância, em oficinas no trabalho ou por outros meios.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la cursuri de pregătire pentru adulţi, oferite sub forma tradiţională de clase (inclusiv cursuri pentru completarea studiilor), sub forma învăţământului la distanţă, sub forma seminariilor şi cursurilor de perfecţionare la locul de muncă, şi altele.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Образовательные курсы и подготовка, специально разработанная для взрослых и проводимая в форме традиционных занятий (включая курсы повышения квалификации) посредством дистанционного образования, обучения рабочих групп на рабочем месте или других методов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується навчальних курсів або підготовки, призначеної конкретно для дорослих, що проводиться у формі традиційних уроків (включаючи безперервні навчальні курси), шляхом дистанційного навчання, вузькоспеціалізованого виробничого навчання або іншими методами.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在传统课堂中通过远程教育、在职研讨会或其他方式提供的专为成年人设计的教育课程和培训（包括继续教育课程）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>意指專為成人設計，藉由遠距教學、在職訓練等提供傳統教育科目(涵蓋推廣教育課程)之課程及訓練</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/526'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/553'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1963'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:01:02Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تعليم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bildung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Education</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Educación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Éducation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Educazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>교육</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Švietimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Educação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Învăţământ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Образование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Освіта</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>教育</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>教育</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأطفال المدارس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للطلبة والطالبات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمدارس</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>يستخدم للتلاميذ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pupils</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>School children</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>School systems</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Students</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alumnos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Escolares</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Escuelas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Estudiantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Scolaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Écoles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Élèves</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Étudiants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alunos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crianças em idade escolar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Estudantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Educaţie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Elevi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Studenţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şcoli</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>哺育</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>學校</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>學生</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>學童</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>小學生</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>教導</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>教訓</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>教誨</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>教養</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير، في أشمل معانيه، إلى السياسات والأنظمة المعترف بها التي تهدف إلى نقل المعرفة والمهارات والقيم للأفراد. يمكن أن يكون التعليم رسميًا، مثل الذي يتم تقديمه في المدارس، أو غير رسمي، مثل الذي يتم تقديمه في المتاحف والمكتبات والإنترنت وخبرات الحياة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Im weitesten Sinne die zur Vermittlung von Wissen, Fähigkeiten und Werten an Individuen erstellten Maßnahmen und Systeme. Bildung kann formell, wie in Schulen, oder informell, wie in Museen und Büchereien, über das Internet und durch Lebenserfahrung vermittelt werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to the policies and systems established that aim to transmit knowledge, skills, and values to individuals. Education may be formal, as offered in schools, or informal, as offered in museums, libraries, the Internet, and life experiences.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere, en el sentido más amplio, a las políticas y sistemas establecidos que tienen por objetivo transmitir conocimientos, habilidades y valores a las personas. La educación puede ser formal, como la que se ofrece en las escuelas, o informal, como la que se ofrece en los museos, bibliotecas, Internet, y las experiencias de la vida.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne, au sens le plus large, les politiques et systèmes mis en place dans le but de transmettre des connaissances, compétences et valeurs à des personnes physiques. L&apos;enseignement peut être formel, comme celui qui est proposé dans les écoles ou informel, tel qu&apos;il est notamment délivré dans les musées, dans les bibliothèques, sur Internet et acquis par l&apos;expérience.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce, nel senso più ampio, alle politiche e ai sistemi definiti che mirano alla trasmissione di conoscenze, capacità e valori ai singoli individui. L&apos;educazione può essere formale, come quella offerta dalle scuole, o informale, come quella offerta da musei, biblioteche, Internet ed esperienze di vita.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>가장 광범위한 의미로는 지식, 기술, 가치를 개인에게 전달하기 위해 수립된 정책과 시스템을 말합니다. 교육에는 학교에서 제공되는 공식적인 것과, 박물관, 도서관, 인터넷, 생애 체험에서 얻어지는 비공식적인 것이 있습니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Plačiausia prasme – politika ir sistemos, sukurtos siekiant individams perduoti žinias, įgūdžius ir vertybes. Švietimas gali būti formalus, toks, koks teikiamas mokyklose, arba neformalus, toks, koks teikiamas muziejuose, bibliotekose, internete arba iš gyvenimo patirties.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se, no sentido mais amplo, às políticas e sistemas estabelecidos que visam a transmitir conhecimentos, habilidades e valores aos indivíduos. A educação pode ser formal, como a oferecida nas escolas, ou informal, como a oferecida em museus, bibliotecas, internet e experiências de vida. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă, în sensul cel mai larg, la politicile şi sistemele stabilite, care au scopul de a transmite indivizilor cunoştinţe, competenţe şi valori. Educaţia poate fi oficială, cum este aceea oferită în şcoli, sau neoficială, cum este aceea oferită în muzee, biblioteci, pe internet şi prin experienţe de viaţă</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Программы и системы в самом широком смысле, предназначенные для передачи знаний, навыков и ценностей другим людям. Образование может быть формальным (например, школьным) или неформальным — полученным в музеях, библиотеках, Интернете или через жизненный опыт.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується у найширшому значені встановлених правил і систем, метою яких є передача знань, навичок та цінностей окремим особам. Освіта може бути офіційною, як, наприклад, у школах, або неофіційною, коли вона здобувається у музеях, бібліотеках, Інтернеті або з життєвим досвідом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>广义上指为了向个人传播知识、技能和价值观而建立的所有政策和体系。教育既可以是学校提供的正式教育，也可以是博物馆、图书馆、互联网和生活经验给予的非正式教育。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>最廣義而言，是指為了將知識、技能和價值傳達給個人，所建立的方針和制度。教育可以如學校所提供的正規教育，或博物館、圖書館、網路和生活經驗所提供的非正規教育。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/530'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/632'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/635'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/800'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1243'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/94'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/167'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/348'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/502'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/621'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/633'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/703'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1927'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1928'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1956'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2662'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3048'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10733'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T15:14:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>برامج مكافحة الفقر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Armutbekämpfungsprogramme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Antipoverty programs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Programas de lucha contra la pobreza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Programmes de lutte contre la pauvreté</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Programmi contro la povertà</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>빈곤 추방 프로그램</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kovos su skurdu programos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Programas de combate à pobreza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Programe anti-sărăcie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Программы по борьбе с бедностью</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Програми проти бідності</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>扶贫计划</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>反貧窮計畫</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لفقر</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Poor relief (governmental)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Poor relief (private)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Poverty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Beneficencia pública</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Pobreza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Bienfaisance publique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>탈빈곤 정책</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ajuda aos pobres (governamental)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ajuda aos pobres (privada)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pobreza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sărăcie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貧困</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لوصف البرامج العامة والخاصة التى تهدف للقضاء على الفاقة أو التخفيف من شدة آثارها .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Öffentliche und private Programme zur Bekämpfung oder Beseitigung von Armut.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used to describe both public and private programs aimed at alleviating or eliminating poverty, either domestically or internationally.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para describir programas públicos o privados dirigidos a aliviar o eliminar la pobreza.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Programmes publics et privés visant à atténuer ou à éradiquer la pauvreté.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per descrivere sia i programmi pubblici sia quelli privati che mirano ad alleviare o eliminare la povertà.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>빈곤을 완화 혹은 제거하는 것을 목적으로 하는 공공 혹은 민간 프로그램.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas ir viešosioms, ir privačioms programoms, kurių tikslas sumažinti arba panaikinti skurdą, apibrėžti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para descrever programas públicos e privados com a finalidade de reduzir ou eliminar a pobreza.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru a descrie programele publice şi private dedicate eliminării sau reducerii sărăciei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Государственные и частные программы, направленные на уменьшение и искоренение бедности.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується для опису як громадських, так і приватних програм, спрямованих на зменшення або викорінення бідності.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>用于描述旨在减轻或消除贫困的公共和私人计划。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於描述旨在舒解或清除貧窮的官方或民間計畫。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/643'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/645'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/661'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2503'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2516'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T14:41:17Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>كتب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bücher</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Books</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Libros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Livres</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Libri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>서적</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Knygos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Livros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Cărţi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Книги</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Книги</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>书籍</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>書籍</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Book sellers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>책</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>書本</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>竹帛</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>竹素</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى كافة أوجه الكتب، بغض النظر عن المحتوى أو التنسيق راجع أيضًا مصطلحات: حقوق الطبع والنشر والمكتبات ومعرفة القراءة والكتابة والأدب والنشر.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf alle Aspekte von Büchern, unabhängig von Inhalt oder Format. Siehe auch die anderen Suchbegriffe: URHEBERRECHT, BIBLIOTHEKEN, LESE- UND SCHREIBFÄHIGKEIT, LITERATUR und VERLAGSWESEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all aspects of books, regardless of content or format. See other subject terms: COPYRIGHT, LIBRARIES, LITERACY, LITERATURE, and PUBLISHING.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todos los aspectos de los libros, independientemente del contenido o el formato. Vea otros términos: DERECHOS DE AUTOR, BIBLIOTECAS, ALFABETIZACIÓN, LITERATURA y PUBLICACIONES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à tous les aspects des livres, indépendamment de leur contenu ou de leur format. Voir également les mots clés : DROITS D&apos;AUTEUR, BIBLIOTHEQUES, ALPHABETISATION, LITTERATURE et PUBLICATIONS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti gli aspetti dei libri, indipendentemente da contenuto o formato. Vedere altri termini argomento: DIRITTI D&apos;AUTORE, BIBLIOTECHE, ALFABETIZZAZIONE, LETTERATURA e PUBBLICAZIONE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>내용이나 형태에 관계없이 책과 관련한 모든 항목을 말합니다. 다음과 같은 다른 주제어를 참조하십시오. 저작권, 도서관, 읽기 쓰기 능력, 문학(작품).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Šiuo terminu apibūdinamos visos knygų rūšys, nepriklausomai nuo turinio ar formato. Žiūrėti kitus dalyko terminus: AUTORINĖ TEISĖ, BIBLIOTEKOS, RAŠTINGUMAS, LITERATŪRA ir PUBLIKACIJOS SKELBIMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os aspectos dos livros, independentemente do conteúdo ou formato. Consulte outros termos de assunto: DIREITO AUTORAL, BIBLIOTECAS, ALFABETIZAÇÃO, LITERATURA e PUBLICAÇÃO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate aspectele cărţilor, indiferent de conţinut sau format. Vezi alţi termeni cheie: DREPT DE AUTOR, BIBLIOTECI, ALFABETIZARE, LITERATURĂ şi ACTIVITATE EDITORIALĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все аспекты, связанные с книгами независимо от их содержания и формата. См. другие тематические термины: АВТОРСКОЕ ПРАВО, БИБЛИОТЕКИ, ГРАМОТНОСТЬ, ЛИТЕРАТУРА и ИЗДАТЕЛЬСТВО.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується всіх різновидів книжок, незалежно від змісту чи формату. Дивіться також предметні терміни: АВТОРСЬКЕ ПРАВО, БІБЛІОТЕКИ, ОСВІЧЕНІСТЬ, ЛІТЕРАТУРА, а також ВИДАВНИЦТВО.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指书籍的所有方面，与内容或形式无关。 另请参阅主题词： “版权”、“图书馆”、“扫盲”、“文学”和“出版”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指各種內容或格式的所有書籍。 亦請參閱其他主題名詞： 「版權」、「圖書館」、「知識」、「文獻」及「出版」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/553'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/560'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/701'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/703'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/775'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/776'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/778'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1038'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2495'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3048'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:14:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إذاعة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rundfunk</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Broadcasting</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Radiodifusión</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Radiodiffusion</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Radiodiffusione o teletrasmissione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>방송, 방송 사업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Transliavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Radiodifusão</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Radiodifuziune şi televiziune</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Вещание</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Радіомовлення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>广播</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>廣播</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإذاعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإذاعة عن طريق الراديو</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتلفاز أو التليفزيون</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Radio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Radio broadcasting</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Television</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Difusión radial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Radio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Televisión</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Diffusion de radio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Radio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Télévision</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Rádio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Televisão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Transmissão de rádio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Emisiune radiofonică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Radiodifuziune</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Televiziune</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>收音機</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無線電台廣播</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電視</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>‎يشير إلى نقل الأصوات أو الصور من خلال المحطات الإذاعية أو التليفزيونية أو الشبكات. ينطبق ذلك على التقنيات التناظرية والرقمية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Übertragung von Tönen und/oder Bildern durch Radio- und Fernsehstationen oder Netzwerke. Gilt für analoge und digitale Technologien.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the transmission of sounds or images by radio and television stations or networks. Applies to analog and digital technologies.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la transmisión de sonidos o imágenes a través de estaciones o redes de radio y televisión. Se aplica a tecnologías analógicas y digitales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Transmission de sons ou d&apos;images par des stations ou réseaux de radio et de télévision. S&apos;applique aux technologies analogique et numérique.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla trasmissione di suoni o immagini attraverso stazioni o reti radiofoniche e televisive. Si applica alle tecnologie analogiche e digitali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>라디오 및 TV 방송국이나 네트워크에 의한 사운드 또는 이미지 전송을 말합니다. 아날로그 및 디지털 기술에 적용됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Garsų ir vaizdų perdavimas per radijo ir televizijos stotis ar tinklus. Šis terminas taikomas analoginėms ir skaitmeninėms technologijoms.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à transmissão de sons ou imagens por rádio e televisão ou redes. Aplica-se às tecnologias analógicas e digitais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la transmiterea de sunete sau imagini de către posturile sau reţelele de radio sau televiziune. Se aplică în cazul tehnologiilor analogice şi digitale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Передача звуков или изображений радио- и телестанциями или сетями. Термин относится также к аналоговым и цифровым технологиям.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується трансляції звуків або зображення за допомогою радіо і телевізійних станцій або мереж. Стосується аналогових і цифрових технологій.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指通过广播电视台或网络传送声音或图像。这适用于模拟和数字技术。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指透過廣播電台、電視台或網路傳送影音。同時適用於類比和數位科技。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/248'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/532'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/258'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/535'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/560'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/821'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1068'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1069'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1435'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2495'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:44:26Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تنمية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Entwicklung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Development</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Desarrollo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Développement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sviluppo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>개발</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Plėtra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Desenvolvimento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Dezvoltare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Развитие</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Розвиток</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>发展</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>發展</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>계발</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>발달</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>發揚</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>發達</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>進展</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>開展</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير، في أشمل معانيه، إلى النمو والتقدم الاقتصادي والاجتماعي وأي مبادرة أو خطة أو برنامج دولي أو وطني أو إقليمي يأمل تحقيق ذلك. لا ينطبق على النمو أو التقدم الخاص بالموارد الشخصية أو البشرية، مثل &quot;نمو الأطفال&quot; أو &quot;النمو المعرفي.&quot; راجع أيضًا مصطلح جلين الأضيق في المعنى &quot;التنمية المستدامة للإرشاد في استخدامها&quot;. بالنسبة لمسائل &quot;البحث والتطوير&quot;، استخدم مصطلح البحث.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich im weitesten Sinne auf das wirtschaftliche und soziale Wachstum und den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt sowie auf internationale, nationale oder regionale Anreize, Pläne oder Programme, mit denen diese Weiterentwicklung erreicht werden soll. Bezieht sich nicht auf die persönliche Entwicklung oder auf die menschliche Entwicklung, beispielsweise &quot;kindliche Entwicklung&quot; oder &quot;kognitive Entwicklung&quot;. Siehe auch enger gefassten GLIN-Begriff NACHHALTIGE ENTWICKLUNG zur Begriffsabgrenzung. Verwenden Sie den Suchbegriff FORSCHUNG für Aspekte in Bezug auf &quot;Forschung und Entwicklung&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to economic and social growth and progress and any international, national, or regional initiative, plan, or program that hopes to bring this about. Does not apply to personal or human resource growth and progress, such as &quot;child development&quot; or &quot;cognitive development.&quot; See also GLIN Narrower Term SUSTAINABLE DEVELOPMENT for guidance in its use. For &quot;research and development&quot; issues, use the subject term RESEARCH.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere, en el sentido más amplio, al crecimiento y progreso económico y social; y a cualquier iniciativa, plan o programa internacional, nacional o regional que tenga la esperanza de lograr esto. No se aplica al crecimiento y progreso personal o humano, como en &quot;desarrollo infantil&quot; o &quot;desarrollo cognitivo&quot;. Vea también el término más específico de GLIN: DESARROLLO SOSTENIBLE para obtener asesoramiento sobre su uso. Para asuntos de &quot;investigación y desarrollo&quot;, use el término INVESTIGACIÓN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence, au sens le plus large, à la croissance et aux progrès économiques et sociaux, ainsi qu&apos;à tout plan, programme ou initiative international, national ou régional ayant pour but d&apos;atteindre cet objectif. Ce terme ne s&apos;applique pas à la croissance et aux progrès personnels ou des ressources humaines, tels que le &quot;développement de l&apos;enfant&quot; ou le &quot;développement cognitif&quot;. Voir également le terme spécifique du GLIN DEVELOPPEMENT DURABLE pour obtenir des conseils sur son utilisation. Pour les questions de &quot;recherche et développement&quot;, utiliser le mot clé RECHERCHE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce, in senso lato, alla crescita economica e sociale e al progresso e a ogni iniziativa piano o programma nazionale, internazionale, o regionale che mira ad ottenere tali risultati. Il termine non si applica alla crescita personale o delle risorse umane, come &quot;lo sviluppo infantile&quot; o lo &quot;sviluppo cognitivo&quot;. Vedere anche il Termine accurato GLIN SVILUPPO SOSTENIBILE per informazioni riguardo al suo utilizzo. Per problemi di &quot;ricerca e sviluppo&quot;, utilizzare il termine argomento RICERCA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>가장 광범위한 의미로 경제와 사회 성장 및 발전과, 이를 위한 모든 국제, 국내 또는 지역 이니셔티브, 계획 또는 프로그램을 말합니다. &quot;어린이 계발&quot; 또는 &quot;인지 발달&quot; 등과 같은 개인 또는 인적 자원의 성장과 발전에는 해당하지 않습니다. 사용 지침은 좁은 의미의 GLIN 용어인 &apos;지속 가능한 개발&apos;을 참조하십시오. &quot;연구 및 개발&quot; 문제는 주제어 &apos;연구&apos;를 사용하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Plačiąja prasme tai ekonominis ir socialinis augimas bei pažanga ir bet koks tarptautine, šalies ar regionine iniciatyva pasiūlytas planas arba programa, kurią įgyvendinant tikimasi tai pasiekti. Netaikomas asmens arba žmogiškųjų išteklių augimui ir raidai, kaip, pavyzdžiui, &quot;child development&quot; arba &quot;cognitive development.&quot; Taip pat žiūrėti, kaip vartoti GLIN siauresnį terminą PALAIKOMOJI PLĖTRA. Vartoti dalyko terminą TYRIMAS &quot;research and development&quot; apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se, no sentido mais amplo, ao crescimento e progresso econômico e social e a qualquer iniciativa, plano ou programa internacional, nacional ou regional concebido com o objetivo de o promover. Não se aplica ao crescimento e ao progresso pessoal ou de recursos humanos, como &quot;o desenvolvimento da criança&quot; ou &quot;desenvolvimento cognitivo&quot;. Consulte também o termo GLIN mais restrito DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL para obter orientação sobre a sua utilização. Para “pesquisa e desenvolvimento”, use o termo de assunto PESQUISA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă, în sensul cel mai larg, la creşterea şi progresul economic şi social şi la orice iniţiativă, plan sau program internaţional, naţional sau regional care speră să obţină acest lucru. Nu se aplică creşterii şi progresului personal sau al resurselor umane, cum ar fi &quot;dezvoltarea copilului&quot; sau &quot;dezvoltarea cognitivă.&quot; Vezi şi Termenul specific GLIN DEZVOLTARE DURABILĂ pentru îndrumare în acest sens. Pentru aspectele privind &quot;cercetarea şi dezvoltarea&quot; utilizaţi termenul cheie CERCETARE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Экономические и социальные развитие и прогресс в самом широком смысле, а также любые международные, национальные или региональные инициативы, планы или программы, нацеленные на достижение такового. Термин не относится к развитию и прогрессу личности или человека, например к &quot;развитию ребенка&quot; или к &quot;когнитивному развитию&quot;. Для справки по использованию данного термина см. также более узкий термин системы GLIN УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ. Для справки по использованию термина &quot;исследование и разработка&quot; см. тематический термин ИсследованиЕ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>У найширшому значенні стосується економічного та соціального зростання і розвитку, а також будь-якої міжнародної, національної чи регіональної ініціативи, плану чи програми, спрямованих на досягнення цього. Не вживається щодо особистого росту та розвитку й росту та розвитку трудових ресурсів , таких як «розвиток дитини» чи «когнітивний розвиток»; дивіться в мережі ГЮІМ також вужчий термін ПОСТІЙНИЙ РОЗВИТОК для вказівки з його використання. Щодо «дослідження та розробки» використовуйте предметний термін ДОСЛІДЖЕННЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>最广义上指经济与社会的发展和进步以及任何有望实现此目标的国际、国内或区域性倡议、计划或方案。 不适用于个人或人力资源的增长和进步，例如“儿童发展”或“认知发展”。另请参阅 GLIN 狭义词条“可持续发展”了解其应用的相关指导。 对于“研发”问题，请使用主题词“研究”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>廣義而言，泛指經濟社會方面的成長與進展，以及所有可望能夠實現此目的的國際、國家或地方倡議、方案或計劃。 不適用於個人或人類資源的成長與進展，例如「兒童發展」或「認知發展」。有關其用法指南亦請參閱 GLIN 狹義名詞「永續發展」。 如需瞭解「研究與發展」議題，請使用「研究」一詞。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1425'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/103'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/348'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/463'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/567'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/645'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/893'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/902'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/954'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1041'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1045'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1422'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1424'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1914'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2489'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2503'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3110'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9829'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9900'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9937'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10939'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/226'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-11-17T15:22:30Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مزايا الموظفين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Sozialleistungen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Employee benefits</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Beneficios del trabajador</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Avantages du salarié</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Benefici al dipendente</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>직원 혜택, 특전</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Išmokos darbuotojams</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Benefícios trabalhistas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Recompense angajat</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Дополнительные выплаты работникам</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Виплати співробітникам</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>员工福利</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>員工津貼</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعويض الموظفين إضافة للأجور</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لخطط رفاهية الموظفين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمزايا الإضافية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمزايا الموظفين الإضافية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Benefits for employees</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Employee compensation other than wages</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Employee fringe benefits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Employee welfare plans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fringe benefits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Supplemental benefits for employees</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Asistencia social para el trabajador</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Beneficios complementarios del trabajador</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Compensaciones no salariales del trabajador</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Trabajador, beneficios del</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Assistance sociale pour le travailleur</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Avantages complémentaires du salarié</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Compensations non salariales du travailleur</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Travaileurs, avantages du</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Benefícios adicionais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Benefícios adicionais dos funcionários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Benefícios para funcionários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Benefícios suplementares para funcionários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Planos de bem-estar para funcionários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Remuneração de funcionários diferente de salário</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Asigurări de sănătate pentru angajaţi (plătite de angajator)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Pachet salarial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>員工福利計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>員工福利金</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>員工補助金</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>員工附加福利</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>員工非薪資之補償金</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>額外福利</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للإمتيازات أوالتعويضات ماعدا الرواتب أو الأجور والتى يدفعها أرباب الأعمال لموظفيهم أوللموظفين السابقين أولعائلات الموظفين.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Vergütungen oder Vergünstigen außer Lohn und Gehalt, die Arbeitgeber ihren Mitarbeitern, ehemaligen Mitarbeitern oder den Familien ihrer Mitarbeiter gewähren.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for privileges or compensation other than salaries or wages provided by employers to their employees, former employees., or the employees&apos; families.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para privilegios o compensaciones de carácter no salarial otorgados por los empleadores a sus empleados y sus familiares o ex -empleados.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Privilèges ou indemnisations autres que la rémunération ou le salaire octroyés par un employeur à ses employés, à d&apos;anciens employés ou aux familles d&apos;employés.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per privilegi o compensi diversi da stipendi e salari forniti dai datori di lavoro ai loro dipendenti, ex dipendenti o alle famiglie dei dipendenti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>봉급이나 임금 외에 고용주가 종업원, 이전 종업원 혹은 종업원의 가족에게 제공하는 특권이나 보상.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdinamos buvusiems darbuotojams arba darbuotojų šeimoms skirtos privilegijos arba kompensacijos, kurios nėra darbuotojams mokamas darbo užmokestis arba atlygis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para privilégios ou remuneração diferentes de salários, fornecidos pelos empregadores aos funcionários, ex-funcionários ou suas famílias.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru avantajele sau compensările, altele decât salariul, oferite de angajator pentru angajaţi, foşti angajaţi sau pentru familiile angajaţilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Бонусы и компенсации, отличные от заработной платы и ставки, предоставляемые работодателями сотрудникам, бывшим сотрудникам и семьям сотрудников.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо привілеїв та компенсацій, за винятком заробітної плати, які роботодавець надає своїм працівникам, колишнім працівникам або сім’ям працівників.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指雇主向其员工、曾经的员工或员工的家庭提供的除薪金或工资之外的特权或补偿。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>雇主提供給員工、離職員工或其家屬薪資以外之優惠或津貼。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1264'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1928'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1963'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/530'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/611'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/683'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/857'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/873'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1083'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1964'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1971'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9219'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10365'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11147'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T13:54:43Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>المكتبات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bibliotheken</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Libraries</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Bibliotecas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Bibliothèques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Biblioteche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>도서관</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Bibliotekos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Bibliotecas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Biblioteci</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Библиотеки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Бібліотеки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>图书馆</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>圖書館</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Academic libraries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>National libraries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public libraries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公共圖書館</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藏書樓</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى المؤسسات التي يتوفر بها مجموعات من الكتب والدوريات والتسجيلات وغيرها من المواد، بغض النظر عن الشكل، بغرض القراءة أو استخدامها كمراجع أو الاستعارة أو الاحتفاظ بها أو دعم الأنشطة البحثية التي يقوم بها روادها بطريقة أو بأخرى. راجع أيضًا الاصطلاح &quot;أرشيفات أو دائرة المحفوظات&quot;. وينطبق هذا المصطلح على المكتبات المتخصصة أو الوطنية أو الأكاديمية أو العامة أو الخاصة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Einrichtungen, in denen Sammlungen von Büchern, Zeitschriften und anderen Medien, unabhängig vom Format, zum Lesen, Nachschlagen, Ausleihen, zum Erhalt oder zur anderweitigen Unterstützung von Forschungstätigkeiten aufbewahrt werden. Siehe auch Suchbegriff ARCHIVE. Dieser Begriff bezieht sich auf wissenschaftliche, öffentliche oder private Bibliotheken.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to institutions that house collections of books, periodicals, recordings, and other materials, regardless of format, for reading, reference, lending, preserving, or otherwise supporting their patrons&apos; research activities. See also subject term ARCHIVES. This term applies to specialized, national, academic, public, or private libraries.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a instituciones que albergan colecciones de libros, periódicos, grabaciones y otros materiales, independientemente del formato, para leer, consultar, sacar en préstamo, conservar, etc. en apoyo de las actividades de investigación de sus usuarios. Vea también el término: ARCHIVOS. Este término se aplica a bibliotecas especializadas, nacionales, académicas, públicas o privadas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Institutions qui abritent des collections de livres, périodiques, enregistrements et autres supports, quel que soit leur format, à des fins de lecture, de référence, de prêt, de conservation ou pour soutenir d&apos;une quelconque autre manière les activités de recherche de leurs mécènes. Voir également le mot clé ARCHIVES. Le terme s&apos;applique aux bibliothèques spécialisées, nationales, universitaires, publiques ou privées.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a istituzioni che ospitano collezioni di libri, periodici, registrazioni e altri materiali, indipendentemente dal formato, a scopo di lettura, riferimento, prestito, conservazione o comunque a sostegno delle attività di ricerca degli utenti. Vedere anche i termini argomento: ARCHIVI. Questo termine copre le biblioteche specializzate, nazionali, accademiche, pubbliche o private.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>읽기, 참고, 대여, 보관 또는 후원사의 연구 활동 지원을 목적으로 형식에 상관없이 서적, 간행물, 기록물 및 기타 자료를 보관하는 기관을 말합니다. 주제어 &apos;문헌정보&apos;도 참조하십시오. 이 용어는 특수 도서관, 국립 도서관, 학교 도서관, 공공 도서관 또는 사설 도서관에 적용됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai institucijos, kuriose, nepriklausomai nuo formos, laikomos knygų, periodinių leidinių, įrašų ir kitos medžiagos kolekcijos skaitymo, pagrindimo, skolinimosi, išsaugojimo arba kitais tikslais, reikalingais vartotojų tiriamajai veiklai. Taip pat žiūrėti dalyko terminą ARCHYVAI. Šis terminas taikomas specializuotoms, nacionalinėms, akademinėms, viešosioms arba privačioms bibliotekoms. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a instituições que abrigam coleções de livros, periódicos, gravações e outros materiais, independentemente do formato, para leitura, referência, empréstimo, preservação ou patrocínio das atividades de pesquisa de seus benfeitores. Consulte também o termo de assunto: ARQUIVOS. Este termo se aplica a bibliotecas especializadas, nacionais, acadêmicas, públicas ou particulares.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la instituţiile care găzduiesc colecţii de cărţi, periodice, înregistrări şi alte materiale, indiferent de format, pentru citire, referinţe, închiriere, conservare sau alte scopuri care susţin activităţile de cercetare ale clienţilor acestora. Vezi şi termenul cheie ARHIVE. Acest termen se aplică bibliotecilor specializate, naţionale, academice, publice sau private.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Учреждения, которые хранят коллекции книг, периодических печатных изданий, записей и других материалов, независимо от формата, для чтения, ссылки, одалживания, сохранения и любым другим способом поддержания исследовательской деятельности посетителей данных учреждений. См. также тематический термин АРХИВЫ: Данный термин применяется к специализированным, национальным, образовательным, государственным и частным библиотекам.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується установ, у яких знаходяться зібрання книг, періодичних видань, записів та інших матеріалів, незалежно від формату, для читання, довідки, позичання, зберігання, або для допомоги у науково-дослідницькій діяльності їх відвідувачів. Дивіться також предметний термін АРХІВИ. Цей термін стосується спеціалізованих, державних, академічних, публічних або приватних бібліотек.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指收藏大量书籍、期刊、音像制品和其他材料的机构，其藏品无论形式如何均可用于阅读、参考、借阅、保藏或以其他方式为用户的研究活动提供支持。 另请参阅主题词“档案”。 此词条适用于专科、国家、学术、公共或私人图书馆。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指保存各種格式之書籍、期刊、記錄及其他資料收藏，以供閱覽、參考、借出、保存或透過其他方式輔助其使用者進行研究活動的機構。 亦請參閱「檔案記錄」一詞。 此名詞亦適用於專業圖書館、國家圖書館、學術圖書館、公共圖書館或私人圖書館。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/553'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/560'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/701'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/705'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/775'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/778'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/779'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1092'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2502'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T18:47:53Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التراخيص</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Lizenzen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Licenses</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Permisos y licencias</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Autorisations et licenses</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Permessi e licenze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>면허, 허가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Licencijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Licenças</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Autorizaţii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Лицензии</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Ліцензії</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>许可证</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>執照</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مؤهلات الأعمال التجارية وممارسة المهن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Beauticians&apos; licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drivers&apos; licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fishing licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Hunting licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licenses to drive</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licenses to fish</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licenses to hunt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licenses to marry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licensing of professionals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Licensing of specialists</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Marriage licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Medical licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Nursing licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pharmaceutical licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pharmacists&apos; licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Qualifications for trades and professions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Taxicab licenses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Calificación laboral</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Qualification professionnelles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Qualificações para ofícios e profissões</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>派司</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>牌照</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>許可證</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير المصطلح إلى إذن ممنوح من هيئة مختصة يتيح للفرد الالتحاق بنشاط منظم.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Erlaubnis von einer zuständigen Behörde zu einer bestimmten, regulierten Aktivität.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a permit from a competent authority to engage in a regulated activity.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Hace referencia al permiso proporcionado por parte de una autoridad competente para tomar parte en una actividad regulada.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Autorisation d&apos;exercer une activité réglementée donnée par une autorité compétente.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a un permesso concesso da un’autorità competente per condurre un’attività regolamentata.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>규제 대상 직종에 종사하기 위해 주관 부처에서 받는 인허를 말합니다.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Kompetentingos institucijos išduotas leidimas užsiimti reguliuojama veikla.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a uma permissão concedida por uma autoridade competente para envolvimento em uma atividade controlada.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Termenul se referă la un permis emis de către o autoritate competentă către o altă entitate, de a se angaja într-o activitate reglementată.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Разрешение на занятие регламентированной деятельностью, полученное от компетентного органа.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується дозволів компетентних органів на здійснення регульованої діяльності.
</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指主管当局准许参加受管制的活动。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>係指由主管機關核發，核准從事法定行為之許可。
</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2063'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/34'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/571'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/730'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/839'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/954'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/977'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1014'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1016'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1132'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1578'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2308'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2715'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2943'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-26T15:04:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>معرفة القراءة والكتابة أو محو الأمية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Lese- und Schreibfähigkeit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Literacy</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Alfabetización</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Alphabétisation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Alfabetizzazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>읽기 쓰기 능력</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Raštingumas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Alfabetização</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Alfabetizare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Грамотность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Освідченість</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>扫盲</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>讀寫能力</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لبرامج الحكومية لمحو الأمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأميين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقراءة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقراءة والكتابة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للكتابة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government literacy programs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Illiteracy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Illiterates</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Literacy (Government programs)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Literacy programs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Programs for literacy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Reading</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Reading and writing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Writing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>문자해독</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alfabetização (programas do governo)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Analfabetismo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Analfabetos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escrever</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ler</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ler e escrever</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Programas de alfabetização</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Programas de alfabetização do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Programas para alfabetização</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Analfabetism</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Analfabeţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Citit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Citit şi scris</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Program guvernamental de alfabetizare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Scris</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>不識字</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>寫作</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府識字計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>文盲</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>識字(政府計畫)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>識字計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>讀</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>讀寫能力計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>閱讀及寫作</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لترويج وإعتماد الخطط والبرامج لإنجاز القدرة على القراءة والكتابة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Förderung von und Errichtung von Plänen und Programmen zum Erlangen der Fähigkeit zum Lesen und Schreiben.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the promotion and establishment of plans and programs to achieve the ability to read and write.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la promoción y establecimiento de planes y programas para adquirir la habilidad de leer y escribir.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la promotion et à la mise sur pied de projets et de programmes visant à apprendre à lire et à écrire.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla promozione e alla creazione di piani e programmi per raggiungere la capacità di leggere e scrivere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>읽고 쓰는 능력을 성취하기 위한 계획과 프로그램의 촉진 및 확립과 관련된 용어.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai planų ir programų, skirtų padėti įgyti gebėjimą skaityti ir rašyti, skatinimas ir kūrimas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à promoção e estabelecimento de planos e programas para alcançar a capacidade de ler e escrever.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la promovarea şi elaborarea de programe pentru deprinderea cititului şi scrisului.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Продвижение и воплощение планов и программ по обучению способности читать и писать.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується стимулювання та встановлення планів і програм для набуття здібностей читання та письма.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指宣传和制定计划和方案，以实现读写能力。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指達到能讀能寫計畫之促進及實施。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/775'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:01:02Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التدريب المهني</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Berufsbildung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Occupational training</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Capacitación ocupacional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Formation professionnelle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Formazione occupazionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>직업 훈련</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Profesinis mokymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Capacitação profissional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Formare/Perfecţionare profesională</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Профессиональная подготовка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Професійна підготовка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>职业训练</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>職業訓練</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتدريب الفني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمعاهد الفنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Employee training</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Job training</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Technical schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Technical training</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Capacitación técnica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Escuelas técnicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Formación ocupacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Qualification technique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Écoles techniques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas técnicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Treinamento técnico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Învăţământ postliceal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Învăţământ postuniversitar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>工作訓練</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>技術學校</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>技術訓練</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to any type of work-related instruction designed for persons who are employed or seeking employment.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1927'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/75'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/645'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/661'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/698'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/763'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1956'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11470'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-26T15:04:38Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تعليم إبتدائي أو أولي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Grundschulbildung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Primary education</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Educación primaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Enseignement primaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Educazione primaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>초등 교육</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pradinis ugdymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ensino fundamental</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Învăţământ primar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Начальное образование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Початкова освіта</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>初等教育</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>初等教育</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعليم الأساسي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعليم الأولي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعليم الإبتدائي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمدارس الأولية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمدارس الإبتدائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Basic schooling</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Education, Elementary</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Education, Primary</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Elementary education</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Elementary schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Schools, Elementary</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Schools, Primary</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Educación elemental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Instrucción Básica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Instruction essentielle</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Éducation élémentaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Educação fundamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Educação primária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolaridade básica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas Fundamentais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas Primárias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas primárias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fundamental, educação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Învăţământ elementar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şcoală elementară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şcoală primară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>初等學校</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基礎學校教育</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基礎教育</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>小學</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>小學教育</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشار اليه على انها السنوات الاولى من التعليم الالزامى المنتظم للاطفال مع التاكيد على تعلم القراءة و الكتابة و المهارات و المعرفة الاساسية الاخري</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Dieser Begriff bezieht sich auf die ersten strukturierten und obligatorischen Unterrichtsjahre für Kinder mit Schwerpunkt auf Lesen, Schreiben und andere grundlegende Fähigkeiten und Kenntnisse.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the first years of structured and compulsory instruction for children with emphasis on reading, writing, and other fundamental skills and knowledge.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los primeros años de enseñanza estructurada y compulsiva para los niños, con énfasis en la lectura, escritura y otras habilidades y conocimientos esenciales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Se réfère à des premières années d&apos;enseignement structuré et obligatoire pour les enfants en mettant l&apos;accent sur la lecture, l&apos;écriture, et d&apos;autres compétences et les connaissances fondamentales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai primi anni d&apos;insegnamento strutturato e obbligatoria per i bambini con particolare attenzione alla lettura, la scrittura, e di altre competenze fondamentali e le conoscenze.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>아동을 대상으로 읽기, 쓰기, 및 기타 기초적 기술과 지식을 강조하는 초기 수년간의 제도화된 의무교육</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Atkreipia dėmesį į pirmųjų metų vaikams akcentuojant skaitymo, rašymo, ir kitų pagrindinių įgūdžių ir žinių struktūros ir privalomas mokymas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos primeiros anos do ensino estruturado e obrigatório para crianças com ênfase na leitura, escrita e outros conhecimentos e habilidades fundamentais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la primii ani de şcolarizare obligatorie pentru copii, în care se pune accentul pe citit, scris şi pe alte aptitudini şi cunoştinţe de bază.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Начальное Образование – Относится к первым годам структурированного и обязательного обучения детей, при котором основное внимание уделяется чтению, письму и другим основополагающим умениям и знаниям.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Відноситься до перших років структурованих і обов&apos;язкове навчання дітей з акцентом на читання, письмо, та інших основоположних навичок і знань.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指的是针对儿童的最初几年的结构化和义务教育，重点培养阅读、写作和其他基本的技能和知识。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指提供兒童結構化與強制教學之初期階段，特別著重於閱讀、書寫及其他基礎技能與知識。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/530'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T15:53:41Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الرعاية العامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Sozialhilfe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public welfare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Bienestar social</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Bien public</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Assistenza sociale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공 복지</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Visuomenės gerovė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Bem-estar público</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asistenţă socială</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Общественное благосостояние</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадьский добробут</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共福利</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公共福利</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للرعاية الإجتماعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمساعدة الفقراء (إعانة حكومية)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مقدمي المساعدة (الحكومية)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Assistance providers (governmental)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>General welfare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Initiatives in the public interest</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Programs in the public interest</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Social welfare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Wellbeing of citizens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Políticas sociales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Prestadores de asistencia (pública)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Politiques sociales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Secouristes (publics)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Assistência social</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fornecedores de assistência (governamentais)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reducerea sărăciei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>援助提供者（政府）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>社會福利</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貧民救濟（政府）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to public initiatives or policies intended to provide for the wellbeing of citizens. For governmental services that benefit society, in general, or specific sectors of the population, use the subject term PUBLIC SERVICES.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1964'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/145'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/542'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/571'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/643'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1011'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1015'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1563'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1740'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2359'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10584'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T16:54:16Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>النشر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verlagswesen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Publishing</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Publicaciones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Publications</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pubblicazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>출판</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Publikacijos skelbimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Publicação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Activitate editorială</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Издательство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Видавництво</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>出版</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>出版</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمنشورات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Book sellers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Publications</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Publishers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Publishing industry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Publicações</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Publicaţie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tipărituri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>出書</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>出版品</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the business or profession of editing, producing, and marketing books, newspapers, magazines, printed music, and more recently, digital documents, electronic books, audiobooks, software, and other media.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/851'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1840'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/258'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/553'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/701'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/705'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/775'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/776'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/777'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1038'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1046'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1068'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2662'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10325'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-03T20:03:44Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تعليم ثانوي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bildung nach Abschluss der Grundschule</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Secondary education</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Educación secundaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Enseignement secondaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Educazione secondaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>중등 교육</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vidurinis lavinimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ensino médio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Învăţământ liceal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Среднее образование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Середня освіта</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>中等教育</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>中等教育</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعليم الثانوي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمدارس الإعدادية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمدارس الثانوية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمدارس المتوسطة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمرحلة ما قبل الثانوية في نظام التعليم الأمريكي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Education, Secondary</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>High schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Junior high schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Middle schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Preparatory schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Secondary schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Educación media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Liceos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Preparatorios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Bac Blanc et Baccalauréat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Lycées</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Éducation moyenne</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Educação secundária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas do ensino médio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas do segundo ciclo do ensino fundamental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas médias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas preparatórias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Escolas secundárias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Licee</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şcoli medii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şcoli secundare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>中學</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>中學教育</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>中等學校</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國中</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>預備學校</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>高中</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشار اليه على انها سنوات التعليم المنظم للاطفال و الشباب بعد المدرسة الابتدائية و قبل الجامعة او المدارس التجارية او الصناعية</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Dieser Begriff bezieht sich auf die Jahre strukturierten Unterrichts nach der Grundschule und vor Universität, Berufsschule oder technischer Schule.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the years of structured instruction for children and youth after elementary school and before universities and trade or technical schools.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los años de enseñanza estructurada para niños y jóvenes después de la escuela primaria y antes de las universidades e institutos de instrucción vocacional o técnica.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Se réfère à des années d&apos;enseignement structuré pour les enfants et les jeunes après l&apos;école élémentaire et avant que les universités et des écoles de commerce ou techniques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli anni di istruzione strutturati per bambini e ragazzi dopo la scuola elementare e la prima università e scuole professionali o tecniche.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>아동 및 청소년을 대상으로 초등교육 후 대학 및 상업 혹은 기술학교 전의 수년간 제도화된 교육</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Atkreipia dėmesį į struktūrinį po pradinėje mokykloje ir prieš universitetų ir prekybos ar technikos mokyklos vaikų ir jaunimo instrukcija metų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos anos de instrução estruturada para crianças e jovens após a escola primária e antes de universidades e escolas técnicas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la anii de şcolarizare pentru copii şi tineri, care urmează după absolvirea învăţământului primar şi care preced învăţământul universitar şi cel profesional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Среднее Образование – Относится к годам структурированного обучения детей и молодежи в период между получением начального и высшего или среднего специального образования.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Відноситься до років структурованих навчання для дітей і молоді після початкової школи і до університетів та торговельними або технічних шкіл.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>是指儿童或青少年在读完小学之后、进入大学之前或者进入贸易或技工学校之前几年的结构化教育。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指提供兒童及青少年小學後、大學及職業學校或技術學院前之結構化教學階段。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/530'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/775'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/800'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9445'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T14:47:23Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مدرسون أو أساتذة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Lehrer</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Teachers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Profesores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Enseignants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Insegnanti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>교사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Mokytojai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Professores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Profesori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Учителя</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Вчителі</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>教师</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>教師</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Educators</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>High school teachers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Instructors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Private school teachers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public school teachers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Substitute teachers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Teaching skills</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Trainers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tutors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>教授</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all persons employed to give lessons or instructions, regardless of subject, to others. See also subject term UNIVERSITY TEACHERS.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2662'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/231'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/623'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/819'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1263'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/236'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:47:31Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>جامعات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Universitäten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Universities</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Universidades</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Universités</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Università</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>대학교</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Universitetai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Universidades</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Universităţi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Университеты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Університети</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>大学</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>大學</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>طلبة الكلية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>College students</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Colleges</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Graduate schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Professional schools at the university level</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Undergraduate schools</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>University degrees</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Estudiantes universitarios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Étudiants universitaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Universitários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>大學生</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>學院</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to educational institutions of the highest level offering academic degrees and teaching and research facilities in the undergraduate, graduate, and professional schools that make up the institutions.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2662'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/229'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/234'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/621'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/623'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/633'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/775'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/800'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1187'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2502'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2668'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3048'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11442'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11470'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T20:52:29Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>زنا أو زنى</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ehebruch</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Adultery</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Adulterio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Adultère</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Adulterio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>간통</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Svetimavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Adultério</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Adulter</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Адюльтер</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Адюльтер</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>通奸</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>通姦</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Extramarital sex</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Sexo extramarital</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>혼외 정사</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير للمجامعة الجنسية طواعية بين إنسان متزوج وشخص آخر غير الزوج الشرعي.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Einvernehmlicher Geschlechtsverkehr zwischen einer verheirateten Person und einer anderen Person, bei der es sich nicht um den rechtmäßigen Ehepartner handelt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to voluntary sexual intercourse between a married person and someone other than his or her lawful spouse.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las relaciones sexuales voluntarias entre una persona casada y otra que no es su cónyuge legítimo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Rapports sexuels volontaires entre une personne mariée et une personne autre que le conjoint légal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai rapporti sessuali volontari tra una persona sposata e qualcuno che non sia il coniuge legittimo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법적 배우자가 아닌 사람과 기혼자 사이에서 이루어지는 자발적인 성교를 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai savanoriški lytiniai santykiai tarp susituokusių asmenų ir su kitais nei teisėtas sutuoktinis (-ė) asmenimis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refer-se à relação sexual voluntária entre uma pessoa casada e alguém que não seja seu cônjuge por lei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la relaţiile sexuale voluntare între o persoană căsătorită şi o altă persoană decât soţul/soţia acesteia.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Добровольный половой акт между лицом, состоящим в браке, и лицом, которое не является его/ее законной(ым) супругой(ом).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується добровільних статевих відносин між одруженою особою та кимось окрім його або її законної дружини або чоловіка.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指已婚人士与自愿与他人（除其合法配偶之外）发生性行为。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於已婚者與非其合法配偶之他人自願性交</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10253'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T18:16:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>زواج</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ehe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Marriage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Matrimonio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Mariage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Matrimonio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>결혼</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Santuoka</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Matrimônio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Căsătorie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Брак</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Шлюб</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>婚姻</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>婚姻</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Getting married</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Holy matrimony</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Marriage vows</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Matrimony</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Spouses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Weddings</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>혼인</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>結婚</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الرابطة القانونية لرجل وامرأة، كالزوج والزوجة، يمنح كلا الزوجين حقوقًا ويفرض عليهما التزامات. في جلين، استخدم المصطلح إتحادات المثليين أو شراكة شخصين من نفس نوع الجنس للحصول على معلومات حول الزواج لنفس النوع. انظر أيضًا مصطلح جلين الأضيق في المعنى زواج العرفي.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Der rechtliche Bund zwischen Mann und Frau als Ehepartner, der mit Rechten und Pflichten verbunden ist. Siehe den Begriff GLEICHGESCHLECHTLICHE BEZIEHUNGEN bei GLIN für Informationen zur Heirat von Personen gleichen Geschlechts. Siehe auch enger gefasster Begriff NORMAL ANERKANNTE EHE bei GLIN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the legal union of a man and woman as husband and wife, giving the spouses rights and obligations. In GLIN, use the term SAME-SEX UNIONS for information regarding marriage between persons of the same sex. See also GLIN Narrower Term CUSTOMARY MARRIAGE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la unión legal de un hombre y una mujer como marido y mujer, que les otorga a los esposos derechos y obligaciones. En GLIN, usar el término UNIONES DEL MISMO SEXO para información sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo. Vea también el término más específico: MATRIMONIO CONSUETUDINARIO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>L&apos;union légale d&apos;un homme et d&apos;une femme en tant que mari et femme, conférant aux conjoints des droits et des obligations. Dans le GLIN, utiliser le terme UNION ENTRE DEUX PERSONNES DE MÊME SEXE pour les informations concernant le mariage entre personnes de même sexe. Voir aussi le Terme Spécifique du GLIN MARIAGE COUTUMIER.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce all&apos;unione legale tra un uomo e una donna come marito e moglie, che assegna ai coniugi diritti e obblighi. Nel GLIN, utilizzare il termine COPPIE OMOSESSUALI per informazioni relative al matrimonio tra persone dello stesso sesso. Vedere anche l&apos;iponimo GLIN MATRIMONIO CONSUETUDINARIO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>남녀가 남편과 아내로 법적으로 결합하여 배우자로서의 권리와 의무가 생기는 것을 말합니다. GLIN에서 성별이 같은 사람들의 결혼에 관한 정보를 제공할 때는 동성혼이라는 용어를 사용하십시오. 협의의 GLIN 용어인 관습혼도 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Teisinė vyro ir moters kaip vyro (sutuoktinio) ir žmonos (sutuoktinės) sąjunga, suteikianti sutuoktiniams teises ir įsipareigojimus. GLIN tinkle naudokite terminą TOS PAČIOS LYTIES ASMENŲ SĄJUNGOS, kai ieškoma informacijos apie santuoką tarp tos pačios lyties asmenų. Taip pat žiūrėkite GLIN siauresnį terminą TRADICINĖ SANTUOKA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à união legal entre um homem e uma mulher como marido e mulher, dando aos cônjuges direitos e obrigações. No GLIN, usar o termo UNIÕES DO MESMO SEXO para obter informações sobre o casamento entre pessoas do mesmo sexo. Ver também o termo GLIN mais restrito MATRIMÔNIO CONSUETUDINÁRIO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la relaţia juridică dintre un bărbat şi o femeie, ca soţ şi soţie, oferind soţilor drepturi şi obligaţii. În GLIN, folosiţi termenul CUPLURI HOMOSEXUALE, pentru informaţii privind căsătoria între persoane de acelaşi sex. Vezi şi termenul mai specific din GLIN, CĂSĂTORIE CIVILĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Официальный супружеский союз мужчины и женщины, в котором муж и жена получают определенные права и обязанности. Для справки о браках между людьми одного пола в системе GLIN используйте термин ОДНОПОЛЫЕ БРАКИ. См. также более узкий термин в системе GLIN — ОБЫЧНЫЙ БРАК.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законного союзу чоловіка та жінки, що накладає на сторони подружжя права та обов’язки. У GLIN використовується термін СОЮЗ ЛЮДЕЙ ОДНІЄЇ СТАТІ для позначення інформації стосовно шлюбу між особами однієї статі. Дивіться також більш вузький термін GLIN – ТРАДИЦІЙНИЙ ШЛЮБ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指男女双方合法结为夫妻，享有配偶的权利和义务。有关同性婚姻的信息，请参阅 GLIN 术语“同性婚姻”。还可参阅 GLIN 下一级术语“旧式婚姻”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指一男和一女以夫妻之名合法結合，並賦予配偶權利和義務。在全球法律資訊網內，用「同性結合」專指同性兩人的婚姻。也可參照全球法律資訊網狹義名詞「習俗婚姻」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/97'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/198'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/704'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/990'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1417'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10570'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T16:49:18Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>طلاق</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Scheidung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Divorce</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Divorcio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Divorce</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Divorzio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>이혼</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Skyrybos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Divórcio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Divorţ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Развод</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Розлучення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>离婚</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>離婚</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>仳離</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>離異</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى فسخ الزواج من خلال حكم من محكمة الاختصاص القضائي المختص. عادة ما تبدأ الإجراءات مع رفع التماس أو شكوى للطلاق من خلال أحد الأزواج.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Auflösung einer Ehe durch das Urteil eines zuständigen Gerichtst. Das Verfahren beginnt gewöhnlich mit dem Einreichen eines Scheidungsantrags oder einer Scheidungsklage durch einen der Ehepartner.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the dissolution of a marriage by the judgment of a court of competent jurisdiction. Proceedings usually originate with the filing of a petition or complaint for divorce by one of the spouses.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la disolución de un matrimonio o unión del mismo sexo a través de la sentencia de un tribunal de una jurisdicción competente. Por lo general, el juicio se inicia con la presentación de una petición o reclamación de divorcio presentada por uno de los cónyuges.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>La dissolution d&apos;un mariage par le jugement d&apos;un tribunal compétent. La procédure commence généralement par le dépôt d&apos;une requête ou d&apos;une plainte en divorce par l&apos;un des conjoints.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla dissoluzione di un matrimonio in base alla sentenza giudiziaria di una giurisdizione competente. Il procedimento solitamente prende avvio dalla formulazione di un&apos;istanza o richiesta di divorzio da parte di uno dei coniugi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>자격을 갖춘 관할 법정의 재판에 따른 이혼을 말합니다. 보통 이 소송은 배우자 중 한쪽의 이혼 신청이나 청구 소송에 따라 시작됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Santuokos nutraukimas kompetentingos jurisdikcijos teismo sprendimu. Teisminis nagrinėjimas paprastai prasideda vienam iš sutuoktinių užpildžius prašymą arba skundą dėl skyrybų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à dissolução do casamento pelo acórdão de um tribunal de jurisdição competente. Normalmente, o procedimento se inicia com a apresentação de uma petição ou queixa de divórcio por um dos cônjuges.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la desfacerea unei căsătorii prin hotărârea unui tribunal competent. Procedurile încep, de obicei, prin înaintarea unei petiţii sau a unei cereri de divorţ de către unul dintre soţi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Расторжение брака по решению суда или любого органа с соответствующей юрисдикцией. Обычно процесс начинается с подачи заявления на развод или жалобы одним из супругов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується розірвання шлюбу за рішенням суду компетентної юрисдикції. Процедура зазвичай починається із подачі клопотання або прохання на розлучення однією із сторін подружжя.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指经有司法权的法院裁定解除婚姻关系。诉讼通常由配偶一方通过填写离婚请求或控告而发起。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指依照具有司法管轄權的法院所做的判決，解除婚姻關係。訴訟程序通常是其中一名配偶請求或主訴離婚。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/201'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/704'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1141'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1144'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1337'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3235'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-05T15:46:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>دعم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Unterhalt</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Support</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Pensión alimenticia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Pension alimentaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sostegno</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>원조, 지지</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Palaikymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Apoio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Sprijin</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Пособия</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Підтримка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>赡养</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>贍養</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمساعدات المالية التي تدفع للأسرة بعد الإنفصال أو الطلاق</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمسؤلية إعالة الطفل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنفقة على الزوجة بعد الطلاق</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Alimony</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Child support</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Spousal support</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Pensión al ex cónyuge</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pension à l&apos;ex-conjoint</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Apoio a crianças</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pensão alimentícia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Pensie alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>供養</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>兒童扶養</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>扶養</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>撫育</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>撫養</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>撫養家庭支出</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>贍養費</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to monetary assistance that is given by a noncustodial parent to a custodial parent in order to maintain and care for a child or children after separation or divorce, or to alimony awarded to a former spouse, pursuant to determinations made by a court.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/117'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/207'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/237'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/239'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1836'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T13:05:11Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إعلان</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Werbung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Advertising</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Publicidad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Publicité</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pubblicità</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>광고</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Reklama</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Publicidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Publicitate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Реклама</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Реклама</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>广告</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>廣告</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لدعاية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Advertisements</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Publicity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>reclamă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>告白</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>宣傳</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥品廣告</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食品廣告</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى التصريحات لوسائل الإعلام والأنشطة التي تجذب انتباه الجمهور إلى منتج أو عمل أو خدمة ما. بالنسبة للإعلانات السياسية، استخدم المصطلح دعاية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ankündigungen in den Medien oder Aktivitäten, welche die öffentliche Aufmerksamkeit auf ein Produkt, Unternehmen oder eine Dienstleistung lenken. Für politische Werbung siehe den Begriff PROPAGANDA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to announcements in the media or activities that attract public attention to a product, business, or service. For political advertising, use the term PROPAGANDA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a anuncios en los medios o actividades que atraen la atención del público a un producto, negocio o servicio. Para publicidades políticas, use el término PROPAGANDA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne des annonces dans la presse ou des activités qui attirent l&apos;attention du public vers un produit, une entreprise ou un service. Pour la publicité politique, utiliser le terme PROPAGANDE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli annunci mediatici o alle attività che attraggono l&apos;attenzione del pubblico su un prodotto, azienda o servizio. Per la pubblicità politica, utilizzare il termine PROPAGANDA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>상품, 비즈니스 또는 서비스에 대중의 관심을 유인하는 미디어 또는 행위에서의 공표를 말합니다. 정치 광고의 경우 선동, 선전, 유포를 사용합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Pranešimai per žiniasklaidos priemones arba veikla, kuria visuomenės dėmesys atkreipiamas į gaminį, įmonę arba paslaugą. Informacijai apie politinę reklamą gauti naudokite terminą PROPAGANDA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos anúncios na imprensa ou atividades que atraiam a atenção do público para um produto, negócio ou serviço. Para propaganda política, utilizar o termo PROPAGANDA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la anunţuri din mass-media sau la activităţi care atrag atenţia publicului asupra unui produs, unei afaceri sau unui serviciu. Pentru publicitate politică, folosiţi termenul PROPAGANDĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Объявления в СМИ или действия, которые привлекают внимание общественности к продукту, компании или услуге. Для обозначения политической агитации используется термин ПРОПАГАНДА.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується повідомлень у ЗМІ або заходів, які привертають громадську увагу до продукту, компанії або послуги. Щодо політичної реклами вживайте термін ПРОПАГАНДА.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指为吸引公众关注产品、业务或服务而发布的媒体公告或进行的活动。有关政治广告，请参阅术语“宣传活动”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指會引起公眾注意某產品、公司或服務的媒體通告或活動。專指政治廣告，則用「宣揚」此名詞。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/255'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/258'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/259'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/456'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/535'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/827'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1354'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1393'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1554'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1563'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2413'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10783'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-31T19:17:46Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>وكالات إعلان</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Werbeagenturen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Advertising agencies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Agencias publicitarias</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Agences de publicité</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Agenzie pubblicitarie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>광고대행사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Reklamos agentūros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Agências de publicidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Agenţii de publicitate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Рекламные агентства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Рекламні агенції</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>广告公司</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>廣告商</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Agencias de publicidad</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأعمال التجارية المخصصة لإنشاء الإعلان والدعاية وإدارتهما للعملاء.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Unternehmen, die Werbung und Öffentlichkeitsarbeit für Kunden erstellen und verwalten.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to businesses dedicated to creating and managing advertising and publicity for clients.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a negocios dedicados a crear y administrar publicidades y anuncios para clientes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Entreprises ayant pour activité de créer et gérer des actions publicitaires et promotionnelles pour des clients.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle aziende dedicate alla creazione e gestione di promozione e pubblicità per conto dei clienti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>대고객 광고와 홍보를 제작 및 관리하는 전담 업무를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Įmonės, kurios užsiima klientų reklamos kūrimu bei valdymu ir viešaisiais ryšiais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a empresas dedicadas à criação e gestão de publicidade para clientes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la societăţile care se ocupă cu crearea şi gestionarea reclamelor şi a publicităţii pentru clienţi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Компании, которые занимаются созданием рекламы, управлением ею и повышением известности своих клиентов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується компаній, які займаються створенням і організацією реклами та популяризації для клієнтів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指专门为客户创建和管理广告与宣传的公司。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指專門為客戶製作並管理廣告和宣傳的公司。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/818'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1929'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/244'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:16:59Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>المسابقات واليانصيب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Wettbewerbe und Gewinnspiele</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Contests and sweepstakes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Promociones y sorteos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Concours et tirages au sort</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Concorsi e lotteria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>경기 및 내기시합</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Konkursai ir lažybos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Concursos e sorteios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Concursuri cu premii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Розыгрыши и тотализатор</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Спори і тоталізатор</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>竞赛和抽奖</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>競賽及賭金</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للمسابقات واليانصيب المقدمة أساسا لغرض العلاقات العامة أو الإعلان أو لترويج وبيع أوايجار أوإستعمال البضائع والخدمات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gewinnspiele oder Lotterien, die in erster Linie zu Werbezwecken dienen oder Verkauf, Vermietung oder Nutzung von Waren oder Diensten fördern sollen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for contests or lotteries offered primarily for advertising or public relations purposes, or to promote the sale, rental, or use of goods or services.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para sorteos o promociones ofrecidas con fines de propaganda o de marketing para promover la venta, alquiler o uso de bienes y servicios.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Concours ou loteries généralement organisés à des fins de publicité ou de relations publiques, ou pour promouvoir la vente, la location ou l&apos;utilisation de biens ou services.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per concorsi o lotterie offerti principalmente per scopi pubblicitari o di pubbliche relazioni, oppure per promuovere vendita, noleggio o uso di beni o servizi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>주로 선전이나 공공에 대한 홍보 혹은 재화나 서비스의 판매, 대여, 사용을 촉진시키기 위해 제공되는 시합이나 복권 따위.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina varžybas arba loterijas, pirmiausia siūlomas reklamos arba visuomenės informavimo tikslais arba skatinant pardavimą, nuomą arba prekių ir paslaugų vartojimą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para concursos ou sorteios oferecidos primordialmente para fins de publicidade ou relações públicas, ou para promover a venda, o aluguel ou o uso de mercadorias ou serviços.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru concursuri sau loterii organizate în primul rând pentru scopuri publicitare sau pentru promovarea vânzării, închirierii sau utilizării de bunuri sau servicii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Конкурсы и лотереи, предлагаемые главным образом с целью рекламы и общественных отношений или продвижения продаж, проката и использования товаров и услуг.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується змагань або лотерей, які проводяться в основному з рекламною чи представницькою метою, або для сприяння продажу, оренді або використанню товарів чи послуг.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指主要出于广告或公共关系目的提供的竞赛或抽奖，以促进销售、租贷或货物、服务的利用。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>提供競賽及彩金作為廣告、公關之用，或推廣服務或物品之銷售、租賃及使用。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/555'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1554'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1563'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:51:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تجارة وصناعة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Handel und Industrie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Commerce and industry</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Comercio e industria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Commerce et industrie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Commercio e industria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>무역 및 산업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Prekyba ir pramonė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Comércio e indústria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Comerţ şi industrie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Торговля и промышленность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Комерція та промисловість</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>商业和工业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>商業及工業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتجارة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشهرة محل تجاري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتجارة المحلية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصناعة والتجارة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Business</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Domestic trade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Industry and commerce</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Industria y comercio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Negocios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Affaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Industria et commerce</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>통상 및 산업</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Comércio nacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Empresas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Indústria e comércio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Comerţ exterior</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Comerţ interior</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Industrie şi comerţ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>企業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>工業及商業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貿易(國內)</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير، في أشمل معنى، إلى الأنشطة والإنتاج في القطاعات الصناعية والتجارية. ويمكن أن يتم تخصيصه للقطاعات بشكل إجمالي أو عندما يكون القطاع المحدد هو موضوع المعلومات، باستثناء ما إذا كان القطاع المعين محددًا بالفعل كمصطلح جلين، على سبيل المثال، صناعات كيميائية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Im weitesten Sinne, Aktivitäten und Produktionen in den Handels- und Industriesektoren. Kann beiden Sektoren gemeinsam zugeordnet werden, oder einem engeren Sektor, wenn dieser Gegenstand der Information ist, außer der bestimmte Sektor ist schon als Begriff bei GLIN identifiziert, z. B. CHEMISCHE INDUSTRIE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers in the broadest sense to activities and production in the business and industrial sectors. Can be assigned to the sectors collectively or when a specific sector is the subject of the information, unless the specific sector is already identified as a GLIN term, e.g., CHEMICAL INDUSTRIES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere en el sentido más amplio a las actividades y la producción en los sectores comerciales e industriales. Se puede asignar a los sectores en forma colectiva o cuando un sector específico es el sujeto de la información, a menos que el sector específico ya haya sido identificado como un término de GLIN, ej., INDUSTRIAS QUÍMICAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne, dans son sens le plus large, les activités et la production des secteurs des affaires et industriels. Peut être attribué aux secteurs collectivement ou, lorsqu&apos;un secteur particulier fait l&apos;objet de l&apos;information, à moins que le secteur ne soit déjà identifié à l&apos;aide d&apos;un terme GLIN, par ex. INDUSTRIES CHIMIQUES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce, nel senso più ampio, alle attività e alla produzione dei settori commerciali e industriali. Può essere utilizzato per riferirsi collettivamente ai settori o se l&apos;ambito dell&apos;informazione è un settore specifico, salvo qualora tale settore sia già individuato da un termine GLIN, ad es. INDUSTRIE CHIMICHE. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>가장 넓은 의미로는 비즈니스 및 산업 부문에서의 활동 및 제조를 말합니다. GLIN 용어에서 특정 부분을 구분하지 않은 한(예: 화학산업) 집합적으로 모든 부문을 나타내거나 특정 부문이 정보의 대상일 때 사용할 수 있습니다. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Plačiausia prasme – tai veikla ir gamyba verslo ir pramonės sektoriuose. Gali būti priskiriama sektoriams bendrai arba tada, kai informacija yra susijusi su konkrečiu sektoriumi, jei konkretus sektorius dar nėra įvardytas GLIN terminu, pavyzdžiui, CHEMIJOS PRAMONĖ. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se no sentido mais amplo às atividades e à produção nos setores comerciais e industriais. Pode ser atribuído aos setores coletivamente ou quando um setor específico for o tema da informação, a menos que esse setor específico já esteja identificado como termo GLIN, como as INDÚSTRIAS QUÍMICAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă, în sensul cel mai larg, la activităţile şi producţia din sectoarele comerciale şi industriale. Se poate atribui sectoarelor în mod colectiv sau când un anumit sector face obiectul informaţiei, exceptând situaţia în care sectorul respectiv este identificat deja ca termen GLIN, de exemplu, INDUSTRII CHIMICE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Любой вид деятельности и любое производство в торгово-промышленном секторе в самом широком смысле. Может относиться к нескольким секторам промышленности или к сектору, которому посвящена информационная статья, если этот сектор не обозначен отдельным термином в системе GLIN (например, ХИМИЧЕСКАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується у найширшому сенсі діяльності та виробництва у діловому і промисловому секторі. Може стосуватися секторів у сукупності, або коли предметом інформації є конкретний сектор, окрім випадків, коли конкретний сектор уже є визначеним терміном у GLIN, наприклад ХІМІЧНА ПРОМИСЛОВІСТЬ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>广义上指商业和工业部门的活动和生产。除非 GLIN 术语已明确这一具体部门，如“化学工业”，否则部门可被理解为一个统称或一具体部门的信息。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>最廣義而言，是指工商業界的活動和生產。可用來代表所有業界，或特定業界為資訊的主題時亦可使用，除非該特定業界已被歸為一個全球法律資訊網名詞，例如「化學工業」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/321'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/346'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/447'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/501'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/528'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/557'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/647'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/681'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/725'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/763'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/766'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/783'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/818'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/821'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/858'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/861'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/915'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/954'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1021'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1038'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1096'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1171'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1354'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1390'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1391'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1392'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1393'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1395'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1409'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2413'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2422'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10064'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/21'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/88'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/95'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/326'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/446'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/457'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/463'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/464'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/507'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/514'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/521'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/522'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/562'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/566'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/567'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/599'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/682'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/684'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/727'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/886'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1040'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1124'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1189'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1359'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1394'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1399'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1407'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1422'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1425'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1671'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1739'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1999'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2104'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2646'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2945'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3076'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9270'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9829'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9900'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9937'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10386'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10388'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10389'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10901'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T12:54:57Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الإتصالات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kommunikation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Communications</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Comunicaciones</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Communications</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Comunicazioni</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>통신</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ryšiai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Comunicações</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Comunicaţii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Коммуникации</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Комунікації</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>通信</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>通訊</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قوانين الإعلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأوساط الإعلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإتصالات السلكية واللاسلكية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Information law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Telecommunications</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Legislación sobre información</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Telecomunicaciones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Législation sur l&apos;information</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Télécommunications</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito da Informação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Telecomunicações</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea accesului la informaţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Mass media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Telecomunicaţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>大眾傳播媒體</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>資訊法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>通信</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電信</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى تبادل المعلومات بين الأشخاص و/أو الكيانات من خلال الإشارات أو الكلام أو الكتابة الخطية أو من خلال التقنية التي تسمح بنقل المعلومات عن بعد. انظر المصطلحات الأكثر ضيقًا في المعنى والمصطلحات ذات الصلة للأجهزة المحددة أو الآلات أو الطرق، والأنظمة المرتبطة بالاتصالات. يمكن أن يتم استخدام هذا المصطلح أيضًا فيما يتعلق ببيانات جلين الخاصة بالنظام الأكاديمي الذي يدرس الاتصالات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Austausch von Informationen zwischen natürlichen oder juristischen Personen durch Signale, Sprache oder geschriebene Worte sowie durch Fernübertragungstechnologie. Siehe enger gefasste und verwandte Begriffe für bestimmte Geräte oder Maschinen, Methoden und Systeme, die für KOMMUNIKATION verwendet werden. Dieser Begriff kann ebenfalls für Daten bei GLIN verwendet werden, die sich auf das akademischen Lehrfach der Kommunikation bezieht.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to exchanging information between persons and/or entities through signals, speech, or written words, or through technology allowing distance or remote transmission of information. See Narrower Terms and Related Terms for specific devices or machines, methods, and systems that are engaged in COMMUNICATIONS. This term may also be used for GLIN data about the academic discipline which studies communications.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al intercambio de información entre personas y/o entidades a través de señales, habla o palabras escritas, o a través de tecnología que permite la transmisión de información a la distancia o en forma remota. Vea los términos específicos y los términos relacionados para los dispositivos o máquinas específicos, métodos y sistemas que están involucrados en las COMUNICACIONES. Este término también se puede usar para los datos de GLIN acerca de la disciplina académica que estudia las comunicaciones.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Échange d&apos;informations entre personnes et/ou entités par signaux, paroles ou écrits, ou par une technologie permettant la transmission d&apos;informations à distance. Voir les Termes Spécifiques et les Termes Associés pour des appareils, machines, méthodes et systèmes spécifiques utilisés pour les COMMUNICATIONS. Ce terme peut également être utilisé pour des données du GLIN sur la discipline universitaire étudiant les communications.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce allo scambio di informazioni tra persone e/o entità attraverso segnali e parole in forma scritta o orale, o attraverso tecnologie che consentono la trasmissione remota o a distanza di informazioni. Vedere gli iponimi e i termini correlati per dispositivi o macchinari, metodi e sistemi specifici coinvolti nelle COMUNICAZIONI. Questo termine può essere utilizzato anche per le voci GLIN relative alla disciplina accademica che studia le comunicazioni.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>신호, 말 또는 서면이나 정보의 원거리 또는 원격 전송을 구현하는 기술을 통해 이루어지는 사람 및/또는 개체 간 정보 교환을 말합니다. 협의의 용어 및 통신과 관련한 특정 장치 또는 기기, 방법 및 시스템 관련 용어를 참조하십시오. 이 용어는 통신을 연구하는 학문과 관련한 GLIN 데이터에도 사용됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Keitimasis informacija tarp asmenų ir (arba) subjektų naudojant signalus, kalbą ar rašytinius žodžius arba technologiją, įgalinančią perduoti informaciją per atstumą ar nuotoliniu būdu. Žiūrėkite siauresnius terminus ir susijusius terminus, reiškiančius prietaisus ar mašinas, metodus ir sistemas, susijusias su RYŠIAIS. Šis terminas taip pat gali būti naudojamas GLIN duomenims apie akademines disciplinas, tiriančias ryšius, rasti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à troca de informações entre pessoas e/ou entidades por meio de sinais, fala ou palavras escritas, ou mediante uma tecnologia que permita a transmissão à distância ou remota de informações. Ver termos mais específicos e termos relacionados a dispositivos ou máquinas, métodos e sistemas específicos envolvidos nas comunicações. Este termo pode também ser usado para dados GLIN sobre a disciplina acadêmica que estuda as COMUNICAÇÕES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la schimbul de informaţii între persoane şi/sau entităţi prin semne, vorbire sau cuvinte scrise, sau prin tehnologii care permit transmiterea de informaţii la distanţă. Vezi termeni mai specifici şi termeni asociaţi pentru anumite dispozitive sau maşini, metode şi sisteme care sunt implicate în COMUNICAŢII. Acest termen poate fi folosit, de asemenea, pentru datele GLIN referitoare la disciplina academică ce studiază comunicaţiile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Обмен информацией между физическими и/или юридическими лицами путем сигналов, устной или письменной речи, а также посредством технологии, позволяющей передавать информацию на расстоянии. См. более узкие термины и связанные термины для справки о специальных устройствах или оборудовании, методах и системах, задействованных в процессе КОММУНИКАЦИИ. В системе GLIN этот термин может также использоваться по отношению к академической дисциплине, изучающей коммуникации.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується обміну інформацією між особами і/або групами осіб за допомогою сигналів, усного або письмового мовлення, а також за допомогою технологій, які дають змогу передавати інформацію на далекі відстані або дистанційно. Дивіться більш вузький термін і пов’язані терміни для конкретних пристроїв чи механізмів, методів і систем, які використовуються у сфері КОМУНІКАЦІЇ. Цей термін може також використовуватись щодо даних GLIN про навчальну дисципліну, яка вивчає комунікації.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指通过信号、言语或书面文字进行人与人和/或各实体之间的信息交流，或借助技术实现远程信息传输。请参阅涉及“通信”定义的具体设备或机器、方法和系统的下一级术语和相关术语。该术语还可用于有关研究通信的学科的 GLIN 数据。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指透過信號、言語或文字、或透過可進行遠方或遠端資訊傳送的技術，在個人和／或實體之間交換訊息。參照「通訊」相關特定裝置或機器、方法及系統的狹義名詞及相關名詞。本名詞也可用於全球法律資訊網通訊學科相關資料。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/92'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/255'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/258'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/259'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/536'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/634'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/779'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1069'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1435'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2249'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2314'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9304'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/47'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/49'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/95'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/121'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/137'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/456'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/532'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/535'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/771'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/776'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/849'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/857'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2492'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2675'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10783'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11470'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:29:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مذيعون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Sender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Broadcasters</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Locutores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Présentateurs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Enti radiofonici o televisivi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>방송사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Transliuotojai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Locutores de rádio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Prezentatori radio-TV</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Вещательные станции</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Станції мовлення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>广播公司/广播员</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>播音員/廣播公司</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمذيعي الإذاعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمذيعي التلفاز</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمذيعين في الإذاعة (الراديو) والتلفاز</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Announcers, radio and television</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Radio announcers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Television announcers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Anunciantes, radio y televisión</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Comunicadores de Televisión</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Locutores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Annonceurs, radiodiffusion et télévision</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Communiqueurs de télévision</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Présentateurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Anunciantes de rádio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Anunciantes de televisão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Anunciantes, rádio e televisão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Prezentatori TV</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Prezentatori radio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>廣播及電視播音員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>廣播電台播音員</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>電視播音員</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأشخاص الحقيقيين أو القانونيين الذين ينتجون برامج تلفزيونية أو إذاعية أو الذين يؤدون وظائف على الهواء، على سبيل المثال المذيعين.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Natürliche oder juristische Personen, die Radio- oder Fernsehprogramme erstellen oder Funktionen bei deren Ausstrahlung z. B. als Ansager.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to natural or legal persons who produce radio or television programs or who perform functions on the air, e.g. announcers.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las personas físicas o jurídicas que producen programas de radio o televisión o que realizan funciones en el aire, ej. anunciantes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes physiques ou morales qui produisent des programmes de radio ou de télévision ou qui assurent des prestations sur ces supports, par ex. annonceurs.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli soggetti, naturali o giuridici, che producono programmi radiofonici o televisivi o che eseguono le proprie mansioni in diretta, ad es. gli annunciatori.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>라디오 또는 TV 프로그램을 제작하거나, 아나운서처럼 방송에서 일하는 자연인 또는 법인을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Fiziniai arba juridiniai asmenys, kurie rengia radijo ar televizijos programas arba atlieka tam tikras funkcijas eteryje, pavyzdžiui, pranešėjai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas físicas ou jurídicas que produzam programas de rádio ou televisão ou que desempenhem funções no ar, como, por exemplo, locutores.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane fizice sau juridice care produc programe radio sau TV sau care îndeplinesc anumite funcţii în direct, de exemplu, crainicii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Физические или юридические лица, выпускающие радио- или телевизионные программы либо работающие в эфире, например дикторы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується фізичних або юридичних осіб, які виробляють радіо чи телевізійні програми, або які виконують функції в прямому ефірі, наприклад диктори.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指制作广播或者电视节目的自然人或法人，或通过广播进行播报的自然人或法人，如播音员。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指製作廣播或電視節目，或負責播送工作的自然人或法人。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/137'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2675'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/248'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T20:01:10Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>شبكة تلفزيونية خاصة أو بث تلفزيوني بالإشتراك</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kabelfernsehen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Cable television</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Televisión por cable</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Télévision par câble</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Televisione via cavo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>유선 텔레비전</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kabelinė televizija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Televisão a cabo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Televiziune prin cablu</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Кабельное телевидение</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кабельне телебачення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>有线电视</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>有線電視</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشبكة التليفزيونية الخاصة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>CATV</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cable TV</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Television, Cable</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>TV cable</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Televisión Cable</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>TV câble</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Télévision câble</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>케이블 텔레비전</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>CATV</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>TV a cabo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Televisão, cabo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>CATV</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>CATV</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>第四台</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>纜線電視</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى نقل البرامج التليفزيونية مباشرة إلى المشتركين من خلال كبل متحد المحور.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Übertragung von Fernsehprogrammen an die Teilnehmer direkt per Koaxialkabel.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the transmission of television programs directly to subscribers via coaxial cable.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la transmisión de programas de televisión directamente a los suscriptores a través de cable coaxial.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Transmission de programmes de télévision directement aux abonnés par câble coaxial.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla trasmissione diretta di programmi televisivi agli abbonati tramite cavo coassiale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>동축 케이블을 통해 가입자에게 직접 TV 프로그램을 전송하는 것을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Televizijos programų transliavimas tiesiogiai abonentams per bendraašį kabelį.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à transmissão de programas de televisão diretamente para os assinantes através de cabo coaxial.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la transmiterea de programe TV direct către abonaţi, printr-un cablu coaxial.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Трансляция телепередач непосредственно подписчикам через коаксиальный кабель.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується трансляції телевізійних програм напряму до передплатників через коаксиальний кабель.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指通过同轴电缆直接向用户传送电视节目。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指透過同軸電纜，直接向訂戶播送電視節目。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/771'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1435'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-06-30T20:18:10Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إستخدام الأطفال في إنتاج المواد الإباحية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kinderpornografie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Child pornography</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Pornografía infantil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Pornographie enfantine</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pornografia minorile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>아동 등장 음란물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vaikų pornografija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Pornografia infantil</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Pornografie infantilă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Детская порнография</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Дитяча порнографія</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>儿童色情作品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>兒童色情</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأطفال في إنتاج المواد الإباحية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Children in pornography</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Kiddie porn</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pornography, Child</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>아동 등장 외설물</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crianças em pornografia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Infantil, pornografia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pornografia infantil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>兒童色情圖片</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>兒童色情書刊</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>孩童色情</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى إستخدام الأطفال في مشاهد جنسية واضحة وبذيئة (من الممكن أن تشتمل على مواد تصويرية، مولّدة بالحاسوب، متحركة، أو مرسومة فنيا) في جميع وسائل الإعلام.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Obszöne und sexuell anstößige Abbildungen von Kindern (beispielsweise Fotos oder computergeneriertes, animiertes oder künstlerisch angefertigtes Material) in allen Medien.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to obscene and sexually explicit depictions of children (that may include photographic, computer-generated, animated or artistically rendered material) in all media.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a las descripciones obscenas sexuales y explícitas de niños, puede incluir material fotográfico, animado, generado por computadora o compaginado artísticamente, publicado en cualquier medio.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Se rapporte à des représentations obscènes et à caractère sexuel explicite de mineurs (comprenant des supports photographiques, animés, créés par ordinateur ou artisanalement) dans tout média.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a rappresentazioni oscene e sessualmente esplicite di bambini e minori (tali rappresentazioni possono includere fotografie, materiali generati dal computer, animazioni o materiali con esecuzione artistica) in tutti i media.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>매체의 형식을 막론하고 어린이를 음란하고 성적으로 노골적인 방식으로 묘사한 것 (사진, 혹은 컴퓨터로 조작, 동영상화되거나 기술적으로 생산된 자료).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai nepadorus ir seksualiai detalus vaikų vaizdavimas (kuris gali apimti fotografijas, kompiuteriu sukurtą, animuotą arba artistiškai padarytą medžiagą) visoje žiniasklaidoje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a representações obscenas e sexualmente explícitas de crianças (que podem incluir materiais fotográficos, gerados em computador, animados ou artísticos) em qualquer mídia.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la descrieri de copii, obscene şi cu conţinut sexual explicit (care pot include materiale fotografice, materiale generate cu ajutorul calculatorului, filme de animaţie sau artistice) pe orice fel de suport.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Непристойное и явно выраженное сексуальное изображение детей (которое может включать фотографические, компьютерные, мультипликационные и художественно выполненные материалы) во всех формах средств информации.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується непристойних та сексуально відвертих зображень дітей (які можуть включати порнографічний, створений за допомогою комп’ютера, анімаційний або артистично представлений матеріал) у всіх засобах інформації.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指所有媒体中对儿童的猥亵及露骨的色情描写（可能包括相片、电脑生成的资料、动画资料或艺术表演资料）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指各式媒體所刊載兒童之猥褻或露骨性之描述，包括攝影、電腦產生、動畫或以藝術描繪之材料</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/553'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1248'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:14:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حماية المستهلك</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verbraucherschutz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Consumer protection</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Protección al consumidor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Protection des consommateurs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Protezione del consumatore</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>소비자 보호</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vartotojų apsauga</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Proteção ao consumidor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Protecţia consumatorului</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Защита прав потребителя</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Захист споживачів</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>消费者保护</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>消費者保護</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية الزبائن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمخالفات الضارة بالمستهلكين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمارسات التجارية الغير منصفة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Business practices unfairly affecting consumers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Customers, Protection of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Offenses against consumers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Unfair business practices toward consumers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Competencia desleal que afecta al consumidor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Consumidor, Protección del</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Delitos contra los consumidores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Prácticas desleales que afectan al consumidor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Concurrence déloyale qui touche au consommateur</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Consommateur, protection du</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Crimes et délits contre les consommateurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pratiques déloyales qui touchent au consommateur</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Clientes, proteção de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crimes contra consumidores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Práticas empresariais desleais contra consumidores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Práticas empresariais que afetam os consumidores deslealmente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Practici incorecte în afaceri care afectează consumatorii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>不當影響消費者之企業經營</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>危害消費者罪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>對消費者不公平企業經營手法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>消費者之保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>消費者資訊</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى السياسات والقواعد التي يتم تنفيذها لحماية حقوق المستهلك من خلال تطبيق معايير سلامة المنتج وإتاحة معلومات المستهلك والحول دون الممارسات التسويقية الخادعة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Grundsätze und Regeln die zum Schutz von Verbraucherrechten durchgeführt werden, durch durch Erzwingung von Produktsicherheitsstandards, Bereitstellung von Verbraucherinformationen und Verhindern von irreführenden Vermarktungspraktiken.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to policies and rules implemented to safeguard consumer rights by enforcing product safety standards, making available consumer information, and preventing deceptive marketing practices.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a políticas y reglas implementadas para salvaguardar los derechos de los consumidores haciendo cumplir los estándares de seguridad de los productos, poniendo a disposición información para el consumidor y evitando las prácticas de comercialización engañosas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Politiques et règles mises en œuvre pour protéger les droits des consommateurs par l&apos;application de normes de sécurité des produits, la mise à disposition d&apos;informations pour les consommateurs et la prévention de pratiques commerciales trompeuses.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a politiche e norme applicate per la salvaguardia dei diritti dei consumatori, imponendo standard di sicurezza del prodotto, offrendo informazioni per il consumatore e prevenendo pratiche di mercato ingannevoli.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>제품 안전 기준을 시행하고 사용 가능한 소비자 정보를 제공하며 현혹하는 마케팅 활동을 방지함으로써 소비자 권리를 보호하도록 구현된 정책과 규칙을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Politika ir taisyklės, įgyvendinamos siekiant apsaugoti vartotojų teises kontroliuojant produktų saugos standartų laikymąsi, teikiant informaciją vartotojams ir užkertant kelią apgaulingai rinkodaros praktikai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se às políticas e regras implementadas para salvaguardar os direitos dos consumidores pela aplicação de normas de segurança de produtos, tornando a informação disponível ao consumidor e impedindo práticas enganosas de comercialização.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la politici şi reguli implementate pentru a proteja drepturile consumatorilor prin aplicarea unor standarde privind siguranţa produselor, punând la dispoziţia consumatorilor informaţii şi prevenind practicile înşelătoare în materie de comercializare.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Политики и правила по охране прав потребителей путем внедрения стандартов безопасности товаров, публикации в широком доступе полезной информации для потребителей и предотвращения использования обманных методов сбыта.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується нормативів та правил, прийнятих для охорони прав споживачів, шляхом дотримання стандартів безпеки продукції, забезпечення споживачів інформацією та запобігання шахрайським діям на ринку.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指实施产品安全标准，提供消费者信息和预防市场欺骗行为，为保护消费者权益而贯彻的政策和准则。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指為了保障消費者權利所實施的政策和規定，係藉落實產品安全標準，提供消費者訊息，並防止不實的行銷手法。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/348'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/818'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1554'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10028'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10388'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T13:25:27Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>وضع علامات تعريف أو التأشير</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Produktkennzeichnung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Labeling</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Etiquetado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Etiquetage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Etichettatura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>상표부착</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ženklinimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Etiquetagem</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Etichetare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Маркировка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Маркіровка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>贴标签</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>標示</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعبأة والتغليف ووضع علامات تأشير</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Nutritional information on food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Packaging and labeling</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Product information on labels</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Embalaje y etiquetado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Emballage et étiquetage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>상품 분류</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Embalagens e etiquetas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Ambalare şi etichetare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>包裝及標示</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى معلومات عن محتويات منتج أو أصوله، أو الأخطار المحتملة، أو الاستخدام المعروض على الحاوية، أو التغليف، أو على المنتج نفسه من أجل إعلام المستهلك.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Informationen über die Inhalte oder die Herkunft eines Produkts sowie auf Warnhinweise oder Hinweise zur Anwendung, die auf der Verpackung oder auf dem Produkt selbst angebracht sind, um die Verbraucher zu informieren.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to information about a product&apos;s contents, origins, potential hazards, or use that is displayed on the container, packaging, or on the product itself in order to inform the consumer.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a información sobre el contenido, los orígenes, los peligros potenciales o el uso de un producto que se muestra en el envase, el embalaje o en el producto mismo con el fin de informar al consumidor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Informations relatives au contenu, à l&apos;origine, aux risques potentiels ou à l&apos;utilisation d&apos;un produit affichées sur le récipient, l&apos;emballage ou le produit lui-même afin d&apos;informer le consommateur.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle informazioni sul contenuto, origini, potenziali pericoli, o l&apos;utilizzo di un prodotto; tali informazioni sono mostrate sul contenitore, confezione o sul prodotto stesso allo scopo di informare i consumatori.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>소비자에게 정보를 제공하기 위해 상품의 내용물, 원산지, 잠재적 위험 또는 컨테이너, 포장 또는 제품 자체에 표시된 용도에 대한 정보를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai ant produkto taros, pakuotės arba ant paties produkto, siekiant informuoti vartotoją, pateikta informacija apie sudėtį, kilmę, galimus pavojus arba naudojimą. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a informações sobre determinado produto com relação ao seu conteúdo, origem, riscos potenciais ou uso, exibidas no frasco, embalagem ou no próprio produto, para alertar o consumidor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la informaţiile despre conţinutul, originile, posibilele pericole sau utilizarea unui produs, care sunt afişate pe recipient, ambalaj sau chiar pe produs pentru informarea consumatorului.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Информация о содержании, происхождении, потенциальном вреде и использовании продукта, которая указана на таре, упаковке или самом продукте для информирования потребителя.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується інформації про вміст, походження, потенціальні фактори небезпеки або використання, яка представлена на ємності, упаковці або на самому виробі, з метою надання відомостей покупцеві.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指为告知消费者而在容器、包装或产品自身上显示的有关产品内容、产地、潜在危害或用途的信息。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指印製於產品容器、包裝或產品本身的資訊，以讓消費者瞭解產品內容物、來源、潛在危害或用途等。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/915'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1354'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1890'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10388'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-20T19:14:20Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تعبئة أو تغليف</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verpackung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Packaging</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Embalaje</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Emballage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Imballaggio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>포장</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Įpakavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Embalagem</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Ambalaj</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Упаковка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Упаковка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>包装</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>包裝</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعبئة أو التغليف والتصنيف بوضع العلامات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Packaging and labeling</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Wrapping on products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Embalaje y etiquetado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Emballage et étiquetage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Embalagens e etiquetas</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the processes and materials used to wrap or contain, protect, and transport a product to the marketplace.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/519'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/834'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/915'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1116'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T17:42:05Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أدوية أو عقاقير</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Pharmazeutische Produkte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Pharmaceuticals</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Productos farmaceúticos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Produits pharmaceutiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Prodotti farmaceutici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>조제약, 의약</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Farmacija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Produtos farmacêuticos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Produse farmaceutice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Фармацевтика</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Фармацевтика</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>医药品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>藥物</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإستعمال المشروع للأمفيتامين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحفظ وتخزين العقاقير</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسلامة العقاقير</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقوانين الصيدليات أو الصيدلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقوانين الغذاء والعقاقير</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأدوية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصيدليات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعقاقير الموصوفة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للكيميائيين (الصيادلة في بريطانيا)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمخدرات (العقاقير)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمواد الخاضعة للرقابة (المخدرات)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للوصفات الطبية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Amphetamines, Lawful use of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Chemists (pharmacies - U.K.)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Controlled substances (drugs)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drug safety</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drug stores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drugs (medicines)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food and drug law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Medicines</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pharmacies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pharmacy laws</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prescribed drugs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prescriptions, Medical</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alimentos y medicinas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Anfetaminas (uso legal)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Drogas autorizadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Drogas medicinales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Farmacia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Legislación farmaceútica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Medicamentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Prescripciones médicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Amphétamines (utilisation légale)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Drogues autorisées</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Drogues médicinales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Législation pharmaceutique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Médicaments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Nourritures et médicaments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Ordonnances médicales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pharmacien</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Drogas (remédios)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Farmácias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação sobre alimentos e drogas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação sobre farmácia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Químicos (farmácias - Reino Unido)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Receitas médicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Remédios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Remédios com receita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Segurança de drogas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Substâncias controladas (drogas)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Amfetamine, Utilizarea legală a</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Droguri (substanţe interzise)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Farmacii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea farmaciei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Medicamente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Prescriere de medicamente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Prescripţii medicale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reţete medicale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>合法使用安非他命</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>管制物資（藥物）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥事法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥品安全</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥局</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藥房</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>處方藥物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>醫療處方</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食品藥物法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للقوانين المختصة بالأدوية للإستهلاك البشري. وتشمل ولكنها غير قاصرة على إنتاج وتصنيع وتحمل المسؤلية وسلامة وتسويق وتوزيع الأدوية. يطبق المصطلح أيضا على الصيدليات وتجارة تحضير وصرف الأدوية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gesetzeskorpus in Bezug auf Medikamente für Menschen. Einschließlich, doch nicht beschränkt auf, die Produktion, Herstellung, Produkthaftung, Sicherheit, Vermarktung und Verteilung von Medikamenten. Betrifft auch Apotheken und Unternehmen, die Medikamente herstellen und verteilen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the body of laws concerning medicines for human consumption. Includes but is not limited to the production, manufacture, product liability, safety, marketing, and distribution of medicines. Applies also to pharmacies and businesses that prepare and dispense medicines.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al cuerpo de leyes relacionadas con las medicinas para el consumo humano. Incluye, pero no se limita a la producción, la fabricación, la responsabilidad legal del producto, la seguridad, el marketing y la distribución de medicinas. También se aplica a farmacias y comercios que preparan y despachan medicamentos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à l&apos;ensemble des lois applicables aux médicaments destinés à la consommation humaine. Le terme couvre, sans s&apos;y limiter, la production, la fabrication, la responsabilité des produits, la sécurité, la commercialisation et la distribution de médicaments. Il s&apos;applique également aux pharmacies et aux entreprises qui préparent et distribuent des médicaments.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'> Si riferisce al corpo delle leggi concernenti i medicinali per consumo umano. Include ma non è limitato a produzione, fabbricazione, responsabilità di prodotto, sicurezza, commercializzazione e distribuzione dei medicinali. Vale anche per le farmacie e le aziende che preparano e distribuiscono medicinali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>인간이 복용하는 약에 관한 일단의 법. 약의 생산, 제조, 상품안전책임, 안전, 판매 및 유통 전반을 포함한다. 약을 준비하고 소비하는 약국이나 기타 관련 업체에 적용된다. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai įstatymų dėl vaistų, skirtų vartoti žmonėms, sistema. Apima (bet neapsiriboja) vaistų gamybą, perdirbimą, atsakomybę už produktus, saugumą, rinkodarą ir vaistų platinimą. Taip pat taikoma vaistinėms ir verslo įmonėms, kurios paruošia ir išduoda vaistus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à consolidação das leis referentes a remédios para consumo humano. Inclui, entre outros, produção, manufatura, responsabilidade de produtos, segurança, comercialização e distribuição de remédios. Aplica-se também a farmácias e empresas que prepa</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la legislaţia privind medicamentele pentru uz uman. Include dar nu se limitează la producerea, garanţia, securitatea, vânzarea şi distribuirea de medicamente. Se aplică şi farmaciilor şi unităţilor de producţie care prepară şi distribuie medicamente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Корпус законов о медикаментах для человека. Включает, но не ограничивается производством, ответственностью за качество, безопасностью, продажей и распределением медикаментов. Также используется для фармацевтического дела и деятельности по подготовке и распространении медикаментов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується сукупності законів, які стосуються лікарських препаратів, призначених для вживання людьми. Включає, серед іншого, виробництво, виготовлення, відповідальність виробника, безпеку, торгівлю та розповсюдження лікарських препаратів. Вживається також щодо аптек та підприємств, які займаються приготуванням та дозуванням лікарських препаратів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指有关人们使用药物的法律主体。包括但不局限于药品的生产、制造、产品责任、安全、市场营销和分发。也适用于准备和分发药物的药店和企业。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指關於人體所使用藥品之法律，包括但不限於藥品之製造、生產、產品責任、安全性、銷售及配銷，亦包括調製及調配藥品之藥局及企業。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/30'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/34'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/99'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/269'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/416'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/464'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/468'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/506'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/542'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/570'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/576'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/769'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/787'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/812'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/832'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/984'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/990'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1010'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1011'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1014'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1015'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1017'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1137'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1622'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1890'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2009'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2359'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2413'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2441'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2634'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3038'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3039'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10389'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10733'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-05T15:46:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مواد إباحية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Pornografie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Pornography</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Pornografía</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Pornographie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pornografia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>음란물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pornografija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Pornografia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Pornografie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Порнография</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Порнографія</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>色情资料</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>色情</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأدب الإباحي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأفلام الإباحية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبذاءة في أوساط الإعلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجنس في أوساط الإعلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمواد البذيئة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمواد الواضحة جنسيا</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Blue literature</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Blue movies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Obscene materials</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Obscenity in mass media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sex in mass media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sexually explicit materials</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>외설</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Filmes obscenos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Literatura obscena</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Materiais obscenos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Materiais sexualmente explícitos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Obscenidade nos meios de comunicação de massa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sexo nos meios de comunicação de massa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Filme obscene</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Materiale cu conţinut explicit sexual</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Materiale obscene</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Obscenitate în mass media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sex în mass media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>大眾媒體之淫穢資料</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>大眾媒體之色情</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>明顯之色情資料</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>淫穢資料</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>色情電影</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>藍色文獻</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لمواد ممارسة الجنس أو السلوك الجنسي بطريقة متعمدة للإثارة الجنسية والإهتياج.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Darstellung sexueller Handlungen oder erotischen Verhaltens mit dem Ziel, den Betrachter sexuell zu erregen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to materials depicting sexual activity or erotic behavior in a way that is intended to arouse sexual excitement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a materiales que describen actividades sexuales o comportamientos eróticos que intentan provocar exitación sexual.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Supports représentant des activités sexuelles ou des comportements érotiques d&apos;une manière destinée à stimuler l&apos;excitation sexuelle.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a materiali raffiguranti attività sessuale o comportamento erotico in un modo che è destinato a stimolare l&apos;eccitazione sessuale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>성적흥분을 일으킬 목적으로 관능적인 행위와 성적인 활동을 표현한 자료.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai medžiaga, vaizduojanti lytinį aktą arba erotinį elgesį būdu, kuris skirtas seksualiniam pasitenkinimui sukelti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a materiais que representam atividade sexual ou comportamento erótico com fins de estímulo sexual.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la descrierea activităţilor sexuale sau a comportamentului erotic într-o manieră menită să excite sexual.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Материалы, изображающие сексуальную деятельность или эротическое поведение таким образом, чтобы возбуждать сексуальное желание.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується матеріалів, які зображають статевий акт або еротичну поведінку з метою викликати сексуальне збудження.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指以旨在引起性兴奋的方式描写性行为或色情行为的资料。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指描繪性活動或色情行為意圖引起性興奮之資料</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/32'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/223'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/414'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/553'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/557'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/561'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/255'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T17:50:11Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>خدمات بريدية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Postdienstleistungen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Postal services</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Servicio Postal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Poste</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Servizi postali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>우편 서비스</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pašto paslaugos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Correios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Servicii poştale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Почтовые службы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Поштові послуги</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>邮电业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>郵務</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقوانين البريدية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Post offices</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Postal laws</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação postal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea poştală</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Poştă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>郵政法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the systems established by a government to handle the sending of letters and packages via the post office.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10783'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/166'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1205'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2492'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9304'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:14:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>صحافة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Presse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Press</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Prensa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Presse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Stampa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>언론</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Spauda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Imprensa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Presă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Пресса</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Преса</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>新闻</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>新聞媒體</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأعلام الجماهيري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الصحافة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأعلام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mass media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Media</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Press law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Medios de comunicación masivos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Mass-médias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Lei da imprensa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Meios de comunicação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Meios de comunicação de massa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea presei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>媒體</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>新聞媒體法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لجمع الأخبار ونشرها أو إذاعتها عن طريق جميع وسائل الإعلام.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Sammeln und Veröffentlichen oder Senden von Nachrichten durch alle Medien.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the gathering and publishing or broadcasting of news by all media.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la recopilación y publicación o transmisión de noticias por todos los medios.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la collecte et à la publication ou à la diffusion d&apos;informations par l&apos;ensemble des médias.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla raccolta e alla pubblicazione o diffusione di notizie da parte di tutti i media.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>모든 종류의 매체를 통해 출판하거나 방송하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai naujienų surinkimas ir išspausdinimas arba transliavimas per visas žiniasklaidos priemones.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à coleta e publicação ou transmissão de notícias por todos os meios de comunicação.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la colectarea şi publicarea sau difuzarea de ştiri prin orice mijloace.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Сбор, публикация и передача новостей всеми средствами массовой информации.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується збору та публікації або трансляції новин усіма засобами інформації.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指通过所有媒体收集和出版或广播的新闻。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指經由各類媒體之新聞採訪、出版或廣播。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1129'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/243'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/254'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/258'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/625'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/779'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/821'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1068'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2495'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10632'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11157'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:17:00Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تقليد المنتجات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Produktpiraterie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Product counterfeiting</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Falsificación de marcas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Contrefaçon de produits</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Falsificazione di prodotti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>제품 위조</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Produkcijos klastojimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Falsificação de produtos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Contrafacere de produse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Подделка товаров</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Підробка продуктів</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>假冒产品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>產品仿冒</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تزييف المنتجات التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتزييف البضائع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتزييف السلع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتزييف المنتجات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لفن التزييف</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإطاحة أو ضرب البضاعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبضائع المزيفة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعبأة أو التغليف الخادع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتعبأة الكاذبة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعلامات التجارية الكاذبة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمنتجات الصناعية المزيفة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمنتجات المزيفة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمنتجات المقلدة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Commercial product counterfeiting</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeit art</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeit goods</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeit manufactured products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeit merchandise</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeit products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeiting of goods</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeiting of merchandise</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counterfeiting of products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Deceptive packaging</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fake products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>False packaging (counterfeit goods)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>False trademarks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Imitation products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Knockoffs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Trade dress infringement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Trademark falsification</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Imitación de productos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Imitation de produits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Arte falsificada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bens falsificados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Embalagem enganadora</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Falsificação de bens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Falsificação de embalagens (mercadorias falsificadas)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Falsificação de marcas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Falsificação de mercadorias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Falsificação de produtos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Falsificação de produtos comerciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Imitação de produtos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Imitações (knockoffs)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Infração do código de vestimenta</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Mercadorias falsificadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Produtos falsificados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Produtos falsos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Produtos manufaturados falsificados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Falsificarea obiectelor de artă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Imitaţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Mărci falsificate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Produse falsificate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>仿冒品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>仿造包裝</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>仿造產品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>侵害商標權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>假貨</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>偽造包裝(仿冒品)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>偽造商品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>偽造商標</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>偽造藝術品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>偽造製品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>偽造貨品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商品仿造</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商標偽造</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>製品仿造</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貨品仿造</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貨物仿造</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>贗品</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم لتزييف مصدر أو طبيعة البضائع سواء عن طريق سوء إستخدام الماركات المسجلة أو علامات الخدمة أو إشارات مصدر البضاعة أو توقيعات الفنانين أو علامات الأصالة وغير ذلك، أو عن طريق التقليد الغير شرعي لمظهر أو تغليف البضائع التي أنتجها آخرون عندما يكون ذلك المظهر محميا بقوانين حقوق الطبع أو الملكية الأدبية أو الصناعية أو مواد أخرى في القانون.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet die falsche Darstellung von Herkunft oder Art der Ware, sei es durch Verwendung falscher oder gefälschter Marken, Dienstleistungsmarken, Ursprungskennzeichnungen, Künstlersignaturen, Echtheitszertifikaten usw. oder durch ungesetzliche Nachahmung von Aussehen oder Verpackung von Produkten, die von anderen Unternehmen hergestellt werden, wenn dieses Aussehen durch Urheber- oder Patentrechte oder andere gesetzliche Bestimmungen geschützt ist.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for misrepresentation of the origin or nature of goods, whether through the false use of trademarks, service marks, labels of origin, artists&apos; signatures, authentication marks, etc., or by the unlawful imitation of the appearance or packaging of goods produced by others when that appearance is protected under copyright or patent law, or by other provisions of law.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la representación falsa del origen o la naturaleza de productos, ya sea mediante el uso falso de marcas de bienes o servicios, etiquetas, firmas artísticas, etc., o para la imitación ilegal de la presentación o empaquetado de productos, cuando dicha presentación está protegido por derechos de autor o legislación de marcas y patentes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour qualifier la représentation trompeuse de l&apos;origine ou de la nature de marchandises, que ce soit par l&apos;utilisation de faux labels d&apos;origine, marques commerciales, marques de services, signatures d&apos;artistes, marques d&apos;authentification, etc., ou par l&apos;imitation illégale de l&apos;apparence ou de l&apos;emballage de marchandises fabriquées par d&apos;autres lorsque cette apparence est protégée par des droits d&apos;auteur, une loi sur les brevets ou d&apos;autres dispositions du droit.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per false dichiarazioni riguardo all&apos;origine o alla natura delle merci, sia attraverso l&apos;uso di marchi commerciali, marchi di servizio, etichette di origine, firme degli artisti, marchi di autenticazione, ecc. oppure tramite l&apos;imitazione illegale dell&apos;aspetto o della confezione di beni prodotti da altri quando tale aspetto è protetto dalle leggi sul diritto d&apos;autore o sui brevetti, o da altre disposizioni di legge.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>상표나 서비스마크, 원산지표기, 작가의 서명, 진품 표기 등을 오용하거나 타인에 의해 생산된 상품의 외관이나 포장(저작권법이나 특허법 등에 의해 보호받는)을 불법적으로 모방하는 등, 원산지나 제품의 성질에 대해 허위진술하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina klaidinamą prekių kilmės arba savybių pateikimą arba naudojant netikrus prekybos ženklus, paslaugų ženklus, kilmės etiketes, atlikėjų parašus, autentiškumo ženklus ir kt., arba neteisėtą kitų pagamintų prekių išvaizdos arba įpakavimo imitaciją, kai tokia išvaizda saugoma autorinės teisės, patento įstatymu arba kitomis įstatymų nuostatomis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para falsificação da origem ou natureza de mercadorias, seja pelo uso falso de marcas registradas ou marcas de serviço, etiquetas de origem, assinaturas de artistas, marcas de autenticação, etc., ou pela imitação ilegal da aparência ou embalagem de</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru falsificarea originii sau provenienţei bunurilor, fie prin utilizarea de mărci înregistrate, etichete, certificate de origine, semnături ale autorilor, marcaje de autentificare false, sau prin imitarea ilegală a aspectului ambalajelor de bunuri produse de alte firme, atunci când acel aspect este protejat de legea dreptului de autor, de legea protecţiei brevetelor sau de alte prevederi legale. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Искажение происхождения и природы товаров либо посредством фальшивого использования торговых знаков, знаков обслуживания, подписей художников, знаков подтверждения подлинности и т. д., или незаконная имитация внешнего вида или упаковки товаров, произведенных другими компаниями, при том, что данный внешний вид защищен авторским правом или патентным законом, или другими положениями законодательства.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо неправдивого представлення походження або природи товарів, або через неправомірне використання торгових марок, марок обслуговування, ярликів походження, підписів митців, знаків автентичності тощо, або шляхом незаконного відтворення зовнішнього вигляду або упаковки виробів іншими, якщо цей зовнішній вигляд захищено законом про авторське право або патенти чи іншими законодавчими положеннями.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指通过欺诈性地使用商标、服务标志、原产地标签、艺术家的签名、认证标志等，或通过非法冒充他人生产货物的外观或包装（当该外观受版权、专利法或其他法规保护时）对货物的本源或本质进行曲解。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>適用於非法仿冒物品之外觀或包裝，誤用商標、服務標示、藝術家之簽名、證章等商標而有誤導為真品或其原創品者</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/261'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/977'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/647'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/759'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/760'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1598'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/258'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-06-30T13:57:26Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>دعاية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Propaganda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Propaganda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Propaganda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Propagande</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Propaganda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>선동, 선전, 유포</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Propaganda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Propaganda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Propagandă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Пропаганда</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Пропаганда</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>宣传活动</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>宣揚</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>傳揚</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>傳播</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>宣稱</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>鼓吹</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لنشر المعلومات ذات الطابع السياسي (أو عدم نشرها) محليا أو خارج البلاد وذلك بواسطة الدولة أو أطراف خاصة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verbreitung von politikbezogenen Informationen (oder Fehlinformationen) durch den Staat oder durch Privatpersonen aus dem In- oder Ausland.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the dissemination of politically related information (or disinformation) whether by the State or private parties, domestically or abroad.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la difusión de la información con fines comerciales, políticos, etc, ya sea por el Estado o sectores privados, a nivel nacional o en el extranjero.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Diffusion d&apos;informations à caractère politique (ou désinformation) que ce soit par l&apos;Etat ou des parties privées, au niveau national ou à l&apos;étranger.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla diffusione di informazioni (o disinformazioni) di argomento politico, sia da parte dello Stato o sia da parte di privati, in ambito nazionale o all&apos;estero.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>국가 혹은 민간인에 의해 국내 혹은 국외적으로 정치적 정보 혹은 오보를 유포하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai politiškai susijusios informacijos platinimas (arba dezinformacija), atliekamas arba valstybės, arba fizinių asmenų savo šalyje arba užsienyje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à disseminação de informações (ou desinformações) relacionadas à política, seja pelo Estado ou por partes privadas, nacionalmente ou no exterior.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la diseminarea informaţiilor cu caracter politic (sau a dezinformărilor) de către Stat sau de entităţi private, în ţară sau în străinătate.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Распространение политически связанной информации (или дезинформации) либо государством, либо частными учреждениями, внутри страны или за рубежом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується розповсюдження інформації (або дезінформації), пов’язаної з політикою, державою або сторонами-приватними особами, всередині країни або за кордоном.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指通过政府或私人团体在国内或国外传播与政治有关的信息（或假消息）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指國家或私人團體在國內或國外散佈政治相關之資訊（或不實資料）。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1186'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/224'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/820'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1037'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1068'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1130'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1183'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1437'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2012'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9520'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/259'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:17:00Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>علاقات عامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Öffentlichkeitsarbeit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public relations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Relaciones públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Relations publiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Relazioni pubbliche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>홍보</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Viešieji ryšiai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Relações públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Relaţii cu publicul</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Связи с общественностью</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадські відносиниї</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共关系</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公共關係</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Publicity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Publicidade</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للأنشطة والمنتجات الهادفة لتأمين إهتمام العامة وإكتساب التأييد.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Aktivitäten und Produkte zur öffentlichen Bekanntmachung und zum Erlangen von Wohlwollen und Entgegenkommen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to activities and products aimed at securing public notice and promoting good will.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las actividades y los productos destinados a garantizar la notificación pública y a promover la colaboración.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux activités et aux produits visant à garantir l&apos;information du public et à promouvoir la bonne volonté.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ad attività e prodotti mirati ad attrarre l&apos;attenzione del pubblico e promuovere l&apos;avviamento.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>공공이 인지하도록 하거나 명성을 높이기 위해 행하는 활동이나 상품.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai veikla ir produkcija, kuria siekiama užsitikrinti visuomenės dėmesį ir išaukštinti įmonės vardą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>[Refere-se a atividades e produtos com a finalidade de obter a atenção do público e promover o bom conceito na praça.]</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la activităţi şi produse care au ca scop informarea publicului.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Деятельность и продукты, предназначенные для обеспечения официального предупреждения и развития благорасположения.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується видів діяльності або товарів, спрямованих на забезпечення уваги громадськості та сприяння престижу.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指旨在保护公告和促进良好意愿的活动和产品。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指提供安穩之大眾週知及促進善意之活動及產品。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-09-27T17:15:52Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>متخصصو العلاقات العامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Spezialisten für Öffentlichkeitsarbeit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public relations specialists</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Especialistas en relaciones públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Spécialistes des relations publiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Specialista in relazioni pubbliche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>홍보 전문가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Viešųjų ryšių specialistai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Especialistas em relações públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Specialişti relaţii publice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Специалисты по связям с общественностью</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Спеціаліст по громадським відносинам</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共关系专家</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公關專家</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمستشاري العلاقات العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>وكلاء الدعاية والإعلان</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Communications specialists</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Media specialists</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Public relations consultants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Publicity agents</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Agentes publicitarios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Relaciones públicas, profesionales en</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Agents publicitaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Relations publiques, professionnels en</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agentes de publicidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consultores de relações públicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Agenţi publicitari</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Consultanţi relaţii publice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公關顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>宣傳人員</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to professional individuals who advocate for their clients in order to build and maintain positive relationships with the public, through such measures as developing plans and strategies, and disseminating information of behalf of the clients.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/259'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/256'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/702'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1249'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/261'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:00:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>علامات تجارية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Marken</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Trademarks</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Marcas comerciales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Marques déposées</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Marca di fabbrica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>상표</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Prekių ženklai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Marcas registradas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Mărci comerciale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Товарные знаки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Фабричні марки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>商标</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>商標</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأسماء العمل التجاري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتسجيل العلامات التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلامات أو شعارات التجارة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلامات التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلامات الخدمة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلامات السلع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلامات الملكية الصناعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأسماء التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأسماء والرموز التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتجارة كأسماء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للرموز المستخدمة في التجارة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Brand names</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Business logos and marks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Commercial names and symbols</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Doing-business names</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Logos (commercial symbols)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Marks (industrial property)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Merchant marks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Patents and trademarks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Registration of trademarks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Service marks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Symbols used in commerce</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Trade names</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Trading-as names</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Logotipos comerciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Marca registrada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Marcas de fábrica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Nombres y símbolos comerciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Propiedad industrial (marcas)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Logotypes commerciaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Marque Déposée</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Marrques de fabrique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Noms et symboles commerciaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Propriété industrielle</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Logotipos (símbolos comerciais)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Logotipos e marcas empresariais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Marcas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Marcas (propriedade industrial)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Marcas comerciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Marcas de Serviço</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Marcas e patentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Nomes comerciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Nomes e símbolos comerciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Nomes fantasia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Nomes não comerciais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Registro de marcas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Símbolos usados no comércio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Denumire comercială</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Siglă comercială</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>企業標識與標誌</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商品名稱</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商業名稱與標誌</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商業標記</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商標名</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>商標註冊</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>字號</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>專利及商標</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>廠牌</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>招牌</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>標章(工業財產)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>標識(商業標誌)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>營業名稱</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>牌號</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>行業標章</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貿易名稱</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貿易用標誌</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للحماية القانونية للكلمات والرموز المستعملة في البضائع أو للإعلان عنها، وكذلك لعلامات الخدمة المستعملة للتعريف بمقدمي الخدمات، وللأسماء التجارية المستعملة أحيانا من قبل أصحاب المؤسسات التجارية غير المسجلة. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf den gesetzlichen Schutz von Wörtern und Symbolen, die auf Waren angebracht sind oder die zur Vermarktung der Waren verwendet werden. Umfasst auch Dienstleistungsmarken, die Anbieter von Diensten identifizieren und die &quot;Handelsnamen&quot;, die mitunter von den Besitzern nicht eingetragener Unternehmen verwendet werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to legal protection for words and symbols used on goods or to advertise them, as well as Service Marks used to identify providers of services, and the &quot;trading-as&quot; names sometimes used by proprietors of unincorporated businesses.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la protección legal a palabras y símbolos usados para identificar y publicitar productos,así como el nombre de servicios que sirve para identificar a su proveedor, y el nombre usado por los titulares de empresas unipersonales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la protection juridique de mots et symboles utilisés sur des marchandises ou pour faire leur publicité, ainsi qu&apos;aux marques de service utilisées pour identifier des prestataires de services, et les noms « d&apos;emprunt » parfois utilisés par les propriétaires de sociétés dépourvues de la personnalité juridique.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla protezione legale per le parole e i simboli utilizzati sui prodotti o per pubblicizzare i prodotti, nonché ai marchi di servizio utilizzati per identificare i fornitori di servizi, e i nome alternativi talvolta utilizzati dai proprietari di società di persone.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>서비스 제공자를 판별하기 위한 서비스 마크와 법적으로 설립되지 않은 업체의 지분자들에 의해 사용되는 &quot;통용&quot; 이름은 물론, 상품을 선전하거나 구별하기 위해 상품 겉면에 사용되는 단어나 상징 등에 대한 법적 보호를 일컫는다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai žodžių ir simbolių teisinė apsauga, naudojama ant prekių arba jas reklamuojant, taip pat kaip prekybos ženklai, naudojami paslaugų teikėjui atpažinti, ir „prekiaujantis kaip“ pavadinimai, kartais naudojami juridinio asmens statuso neturinčio verslo savininkų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à proteção legal para palavras e símbolos usados em mercadorias ou para promovê-las, assim como Marcas de Serviço usadas para identificar prestadores de serviços e os nomes fantasia&quot; algumas vezes usados por proprietários de negócios não incorpo</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la protejarea prin lege a cuvintelor şi simbolurilor aplicate pe produse pentru a le promova şi la însemnele care identifică furnizorii de servicii şi la denumirile utilizate uneori de proprietarii de societăţi non-profit.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Правовая защита слов и символов, используемых на товарах и для их рекламы, а также знаки обслуживания, используемые для идентификации поставщиков этих услуг, фирменные наименования также иногда используются собственниками неакционерных обществ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законодавчого захисту щодо слів та символів, які використовуються на товарах або для їхнього рекламування, а також щодо знаків обслуговування, використовуваних для визначення постачальника послуг, та щодо найменувань тих, хто «виступає під торговою маркою», які іноді використовуються власниками приватних підприємств, що не є корпораціями.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指受法律保护的、货物上或在为货物做广告时使用的文字和符号、用于标识服务供应商的服务标志以及非法人企业的所有者有时使用的“贸易”名称。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於標示商品服務供應商之服務標誌及其採用廣告之文字或符號之法律保護，有時候非公司型態企業主使用&quot;貿易用&quot;名稱。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1578'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/257'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/681'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/977'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1390'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10666'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/264'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T14:20:48Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مستشارو الحكومة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Regierungsberater</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Consultants to government</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Consultores para el gobierno</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Consultants auprés du gouvernement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Consulenti al Governo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>정부 자문역</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vyriausybės konsultantai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Consultores para o governo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Consultanţi guvernamentali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Консультанты государственных органов</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Урядові консультанти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>政府顾问</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>政府諮詢顧問</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لخبراء الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمستشاري الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مستشاري الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Advisors to government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Advisors to the State</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Experts retained by government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government consultants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent advisors to the State</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent counselors to government</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Asesores contratados por el gobierno</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Asesores del Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conseilleurs contractés pour le gouvernement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conseilleurs de l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Assessores do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Assessores independentes do Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consultores do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consultores independentes do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consultores para o Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Especialistas contratados pelo governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Consilieri de Stat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Consilieri guvernamentali</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家之無黨派顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府機關無黨派法律顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府聘用之專家</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府顧問</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأشخاص غير الموظفين أو الكيانات الخارجية الذين يقدمون أساسًا تحليلاً أو مشورة للجهات الحكومية، مجالس الإدارة، اللجان وهكذا.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Betriebsfremde Personen oder aussenstehende Gesellschaften die hauptsächlich Analysen oder Beratungen für staatliche Behörden, Gremien, Kommissionen usw. durchführen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to nonemployees or outside entities that primarily provide analysis or advice to governmental agencies, boards, commissions, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a personas que no son empleados o entidades externas que principalmente proporcionan análisis o asesoramiento a agencias gubernamentales, juntas o comisiones, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes non salariées ou entités externes qui fournissent principalement des services d&apos;analyse ou de conseil à des agences gouvernementales, conseils, commissions, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a liberi professionisti o entità esterne che forniscono principalmente analisi o consigli ad agenzie, commissioni, enti governativi ecc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>주로 정부 기관, 의회, 위원회 등에 분석 또는 조언을 제공하는 비상임 또는 외부 주체를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Neetatiniai darbuotojai arba kiti subjektai, kurie pateikia analizes arba konsultuoja valstybines įstaigas, tarybas, komisijas ir t. t.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a não-funcionários ou entidades externas que fornecem primariamente análise ou consultoria para órgãos, conselhos, comissões e outros órgãos governamentais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane neangajate sau la entităţi din exterior, care oferă în principal analiză şi consiliere agenţiilor, comitetelor, comisiilor guvernamentale etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, не являющиеся государственными служащими, а также сторонние юридические лица, предоставляющие аналитические отчеты или рекомендации правительственным организациям, управляющим советам, комитетам и т. д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується сторонніх осіб або організацій, які головним чином надають аналітичні або консультативні послуги державним агентствам, установам, комісіям і т.д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指组织机构的非在职人员或外部资源，他们主要为政府机构、董事会、委员会等提供分析或建议。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指主要提供分析或建言給政府機關、部會、委員會等的非僱員或外部機構。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/547'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/773'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/857'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2662'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9291'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T14:20:48Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مستشارون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Berater</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Consultants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Consultores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Consultants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Consulenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>자문인, 고문, 상담가</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Konsultantai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Consultores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Consultanţi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Консультанты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Консультанти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>顾问</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>顧問</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإستشارة الخارجية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإستشارة المستقلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للخبراء المستقلين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمستشارين المستقلين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمستشارين من خارج المؤسسة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمستشارين المستقلين عن المؤسسة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Advisors, Independent</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Consultants, Outside</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Counselors, Independent</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Experts, Independent</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent advisors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent consultants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Independent experts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Outside advisors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Outside consultants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Outside counselors</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Asesores Independientes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Consultores externos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Técnicos independientes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conseillers indépendants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Consultants externes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Experts indépendants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>컨설턴트</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consultores Independentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consultores externos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Consultores independentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Especialistas independentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Externos, assessores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Externos, conselheiros</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Externos, consultores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Independentes, assessores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Independentes, consultores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Independentes, especialistas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Consilieri externi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Consilieri independenţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Consultanţi externi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Experţi independenţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>垂問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>外來顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>外聘專家</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>外聘法律顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>外聘顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無黨派專家</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無黨派法律顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無黨派諮詢專家</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無黨派諮詢顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無黨派顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>照拂</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>獨立顧問</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>諮詢人</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لأشخاص من غير المستخدمين أو لمؤسسات خارجية يقومون أساسا بالتحليل وتقديم النصيحة، أو يشير لهؤلاء الذين ينظم القانون وضعهم &quot;كمستشارين&quot;، مع أن عملهم أساسا يشتمل على خدمات أخرى ولا يقتصرعلى إعطاء النصيحة فقط. وعادة مايستثنى عن ذلك المحامون والسماسرة والأطباء لأنهم يعملون في الغالب مباشرة لمصلحة الزبائن.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Nicht-Unternehmensangehörige oder externe Firmen, die in erster Linie Analysen erstellen oder Empfehlungen geben oder die per Gesetz als &quot;Berater&quot; eingeordnet werden, auch wenn sie primär keine Beratung, sondern andere Dienstleistungen anbieten. Hierzu zählen normalerweise keine ANWÄLTE, MAKLER und ALLGEMEINÄRZTE, da diese häufig direkt im Auftrag der Mandanten/Klienten handelt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to non-employees or outside entities that primarily provide analysis or advice, or who are regulated as &quot;consultants&quot; by law even though they primarily may provide services other than giving advice. Normally excluded are ATTORNEYS, BROKERS, and PHYSICIANS, as these frequently act directly in behalf of clients.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a aquellas personas que asesoran en forma independiente. Para ABOGADOS, CORREDORES y MEDICOS, vea los términos correspondientes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes non salariées ou entités externes qui fournissent principalement des services d&apos;analyse ou de conseil ou qui sont considérées comme des « consultants » par la loi même s&apos;ils proposent essentiellement des services autres que des conseils. Sont généralement exclus les AVOCATS, COURTIERS EN VALEUR et les MEDECINS, dans la mesure où ceux-ci agissent souvent directement au nom de leurs clients.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai non dipendenti o a enti esterni che forniscono principalmente analisi o consulenza, o che sono regolati come &quot;consulenti&quot; dalla legge anche se principalmente possono fornire servizi diversi dal fornire consulenza. Normalmente esclusi sono AVVOCATI, INTERMEDIARI e MEDICI, dato che questi spesso agiscono direttamente per conto di clienti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>주로 분석이나 자문을 제공하는 비종업원/ 외부 업체 또는 개인. 자문을 제공하는 것 외에 다른 서비스를 일차적으로 제공한다 하더라도 법에 의해 &quot;자문인&quot;으로서 규제를 받는 사람은 모두 해당된다. 변호사나 중개인 혹은 의사 등은 종종 고객을 위해 직접 행동하기 때문에 제외된다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai ne ūkio subjekto darbuotojai arba darbuotojai iš šalies, kurie pirmiausia teikia analizę arba patarimą arba kurie veikia pagal įstatymą kaip konsultantai, net jei pirmiausia jie gali teikti kitas nei patarimų teikimo paslaugas. Paprastai ĮGALIOTI ASMENYS, BROKERIAI ir GYDYTOJAI neįtraukiami, nes jie dažniausiai veikia kliento naudai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a não-funcionários ou entidades externas que primordialmente fornecem análise ou recomendações, ou que são regulados como &quot;consultores&quot; por lei, embora fundamentalmente forneçam serviços que não os de dar recomendações. Em geral, estão excluído os ADVOGADOS, CORRETORES e MÉDICOS, já que estes freqüentemente atuam diretamente no interesse dos clientes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane nesalariate sau entităţi exterioare care oferă analize sau consultanţă, sau care sunt definiţi prin lege drept &quot;consultanţi&quot; chiar dacă oferă, în principal, alte servicii decât consultanţă. În mod normal sunt excluşi AVOCAŢII, BROKERII şi MEDICII, întrucât aceştia acţionează în mod frecvent direct în numele şi în interesul clienţilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, не являющиеся сотрудниками, или сторонние предприятия, которые главным образом предоставляют анализ и консультирование, или которые регулируются законом как &quot;консультанты&quot; даже, если они в основном предоставляют услуги, а не рекомендации. Обычно термин не включает понятия ДОВЕРЕННЫЕ ЛИЦА, БРОКЕРЫ и ВРАЧИ, которые часто напрямую выступают от имени клиента.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, що не є співробітниками компанії, або зовнішніх організацій, які в основному займаються аналізом або наданням рекомендацій, чи тих, хто за законом підпадає під категорію «консультанти», навіть незважаючи на те, що вони в основному можуть надавати інші, відмінні від консультацій послуги. Зазвичай, сюди не входять ПОВІРЕНІ, БРОКЕРИ та ЛІКАРІ, оскільки вони часто діють безпосередньо від імені клієнтів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指主要提供分析或建议的非雇员或外部实体，或受法律管理的作为“顾问”的人，即使这些人可能主要提供服务而不提供建议。通常不包括律师、经纪人和医生，因为这些人经常代表客户直接参与。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指負責提供分析或意見，或依法被界定為&quot;顧問&quot;(即使其提供服務而非意見)之非員工或外界人士。通常排除律師、仲介人、醫生，因為他們經常直接替客戶服務。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/271'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/773'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/857'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2662'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9291'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/269'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T20:02:27Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>البعوض</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Moskitos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Mosquitoes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Mosquitos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Moustiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Zanzare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>모기</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Moskitai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Mosquitos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Ţânţari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Комары</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Комарі</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>蚊子</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>蚊蟲</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لزاعج المصري (للبعوض)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aedes aegypti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aedes albopictus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Aedes aegypti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Aedes albopictus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Aedes aegypti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Aedes albopictus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aedes aegypti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aedes albopictus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Aedes aegypri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Aedes albopictus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>埃及斑蚊</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>白線斑蚊</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الحشرات من عائلة البعوضيات، التي تمتص إناثها دم البشر والحيوانات، وتكون قادرة على نقل الأمراض. يشمل المصطلح أيضًا القضاء على البعوض أو السيطرة عليه.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Insekten der Familie Culicidae, deren Weibchen das Blut von Menschen und Tieren saugen und die zur Übertragung von Krankheiten beitragen. Der Begriff umfasst auch die Ausrottung oder Bekämpfung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to insects of the Culicidae family, whose females suck the the blood of humans and animals, and are capable of transmitting diseases. Term also covers mosquito eradication or control.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a insectos de la familia Culicidae, cuyas hembras succionan la sangre de humanos y animales, y son capaces de transmitir enfermedades. El término también cubre el control o la erradicación de mosquitos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Insectes de la famille des Culicidae, dont les femelles sucent le sang des êtres humains et des animaux et sont vecteurs de maladies. Le terme couvre également l&apos;éradication ou le contrôle des moustiques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli insetti della famiglia Culicidi, le cui femmine succhiano il sangue degli esseri umani e degli animali, e sono in grado di trasmettere malattie. Il termine copre anche l&apos;eradicazione o il controllo delle zanzare.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>모기과 곤충을 말하며 인간 및 동물의 피를 빠는 암컷 모기는 전염을 유발할 수 있습니다. 이 용어는 모기 박멸 또는 억제를 포함합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai Culcidae grupės vabzdžiai, kurių patelės čiulpia žmonių ir gyvūnų kraują ir kurie gali pernešti ligas. Terminas taip pat apima moskitų naikinimą ir kontrolę.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a insetos da família dos Culicidae, cujas fêmeas sugam o sangue de seres humanos e animais e podem transmitir doenças. O termo abrange também a erradicação ou o controle do mosquito.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la insecte din familia Culicidae, ale căror femele sug sângele uman şi animal şi care sunt capabile să transmită boli. Termenul acoperă şi eradicarea sau controlul ţânţarilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Насекомые семейства комары настоящие, чьи самки сосут кровь людей и животных, а также способны на перенос инфекционных заболеваний. Термин также используется для обозначения истребления комаров и контроля за их распространением.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується комах родини Culicidae (комарів, справжніх комарів), особини жіночої статі, які п’ють кров людей та тварин та здатні переносити хвороби. Термін також охоплює знищення та боротьбу з комарами.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指其雌性吸食人类和动物血液并可传播疾病的一种蚊科昆虫。 此词条还涵盖灭蚊或蚊虫防治内容。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指蚊科昆蟲，其雌性會吸取人類或動物血液，並且有可能散播疾病 此名詞亦包含滅蚊或蚊蟲防治。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/379'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/581'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1268'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1738'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10389'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/271'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-27T13:30:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مهندسو طيران</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Luftfahrtingenieure</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Aeronautical engineers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Ingenieros aeronáuticos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Ingénieurs aéronautiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ingegneri aeronautici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>항공 기술자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Aviacijos inžinieriai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Engenheiros aeronáuticos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Ingineri aeronave</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Авиационные инженеры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Авіаційні інженери</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>航空工程师</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>航空工程師</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المهندسين المعنيين بتصميم وتشييد وتحليق الطائرة التي تبقى في الغلاف الجوي للأرض.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ingenieure, die sich mit dem Design, Bau und Fliegen von Flugzeugen auseinandersetzen, die in der Erdatmosphäre verbleiben.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to engineers concerned with the design, construction, and flight of aircraft that remain in the Earth&apos;s atmosphere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a ingenieros dedicados al diseño, la construcción y el vuelo de aeronaves que permanecen en la atmósfera terrestre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne des ingénieurs qui ont des activités de conception, construction et pilotage d&apos;avions restant dans l&apos;atmosphère terrestre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli ingegneri che si dedicano a progettazione, costruzione e volo di velivoli che restano nell&apos;atmosfera terrestre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>지구 대기군에서 운행하는 항공기의 설계, 제조 및 운항에 관여하는 엔지니어를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Inžinieriai, užsiimantys orlaivių, kurie pakyla neviršydami Žemės atmosferos ribų, projektavimu, konstravimu ir skrydžiais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos engenheiros responsáveis pela concepção, construção e operação de aeronaves que permanecem na atmosfera da Terra.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la inginerii care se ocupă cu proiectarea, construirea şi pilotarea aeronavelor care rămân în atmosfera Pământului.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Инженеры, работающие над проектированием, конструированием и летными качествами атмосферных летательных аппаратов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується інженерів, які відповідають за дизайн, конструкцію та польоти повітряних човнів, що залишаються в атмосфері Землі.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指专门从事飞机设计、制造和飞行的工程师，这类工程师只关注在地球大气层内飞行的飞机。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指負責設計並建造能持續空中飛行的飛行器，並確保其飛行的工程師。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/272'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/273'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/429'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/434'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/440'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/456'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/508'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/272'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T19:19:18Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مهندسون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ingenieure</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Engineers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Ingenieros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Ingénieurs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ingegneri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>기술자, 공학자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Inžinieriai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Engenheiros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Ingineri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Инженеры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Інженери</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>工程师</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>工程師</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>공학자</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المتخصصين المدربين على تطبيق العلوم والرياضيات لأغراض عملية في العديد من المجالات والأنظمة، مثل، الكيمياء والكهرباء وتكنولوجيا المعلومات والأشغال العامة والتشييد.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Fachkräfte, die in der praktischen Anwendung von Wissenschaft und Mathematik in vielen Bereichen und Fächern ausgebildet sind, z. B. Chemie, Elektrizität, Informationstechnologie, öffentliche Bauarbeiten und Konstruktion.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to professionals trained in applying science and mathematics to practical ends in many fields and disciplines, e.g., chemistry, electricity, information technology, public works, and construction.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los profesionales capacitados en la aplicación de la ciencia y la matemática para fines prácticos en muchos campos y disciplinas, ej., química, electricidad, tecnología de la información, obras públicas y construcción.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Professionnels formés à l&apos;application de la science et des mathématiques à des fins pratiques dans de nombreux domaines et disciplines, par ex. chimie, électricité, informatique, travaux publics et construction.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai professionisti specializzati nell&apos;applicazione di scienze e matematica a fini pratici in svariati campi e discipline, ad es. chimica, elettricità, tecnologia dell&apos;informazione, opere pubbliche e edilizia.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>화학, 전기, IT, 공공업무 및 건설 등의 많은 분야 및 학문에서 과학과 수학을 응용하여 실질적인 결과를 내도록 훈련 받은 전문가를 말합니다. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Profesionalai, išmokyti praktiniams tikslams pritaikyti mokslą ir matematiką daugelyje sričių ir disciplinų, pvz., chemijoje, elektros energetikoje, informacijų technologijoje, viešuosiuose darbuose ir statyboje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a profissionais capacitados na aplicação de ciência e matemática a fins práticos em diversas áreas e disciplinas, como, por exemplo, química, eletricidade, tecnologia da informação, obras públicas e construção civil.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la profesionişti instruiţi în aplicarea ştiinţelor şi matematicii în scopuri practice în numeroase domenii şi discipline, cum ar fi, de exemplu, chimia, electricitatea, tehnologia informaţiei, lucrările publice şi construcţiile.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Обученные применять математические инструменты и научные знания специалисты во многих практических областях, например в химической, электрической промышленности, информационных технологиях, коммунальных услугах и строительстве.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується професіоналів, які навчались застосовувати науку та математику на практиці в багатьох сферах і дисциплінах, наприклад у хімічній та електроенергетичній галузі, інформаційних технологіях, у громадських роботах і в будівництві.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指受过专门培训、可将科学和数学应用到各种领域和学科（如化学、电气、信息技术、公共工程和建造）的专业人员。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指受過訓練可將科學和數學應用到多個領域和學科實務上的專業人員，例如化學、電機、資訊科技、公共工程、以及營建。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/271'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/698'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1359'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1942'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1999'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2000'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/507'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/514'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/651'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/697'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/700'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/783'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1021'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1533'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1729'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2211'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9217'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/273'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T21:12:59Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>طيران</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Luftfahrt</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Aviation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Aviación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Aviation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Aviazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>비행, 항공</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Aviacija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Aviação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Aviaţie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Авиация</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Авіація</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>航空</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>航空</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>علم الطيران</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقوانين الهواء والفضاء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aeronautics</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Air law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Aeronáutica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Derecho aéreo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Aéronautique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Droit aérien</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aeronáutica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação Aeronáutica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Aeronautică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea aviaţiei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>航空學</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>航空法</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى تشغيل وتحليق الطائرة. في إطار جلين، ينطبق هذا المصطلح على الملاحة الجوية العسكرية والنقل الجوي والملاحة الجوية العامة والكيانات التنظيمية والمعاهدات والاتفاقيات الدولية الخاصة بالموضوع.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Betrieb von Flugzeugen. Bei GLIN bezieht sich dieser Begriff auf militärische Luftfahrt, Lufttransport, allgemeine Luftfahrt, Aufsichtsbehörden sowie diesbezügliche internationale Verträge und Vereinbarungen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the operation and flight of aircraft. Within GLIN, this term applies to military aviation, air transport, general aviation, regulatory bodies, and international treaties and agreements on the subject.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la operación y el vuelo de aeronaves. Dentro de GLIN, este término se aplica a la aviación militar, al transporte aéreo, a la aviación general, a los cuerpos regulatorios y a los tratados y acuerdos internacionales sobre el tema.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Exploitation d&apos;avions au sol et en vol. Dans le GLIN, ce terme s&apos;applique à l&apos;aviation militaire, au transport aérien, à l&apos;aviation générale, aux organismes de tutelle et aux traités et accords internationaux sur le sujet.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al funzionamento e al volo di velivoli. Nel GLIN, questo termine si applica all&apos;aviazione militare, al trasporto aereo, all&apos;aviazione generale, agli enti regolatori e a trattati e accordi internazionali in materia.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>항공기의 운항 및 비행을 말합니다. GLIN에서 이 용어는 공군, 항공 운송, 일반 항공, 규제 당국 및 이와 관련한 국제 협약 및 조약에 적용됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Orlaivio valdymas ir skrydžiai. Pagal GLIN šis terminas taikomas karinės aviacijos, oro transporto, bendrosios aviacijos, administracinių įstaigų, tarptautinių sutarčių ir susitarimų šia tema srityje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à operação e voo de aeronaves. No GLIN, este termo se aplica à aviação militar, ao transporte aéreo, à aviação geral, às entidades reguladoras e aos tratados e acordos internacionais sobre o assunto.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la operarea şi pilotarea aeronavelor. În GLIN, acest termen se aplică în cazul aviaţiei militare, transportului aerian, aviaţiei generale, organismelor de reglementare sau tratatelor şi acordurilor internaţionale referitoare la acest subiect.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Управление летательным аппаратом и его полет. В системе GLIN этот термин относится к военной авиации, воздушному транспорту, гражданской авиации и связанным с ними органам управления, а также к международным соглашениям и договорам, касающимся этих вопросов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується функціонування та польоту повітряного човна. Згідно з GLIN, цей термін стосується військової авіації, повітряного транспорту, авіації загального призначення, контролюючих органів, а також міжнародних угод і договорів у цій галузі.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指飞机的运行和飞行。GLIN 的这条术语适用于军用航空、航空运输、通用航空、管理机构和相关的国际公约和协议。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指飛行器的操作和飛航。在全球法律資訊網內，本名詞適用於軍事航空、空中運輸、一般航空、監管機關、以及相關國際協定和協議。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/271'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/421'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/424'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/428'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/434'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/440'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/452'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/22'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/74'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/427'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/429'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/432'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/436'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/453'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/456'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/461'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/274'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:55:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>سفينة فضاء</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Raumschiff</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Spacecraft</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Nave Espacial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Vaisseau spatial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Astronave</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>우주선</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Erdvėlaivis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Espaçonaves</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Navă spaţială</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Космический корабль</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Космічні кораблі</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>太空船</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>太空船</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للأجهزة التي تدور أو تسافر خارج نطاق الغلاف الجوي للأرض.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Raumfahrzeuge zur Fortbewegung außerhalb der Erdatmosphäre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to devices designed to orbit or travel beyond the earth&apos;s atmosphere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la legislación concerniente a aparatos diseñados para girar alrededor o viajar más lejos de la atmósfera de la tierra.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Dispositifs conçus pour être mis en orbite ou voyager au-delà des limites de l&apos;atmosphère terrestre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a dispositivi progettati per viaggiare o orbitare oltre l&apos;atmosfera terrestre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>지구 대기권을 벗어난 궤도를 운행하도록 설계된 기구.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai įrenginiai, skirti išeiti į orbitą arba keliauti virš žemės atmosferos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para legislação referente a dispositivos não tripulados projetados para ficar na órbita da terra ou viajar além da atmosfera terrestre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la nave proiectate să orbiteze sau să călătorească în afara atmosferei terestre.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Приборы, созданные для вращения и передвижения по орбите Земли.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується пристроїв, призначених для виходу на орбіту або подорожування за межами атмосфери Землі.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指设计为可在地球大气层之外运转或行进的设备。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於處理無人駕駛之設備環繞地球軌道或飛越地球大氣層旅行之立法。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/436'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/24'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/429'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/434'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/440'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/461'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/771'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/773'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1828'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-27T13:30:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>رذاذ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Aerosole</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Aerosols</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Aerosoles</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Aérosols</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Aerosol</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>연무질, 에어로졸</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Aerozoliai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Aerossóis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Aerosoli</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Аэрозоли</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Аерозолі</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>浮质</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>浮質或噴霧器</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تعبأة المواد البخاخة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلب البخاخات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aerosol packaging</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aerosol propellants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Spray cans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Envasado de aerosoles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Spray, Envase</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Mise en récipient de aérosols</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Spray, récipient</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agentes propulsores de aerossóis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Embalagem aerossol</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Latas de pulverização</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>噴霧包裝</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>噴霧推進物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>噴霧罐</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لذرّات دقيقة جدا في السوائل أو الجوامد معلّقة فى الهواء أو لمادّه تم تعبأتها تحت الضغط ولها دافع للتنفيس كبخّاخ. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Kleinste flüssige oder feste Partikel in der Atmosphäre; können auch unter Druck mit einer Substanz vermengt und über ein Treibmittel als Spray freigesetzt werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to fine liquid or solid particles suspended in the atmosphere or to a substance packaged under pressure with a propellant for release as a spray.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las partículas líquidas o sólidas finas suspendidas en la atmósfera o a una sustancia envasada bajo presión con un propelente para ser liberada como espray.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Particules liquides ou solides fines suspendues dans l&apos;atmosphère ou substance emballée sous pression avec un gaz propulseur afin d&apos;être libérée sous forme de spray.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a particelle liquide o solide fini sospese nell&apos;atmosfera o a una sostanza confezionata sotto pressione con un propellente per rilascio sotto forma di spray.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>공기 중에 분사된 미세한 액체나 고체분자 혹은 스프레이로 분무되도록 분사기구에 압축포장된 물질을 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai mažos skystos arba kietos dalelės, pakibusios atmosferoje arba tankiai susikaupusios dėl slėgio ir turinčios varomąją jėgą, kad būtų išskiriamos kaip purškiklis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a líquido fino ou partículas sólidas suspensas na atmosfera ou a uma subtância armazenada sob pressão, cuja liberação ocorre através de um spay como um agente propulsor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la particule fine lichide sau solide aflate în suspensie în atmosferă sau la o substanţă îmbuteliată sub presiune şi dispunând de un dispozitiv de acţionare de tip spray.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Мелкие частицы жидкости или твердого вещества, взвешенные в воздухе, или вещество, упакованное под давлением со сжатым воздухом и используемое как спрей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується зависання у атмосфері дрібнодисперсної рідини чи твердих часток, або запакованої під тиском речовини зі стиснутим повітрям, яка вивільняється у вигляді аерозолю.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指在大气中悬浮的细小液态或固态微粒，或密封在压力下以雾状喷射的物质。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指空氣中懸浮之液體或固體細粒或以推進器施壓釋放浮質之噴霧器</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/269'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/282'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/379'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T16:55:59Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>البيئة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Umwelt</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Environment</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Medio ambiente</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Environnement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ambiente</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>환경</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Aplinka</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Meio ambiente</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Mediu înconjurător</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Окружающая среда</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Навколишнє середовище</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>环境</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>環境</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون البيئي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتخطيط البيئي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ecology</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Environmental law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Environmental planning</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação ambiental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Planejamento ambiental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea mediului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>境況</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>境遇</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>環境法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>環境規畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>處境</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى العالم الطبيعي وأي عوامل فيزيائية خارجية تحيط وتؤثر على الكائنات الحية، والموارد الطبيعية والمباني الموجودة على الأرض. يشمل السياسات والبرامج التي تهدف إلى منع وتقليل أو تخفيف التأثيرات الضارة على الجو.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die natürliche Welt und externe physische Faktoren, die Lebewesen, natürliche Ressourcen und Strukturen auf der Erde umgeben und beeinflussen. Dies beinhaltet Maßnahmen und Programme mit dem Ziel, schädliche Einflüsse auf die Atmosphäre zu verhindern, verringern oder zu mildern.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the natural world and any external physical factors that surround and affect living organisms, natural resources, and structures on the earth. Includes policies and programs that aim to prevent, reduce, or mitigate harmful effects upon the atmosphere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al mundo natural y a cualquier factor físico externo que rodea y afecta a los organismos vivos, los recursos naturales y las estructuras de la tierra. Incluye políticas y programas que tienen como objetivo prevenir, reducir o mitigar los efectos dañinos en la atmósfera.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Le monde naturel et tout facteur physique externe entourant et affectant les organismes vivants, ressources naturelles et structures sur la terre. Comprend les politiques et programmes visant à prévenir, réduire ou atténuer les effets défavorables sur l&apos;atmosphère.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al mondo naturale e a tutti i fattori fisici esterni che circondano e condizionano gli organismi viventi, le risorse naturali e le strutture della Terra. Include le politiche e i programmi finalizzati alla prevenzione, riduzione o attenuazione degli effetti dannosi sull&apos;atmosfera.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>지구상의 유기생물체, 천연자원 및 구조물을 포괄하고 그에 영향을 미치는 자연과 모든 외부의 물리적 요인을 말합니다. 대기에 미치는 유해한 영향을 방지, 축소 또는 완화하기 위한 정책과 프로그램을 포함합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Gamtiniai ir bet kokie išoriniai fizikiniai veiksniai, supantys ir veikiantys gyvus organizmus, gamtos išteklius ir ant žemės esančius statinius. Taip pat politika ir programos, kuriomis siekiama užkirsti kelią, sumažinti ar sušvelninti kenksmingus padarinius atmosferai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao mundo natural e a todos os fatores físicos externos que envolvem e afetam os organismos vivos, recursos naturais e estruturas sobre a terra. Inclui políticas e programas que visam a prevenir, reduzir ou mitigar os efeitos nocivos sobre o ambiente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la lumea naturală şi la orice factori fizici externi care înconjoară şi afectează organismele vii, resursele naturale şi structurile de pe pământ. Include politici şi programe care au ca scop prevenirea, reducerea sau atenuarea efectelor nocive asupra atmosferei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Естественные земные и внеземные физические факторы окружающей среды, которые влияют на живые организмы, природные ресурсы и строительные объекты на Земле. Политики и программы, направленные на предотвращение, снижение или смягчение вредных воздействий на атмосферу.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується природного середовища та будь-якого зовнішнього фізичного фактору, які оточують і впливають на живі організми, природні ресурси та структуру землі. Включає нормативи та програми, метою яких є попередження, зменшення або стримування шкідливих ефектів на атмосферу.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指周围影响地球生物、自然资源和结构的自然世界以及任何外部物质因素。包括为预防、降低或减轻对大气的有害影响而采取的各种政策与方案。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指自然界，以及圍繞並影響地球生物、天然資源和結構的任何外在有形因素。包括為了防止、減少、或緩和對大氣的有害影響的政策和方案。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/281'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/282'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/371'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/384'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2004'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/321'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/326'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/447'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/458'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/467'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/512'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/514'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/593'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/614'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/768'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/782'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/829'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/834'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1045'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1268'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1519'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1738'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1844'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1845'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2007'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2064'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2202'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2210'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2395'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3214'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9287'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10743'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/281'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T14:33:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تلوث</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Schadstoffbelastung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Pollution</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Contaminacion</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Pollution</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Contaminazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>오염, 공해</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Tarša</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Poluição</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Poluare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Загрязнение</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Забруднення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>污染</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>污染</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتلوث</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتلوث البيئة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للسيطرة على التلوث</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للملوثات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Contaminants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Contamination of the environment</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pollutants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pollution control</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Agentes contaminantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contaminación del medio ambiente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Contaminantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Control de la polución</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Agents polluants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrôle de la pollution</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Polluants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pollution de l&apos;environnement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contaminantes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contaminação do meio ambiente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controle da poluição</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Poluentes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Contaminare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Contaminarea mediului înconjurător</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Controlul poluării</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Poluanţi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>污染控制</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>污染源</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>污染物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>環境污染</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لتلوث البيئة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verschmutzung oder Verunreinigung der Umwelt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Relates to contamination of the environment.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la contaminación del medio ambiente</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Contamination de l&apos;environnement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla contaminazione dell&apos;ambiente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>환경의 오염.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Susiję su aplinkos tarša.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à contaminação do ambiente.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la contaminarea mediului înconjurător.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Загрязнение окружающей среды.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується забруднення навколишнього середовища.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>涉及环境污染。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指環境之污染。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2005'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2007'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/321'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/326'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/446'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/834'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/860'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1394'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2645'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/282'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-12-12T18:41:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأوزون</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ozon</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Ozone</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Ozono</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Ozone</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ozono</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>오존</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ozonas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Ozônio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Ozon</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Озоновый слой</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Озон</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>臭氧</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>臭氧</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>إستنفاذ الأوزون</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لثغرة في الأوزون</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية طبقة الأوزون من المثلجات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لطبقة الأوزون</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنضوب الأوزون</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Depletion of ozone</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ozone depletion</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ozone hole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ozone layer</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Refrigerants, Protecting ozone layer from</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Agotamiento del ozono</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Agujero de la capa de ozono</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Capa de ozono</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Disminución de la capa de ozono</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Couche d&apos;ozone</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Diminution de la couche d&apos;ozone</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Trou dans la couche d&apos;ozone</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Épuisement de l&apos;ozone</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Buraco de ozônio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Camada de ozônio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Redução da camada de ozônio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Redução do ozônio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Refrigerantes, proteção da camada de ozônio contra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Găuri în stratul de ozon</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Protejarea stratului de ozon</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Stratul de ozon</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Subţierea stratului de ozon</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保護臭氧層免於遭到冷卻劑破壞</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>臭氧層</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>臭氧層空洞</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>臭氧消耗</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>臭氧耗盡</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a form of oxygen with industrial and medical uses. When it is found in the upper atmosphere, it provides a protective layer shielding the earth from the sun&apos;s ultraviolet rays.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2210'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T20:08:12Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>صندوق التنمية الأفريقي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Afrikanischer Entwicklungsfonds</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>African Development Fund</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Fondo africano de desarrollo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fonds africain de développement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Fondo per lo sviluppo dell&apos;Africa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>아프리카개발기금</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Afrikos plėtros fondas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Fundo para o Desenvolvimento Africano</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Fondul African pentru Dezvoltare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Африканский фонд развития</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Африканський Фонд Розвитку</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>非洲开发基金</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>非洲開發基金</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>FafD</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Fondo para el desarrollo de África</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الصندوق، الذي تتم إدارته من قبل بنك التنمية الأفريقي، والذي يدعم المشاريع المناهضة للفقر والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في الدول الأعضاء بالبنك بأفريقيا.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Der von der Afrikanischen Entwicklungsbank verwalteter Fonds, aus dem Projekte zur Bekämpfung der Armut sowie für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in den Mitgliedsländern der Bank in Afrika unterstützt werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the Fund, administered by the African Development Bank, that supports antipoverty pojects and economic and social development in the Bank&apos;s member countries in Africa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al Fondo, administrado por el Banco Africano de Desarrollo, que brinda su apoyo a proyectos para combatir la pobreza y para el desarrollo económico y social de los países miembros del banco en África.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne le Fonds administré par la Banque Africaine de Développement, qui soutient les projets de lutte contre la pauvreté, et le développement économique et social des pays membres de la Banque en Afrique.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al Fondo, gestito dalla Banca di sviluppo africana, che sostiene progetti contro la povertà e a favore dello sviluppo sociale ed economico nei paesi membri della Banca in Africa.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>아프리카개발은행(ADB, African Development Bank)에서 관리하는 기금으로, 아프리카 내 회원국에서의 빈곤 퇴치 프로젝트와 경제 및 사회 개발을 지원합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Fondas, administruojamas Afrikos plėtros banko, kuris remia kovos su skurdu ir ekonominės bei socialinės plėtros projektus banko valstybėse narėse Afrikoje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao Fundo, administrado pelo Banco Africano de Desenvolvimento, que dá apoio a projetos de combate à pobreza e de desenvolvimento econômico e social nos países membros do Banco na África.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la fondul administrat de Banca Africană pentru Dezvoltare, care sprijină proiectele anti-sărăcie şi dezvoltarea economică şi socială în ţările africane membre ale Băncii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Фонд, управляемый Африканским банком развития. Фонд поддерживает проекты, направленные на ликвидацию бедности, а также на ускорение экономического и социального развития в странах Африки, являющихся членами этого банка.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується фонду, що перебуває під управлінням Африканського банку розвитку, який підтримує проекти з подолання бідності й економічного і соціального розвитку в країнах-членах банку в Африці.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由非洲发展银行管理的基金，用于支持该银行在非洲会员国的扶贫工程及经济与社会发展项目。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指非洲開發銀行負責管理的一項基金，旨於經援該銀行非洲會員國國內的反貧窮計劃以及經濟社會發展。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:40:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>المنظمات الدولية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Internationale Organisationen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>International organizations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Organizaciones internacionales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Organisations internationales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Organizzazioni internazionali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>국제 기구</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Tarptautinės organizacijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Organizações internacionais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Organizaţii internaţionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Международные организации</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Міжнародні організації</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>国际组织</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>國際組織</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>世界組織</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>世界聯盟</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للمنظمات الدولية الخاصة والعامة التي لا تستهدف الربح وتتمتع بالرعاية الحكومية: وهي غير شاملة للشركات المتعددة الجنسيات التي تستهدف الربح.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Internationale private oder öffentliche und staatlich geförderte gemeinnützige Organisationen: Bezieht sich nicht auf multinationale gewinnorientierte Gemeinschaften.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Use for international private and public, governmentally sponsored non-profit organizations: it does not include multinational for-profit corporations.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para organizaciones internacionales sin fines de lucro públicas o privadas patrocinadas por el gobierno: no incluye organizaciones multinacionales con fines de lucro.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Organisations internationales privées et publiques sans but lucratif et sponsorisées par les pouvoirs publics. Ce terme ne couvre pas les organisations internationales à but lucratif.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine da usare per organizzazioni internazionali non a scopo di lucro private e pubbliche sponsorizzate dallo stato: non include società multinazionali a fini di lucro.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>공공 혹은 민간, 혹은 정부차원에서 지원을 받는 국제 비영리 기관. 다국적 영리법인은 포함하지 않는다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina tarptautines privačias ir viešąsias, vyriausybės remiamas ne pelno organizacijas: neapima pelno siekiančių daugiašalių įmonių.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para organizações internacionais públicas e privadas, patrocinadas pelo governo e não lucrativas: não inclui sociedades multinacionais não lucrativas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru organizaţii internaţionale non-profit, publice sau private, finanţate de guverne. Nu include corporaţii multinaţionale cu activitate producătoare de profit.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Международные частные и государственные, спонсируемые государством, некоммерческие организации. Термин не включает международные коммерческие корпорации.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо міжнародних приватних або громадських некомерційних організацій, фінансованих урядом: Сюди не входять багатонаціональні комерційні корпорації.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指国际私人和公共的、由政府发起的非营利性组织：它不包括跨国营利性公司。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於政府所贊助之非營利性國際官方及民間組織。不包括跨國營利性機構。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/103'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/463'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/529'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/562'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/565'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/831'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1349'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1361'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1365'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1401'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1420'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1422'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1424'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1427'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1907'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1914'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2032'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2123'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2488'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2489'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2491'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9226'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9291'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9297'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9412'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9829'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9854'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9900'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10013'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10077'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10244'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10380'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10386'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10901'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/36'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/72'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/74'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/453'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/460'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/538'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/567'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/734'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/754'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/800'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/830'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1189'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1266'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1435'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1616'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1638'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1708'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1793'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1950'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2365'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2395'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2486'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2487'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2492'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2493'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2494'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2495'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2498'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2500'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2502'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2503'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2944'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3110'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9215'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9219'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9630'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9652'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9937'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9955'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10975'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:40:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تخطيط إقليمي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Regionalplanung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Regional planning</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Planificación regional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Plans d&apos;aménagement régional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pianificazione regionale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>지역 계획</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Regioninis planavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Planejamento regional</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Planificare regională</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Региональное планирование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Регіональне планування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>区域规划</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>區域計畫</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Plan regional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Planificare teritorială</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>地方計畫</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the establishing and implementing of goals and strategies intended to develop any type of resource or institution in a territorial area larger in size than an individual city or town, or in an area of much greater dimension, e.g., a bloc of contiguous nations.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/463'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1421'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1422'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1425'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9652'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9829'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/562'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/564'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/903'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1189'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1907'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2516'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9630'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9900'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10013'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10386'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10939'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-27T13:30:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>معاهدات وإتفاقيات ما بين الدول الأفريقية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Verträge und Abkommen, innerhalb Afrikas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Treaties and agreements, Inter-African</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tratados y acuerdos interafricanos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Traités et accords inter-africains</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Trattati e accordi, interafricani</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>조약 및 협정, 아프리카 국가간</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Afrikos sutartys ir susitarimai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tratados e acordos interafricanos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Tratate şi acorduri inter-africane</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Договоры и соглашения, межафриканские</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Договори та угоди, між-африканські</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>非洲国家之间的条约和协议</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>非洲條約與協定</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمعاهدات والإتفاقيات ما بين الدول الأفريقية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Inter-African treaties and agreements</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>非洲國家協約及協定</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to international bilateral or multilateral agreements of cooperation for nations on the African continent exclusively, and to related legal instruments of ratification, approval, implementation, or promulgation. The term also applies to pacts or accords concluded by international organizations located in Africa whose members are exclusively African sovereign states.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/74'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/538'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2489'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10901'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/288'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-07-20T18:06:08Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أمراض الخيل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Pferdekrankheiten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Horse diseases</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Enfermedades equinas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Maladies équines</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Malattie equine</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>말의 질병</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Arklių ligos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Doenças eqüinas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Boli ale cabalinelor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Болезни лошадей</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Захворювання коней</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>马病</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>馬病</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأمراض في الخيول</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مرض الخيل الأفريقي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>African horse sickness</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Diseases in horses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Enfermedad de los caballos africanos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Maladie des chevaux africains</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Doenças em cavalos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Peste eqüina africana</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>非洲馬病</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>馬疾病</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى الأمراض والظروف الصحية التي تؤثر على أسرة الخيل من الحيوانات، وإلى الرعاية البيطرية لها والوقاية منها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf Krankheiten und den Gesundheitszustand von Pferden sowie deren tierärztliche Versorgung und die Prävention von Pferdekrankheiten.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to diseases and health conditions that affect the equine family of animals, and to their veterinary care and prevention.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las enfermedades y los trastornos de salud que afectan a la familia de animales equinos, y a su prevención y atención veterinaria.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Maladies et conditions sanitaires qui affectent les chevaux. Ce terme couvre également les soins vétérinaires et la prévention.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle malattie e alle condizioni di salute che colpiscono gli equini, e alle loro cure veterinarie e mezzi di prevenzione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>말과 같은 동물군에 영향을 미치는 질병과 건강 상태 및 말의 수의학적 치료 및 예방을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai ligos ir sveikatos būklė, kuri veikia didžiulę gyvūnų grupę, taip pat jos veterinarinis gydymas ir prevencija. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a doenças e condições de saúde que afetam as espécies equinas e ao seu cuidado veterinário e prevenção.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la afecţiuni şi stări de sănătate care afectează cabalinele, precum şi la îngrijirea veterinară şi prevenirea acestora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Заболевания или состояния здоровья лошадиной семьи, а также их ветеринарное лечение и профилактика.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується захворювань та станів здоров’я, які впливають на тварин родини коневих, та їх ветеринарного лікування й профілактики.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指对马科动物造成影响的疾病和健康状况，及其疾病护理和预防。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指會影響馬科動物的疾病與健康狀況，以及馬科動物的獸醫照護與防治。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/594'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/575'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/577'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-09-16T17:00:44Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أهلية قانونية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rechtliche Handlungsfähigkeit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Legal capacity</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Capacidad legal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Capacité juridique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Capacità legale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>법적 능력</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Teisnumas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Capacidade legal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Capacitate juridică</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Правоспособность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Дієздатність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>法定身份</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>法律行為能力</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>سن الرشد</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للسن القانوني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعجز القانوني نتيجة صغر السن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقدرة القانونية للقصر</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقدرة على التعاقد</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقدرة وعدم القدرة القانونية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Age of consent</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Capacity and disability, Legal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Contractual capacity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Disability, Legal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal age</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Legal disability</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Minors, Legal capacity of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Capacidad contractual</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Capacidad e incapacidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Capacidad legal de los menores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Edad para consentir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Incapacidad legal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Mayoría de edad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Capacité contractuelle</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Capacité légale des mineurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Habilité et inhabilité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Inhabilité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Majorité (d&apos;âge)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Âge pour consentir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>법적 권리 행사 능력</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Capacidade contratual</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Capacidade e incapacidade jurídica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Incapacidade jurídica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Incapacidade legal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Maioridade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Menores, capacidade legal de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Incapacitate juridică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>契約能力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>未成年人之法律行為能力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法定年齡</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法定結婚年齡</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律無行為能力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>法律行為能力及無法律行為能力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無法律行為能力</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للحالة القانونية مثل سن الرشد وحالة الجنون والعجز العقلي، وغير ذلك.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf den Rechtsstatus, beispielsweise Volljährigkeit, Unzurechnungsfähigkeit, Geistesgestörtheit usw.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to legal status such as age of majority, insanity, mental incapacity, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la legislación que refiere a la aptitud de la persona para ser titular de derechos y obligaciones.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Statut juridique, tel que l&apos;âge de la majorité, l&apos;aliénation mentale, l&apos;incapacité mentale, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce allo stato giuridico, come maggiore età, demenza, incapacità mentale, ecc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>성년의 연령, 정신이상, 정신박약 등과 같은 법적 지위를 가리킴.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai įstatymu nustatyta teisinė būklė, pavyzdžiui, daugumos amžius, nepakaltinamumas, protinis neįgalumas ir kt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para legislação que afeta o status legal, como maioridade, insanidade, incapacidade mental, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la statutul legal legat de vârsta de majorat, incapacitatea psihică sau mintală etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Юридический статус, такой как возраст совершеннолетия, душевное расстройство, психологическое расстройство и т. д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується правового статусу, такого як вік повноліття, неосудність, психічна недієздатність тощо.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指法律身份，例如法定年龄、有无精神病史、智力缺陷等。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於成年之年齡、精神失常、精神無行為能力等影響法律上地位之立法。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/490'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/35'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/149'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/199'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/293'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/506'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1622'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1637'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1807'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10475'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-01T16:29:39Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>وكالة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Behörde</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agency</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Mandato</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Mandat</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Agenzia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>기관, 관청</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Agentūra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Agência</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Agenţie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Агентство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Діяльність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>代理</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>機構</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>رأس المال والوكيل أو للموكل والوكيل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Law of agency</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Principal and agent</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Principal y agente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Patron et représentant</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Constituinte e agente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>本人及代理人</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للقدرة أو الصلاحية للتصرف بالنيابة، بما في ذلك إستخدامها للنيابة عن سلطة حكومية، وكثيرآ ما تتردد هذه الكلمة في القانون الأسباني بإسم &quot;مانداتو&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet eine Einrichtung, in deren Namen eine Handlung oder Maßnahme erfolgt, einschließlich staatlicher Behörden. In der hispanischen Gesetzgebung auch als &quot;mandato&quot; bezeichnet.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a consensual relationship created by contract or law where one party, the principal, grants authority for another party, the agent, to act on behalf of, in representation of, or under the control of the principal to deal with a third party. A governmental authority may be a principal in this type of relationship. An agency relationship is fiduciary in nature, and the actions and words of an agent exchanged with a third party bind the principal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado en referencia al poder para actuar en representación de un tercero, incluyendo la representación de una autoridad gubernamental.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Acte par lequel une personne donne à une autre le pouvoir d&apos;agir en son nom, y compris lorsque ce terme est utilisé pour une autorité gouvernementale. Terme fréquemment rencontré dans le droit hispanique, sous la forme « mandato ».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato con riferimento al potere di agire per conto di altri, incluso quando utilizzato per conto della pubblica autorità. Frequentemente indicato nel diritto ispanico come &quot;mandato&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>정부의 권한을 대리하여 행사하는 권력체 혹은 기관. 히스패닉 법에서는 흔히 &quot;mandato&quot;라고 말한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas, kai tai susiję su galia, kaip jėgos veiksmu, taip pat kai ši jėga naudojama vyriausybinės įstaigos vardu. Dažniausiai aptinkamas Ispanijos teisėje kaip „mandato“.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usar em referência ao poder de agir em nome do poder, incluindo quando usado em nome de autoridade governamental. Aparece com freqüência na lei latina como mandato.&quot;&quot;</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat în legătură cu puterea de a acţiona în numele cuiva, inclusiv în numele autorităţii guvernamentale. Termenul folosit frecvent în legislaţia hispanică este &quot;mandato&quot;.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Право на выполнение акта в чьих-либо интересах, включая выполнение в интересах государственного органа. Часто встречается в испанском законодательстве как &quot;mandato&quot; (мандат).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Вживається щодо повноваження з надання законної сили акту, зокрема акту, який використовується в інтересах державного органу. Часто зустрічається у латиноамериканському законодавстві як «mandato».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>在仲裁引导中使用，表示权利转移行为，包括代表政府权力机构时。经常在西班牙法律中称为“mandato”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指權力行使的代理，包括政府職權的代理。西班牙法律體系常用”mandato”。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/293'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/64'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/142'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/153'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/296'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/297'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/531'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1291'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/293'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-25T15:27:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>توكيل رسمي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Vollmachtsurkunde</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Power of attorney</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Poder de representación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Procuration</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Procura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>대리권</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Įgaliojimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Procuração</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Împuternicire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Доверенность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Довіреність</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>委任书</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>授權書</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Attorney-in-fact</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Letters of attorney</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>위임장</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a written instrument in which one party, known as the principal, appoints and confers authority upon a second party, known as the agent or attorney-in-fact, to act on his or her behalf, either generally or on a specified matter.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/296'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1136'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1807'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-20T14:56:56Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تجار بالعمولة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kommissionäre</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Commission merchants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Comisionistas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Commissionnaires en marchandises</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Commissionari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>위탁 상인</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Komisionierius</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Agentes comissionados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Comisionari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Коммивояжеры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Комівояжери</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>代销商</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>經紀商</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأشخاص الموظفين لشراء أو بيع البضائع أو الأصول للآخر في مقابل عمولة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Personen, die dazu angestellt sind, gegen eine Kommission den Kauf oder Verkauf von Warn oder Vermögenswerten für Dritte durchführen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons employed to buy or sell goods or assets for another in exchange for a commission.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a personas empleadas para comprar o vender bienes o activos para otra a cambio de una comisión.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes employées pour acheter ou vendre des biens ou des actifs pour une autre personne en échange d&apos;une commission.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a persone impiegate nell&apos;acquisto o nella vendita di beni o prodotti in vece di un altro in cambio di una commissione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>수수료를 받고 다른 주체를 위해 상품 또는 자산을 매매하도록 고용된 사람을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Asmenys, įdarbinti pirkti bei parduoti prekes arba aktyvus vienas kitam už komisinį mokestį.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a pessoas contratadas para comprar ou vender mercadorias ou bens a outras em troca de uma comissão.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane angajate să cumpere şi să vândă bunuri sau active pentru o altă persoană în schimbul unui comision.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, нанятые для покупки или продажи товаров или фондов в обмен на другие товары или фонды с вознаграждением в виде комиссии.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, яких найняли для покупки або продажу товарів чи предметів власності іншим особам в обмін на комісію.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指受雇于他人进行货物或资产买卖并获取佣金的个人。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指受僱為他人買賣商品或資產，以換取佣金的個人。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/83'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1030'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/295'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T16:42:06Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الإمتيازات أو أذونات إمتياز</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Franchises</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Franchises</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Franquicias</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Franchises</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Franchigie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>가맹점, 독점판매권</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Privilegijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Franquias</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Franciză</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Франчайзинг</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Виборчі права</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>特权</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>經銷權</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>عقود منح الإمتيازات (تجارة الأعمال الخاصة)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإمتيازات التجارة الخاصة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للشراء المقيّد</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمنح الإمتيازات للبيع بكميات مفردة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Franchise contracts (Private business)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Private business franchises</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Private business franchising</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Retail franchising</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tied purchasing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>체인점</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>프랜차이즈</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Compra vinculada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contratos de franquia (empresas privadas)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Franquias de varejo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Franquias empresariais privadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Privadas, franquias empresariais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Contracte de franciză</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>搭配購買</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>民營企業經營權</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>私營企業特許</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>經營權契約（民間企業）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>零售經銷權</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للعلاقات التجارية الناشئة عن منح رخصة من مؤسسة تجارية خاصة إلى مؤسسة أو شخص آخر للسماح لهم بإستخدام علامات تجارية معينة أو طرق أداء تجاري محددة، وتشمل عادة متطلبات في إستخدام أو بيع منتجات معيّنة .</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Geschäftsbeziehungen zwischen dem Lizenzgeber eines privaten Unternehmens und einem anderen Unternehmen oder einer anderen Person. Der Lizenznehmer darf gegen Entgelt bestimmte Marken oder Dienstleistungsmarken verwenden oder ein Geschäftsmodell oder -konzept nutzen. Dies umfasst normalerweise auch die Verpflichtung, bestimmte Produkte zu verwenden oder zu verkaufen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for business relationships established by the grant of license from a private business to another business or person to allow their use of certain trademarks or service marks as well as to allow and require use of specific methods of conducting a specific business, usually including requirements to use or sell specific products.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para las relaciones comerciales establecidas para otorgar la licencia de una empresa a otra empresa o persona que permite el uso de determinadas servicios y marcas registradas así como también permite y exige el uso de un método específico para desarrollar un negocio en particular, incluyendo normalmente requisitos para el uso y venta de un determinado producto.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Relations commerciales établies par l&apos;octroi d&apos;une licence par une entreprise privée à une autre entreprise ou personne afin de l&apos;autoriser à utiliser certaines marques commerciales ou de service, ainsi que d&apos;autoriser et d&apos;exiger l&apos;utilisation de méthodes spécifiques pour l&apos;exercice d&apos;une activité donnée, incluant généralement l&apos;obligation d&apos;utiliser ou de vendre des produits déterminés.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per i rapporti commerciali stabiliti con la concessione di una licenza da un&apos;azienda privata a un&apos;altra azienda o persona in modo da permetterne l&apos;uso di determinati marchi commerciali o di servizio, nonché per consentire e richiedere l&apos;utilizzo di metodi specifici per la conduzione di una specifica attività, di solito incluso il requisito di utilizzare o vendere prodotti specifici.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>한 사업체가 다른 사업체 혹은 개인에게 특정 사업을 수행하는 특정방법의 사용을 허락하고 요구함은 물론 자사의 상표나 구별된 표시를 사용하도록 허락하는 허가를 부여함으로써 성립되는 거래관계. 대개 특정상품을 사용하거나 판매하기 위한 요건을 포함한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina verslo santykius, kuriuos nustato vienas privatus verslas kitam verslui arba asmeniui pagal licenciją, suteikiančią teisę naudoti prekės ženklus arba paslaugas, taip pat leidžiančią ir reikalaujančią naudoti tam tikrus metodus tam tikrai veiklai vykdyti, dažniausiai įskaitant reikalavimus dėl tam tikrų produktų naudojimo ir pardavimo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para relacionamentos estabelecidos por concessão de licença de uma empresa privada para outra pessoa física ou jurídica, para permitir o uso de marcas comerciais ou marcas de serviço, e para permitir e exigir o uso de métodos específicos para conduz</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru relaţii de afaceri stabilite prin oferirea licenţei de la o firmă privată la alta, sau unei persoane, permiţându-le folosirea unor mărci înregistrate de produse sau de servicii şi solicitând folosirea de metode specifice de conducere a afacerii, incluzând, de regulă, cerinţa de folosire sau de comercializare de produse specifice.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Деловые отношения, установленные выдачей лицензии от частного бизнеса другому бизнесу или лицу на использование некоторых торговых марок или знаков обслуживания, а также разрешение и требование ведения особого бизнеса, обычно включая требования по использованию или продаже указанной продукции.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо ділових відносин, встановлених грантом або ліцензією одного приватного підприємства до іншого підприємства або особи з метою надання їм дозволу на користування конкретними торговими марками або знаками обслуговування, а також дозволу на використання конкретних методів ведення конкретного бізнесу, що зазвичай включає вимоги щодо використання або продажу конкретних товарів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>通过将私人企业的许可权授予另一个企业或个人而建立的商业关系，以允许他们使用某些商标或服务标志，以及允许和要求使用开展具体业务时的特定方法，通常包括使用或销售特定产品的要求。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於私人企業准許其他企業或個人使用某種商標或服務標誌，並允許及要求從事特定業務之特定方法之企業關係，通常包括使用或銷售特定產品之條件。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/261'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/294'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/642'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/762'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/818'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/977'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1407'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1409'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2097'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/296'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2005-02-05T01:17:01Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قانون التوثيق</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Notariatsrecht</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Notarial law</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Derecho notarial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Droit notarial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Diritto notarile</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공증법</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Notarinė teisė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Direito notarial</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Legea notarială</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Нотариальное право</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Нотаріальне право</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公证法</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公證法</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لمجموعة القوانين التي تحكم وظائف ومؤهلات الموظفين في خدمة العامة والمعروفين بكتّاب العدل.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Gesetzeskorpus, der die Funktionen und Qualifikationen von Personen regelt, die das öffentliche Amt eines Notars ausüben.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the body of law governing the functions and qualifications of public officers known as notaries public.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al cuerpo de leyes que rige las funciones y calificaciones de funcionarios públicos conocidos como notarios públicos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Ensemble des lois régissant les fonctions et les qualifications de fonctionnaires publics connus sous le nom de notaires.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al corpo di leggi che disciplina le funzioni e le qualifiche dei funzionari pubblici noti come notai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>공증인으로 불리우는 공공업무 관계자의 기능과 자격을 관장하는 법제.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai pagrindinė įstatymo dalis, lemianti visuomeninių tarnautojų, vadinamų notarais, funkcijas ir kvalifikaciją.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à consolidação das leis que regem as funções e qualificações dos representantes públicos conhecidos como tabeliões.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la corpul de legi care reglementează funcţionarea şi calificările funcţionarilor publici cunoscuţi ca notari publici.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Корпус законов, контролирующих функции и квалификации государственных должностных лиц, известных как государственные нотариусы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується сукупності законів, які регулюють функції та кваліфікаційні вимоги до державних службовців, відомих як державні нотаріуси.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>管理称为公证人的公职人员的职能和资格的法律主体。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指負責管制公證人這類公共事務官職能及資格的法律機構。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2588'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/86'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/125'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/127'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/293'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/704'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/986'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1599'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/297'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T19:19:18Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأمانات والأوصياء أو كيانات قانونية لإدارة أموال معينة وممثلو هذه الكيانات.</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Treuhänderisch verwaltete Vermögen und Treuhänder</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Trusts and trustees</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Fideicomisos y fideicomisarios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fidéicommis et curateurs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Fedecommessi e fidecommissari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>신탁 및 수탁자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pasitikėjimas ir patikėtiniai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Depositário</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Fideicomis şi fideiusor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Тресты и доверительные собственники</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Доручення і довірені особи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>托管物和托管人</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>信託與受託人</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحسابات الأموال المحتفظ بها أمانة لمصلحة الآخرين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلاقات المالية الإئتمانية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحسابات المصرفية الخاصة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fiduciaries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fiduciary accounts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Special accounts (banking)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cuentas especiales (banca)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cuentas fiduciarias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Fiduciarios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Comptes fiduciaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Comptes spéciaux (banque)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fiduciaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contas especiais (bancos)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Contas fiduciárias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fiduciários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>信託帳戶</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>受託人</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>特別帳（金融）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير للأموال المحتفظ بها أمانة لمصلحة الآخرين، وأولئك المسؤولين عن إدارة مثل تلك الأموال. لإفلاس هؤلاء المسؤولين أنظر إفلاس. للأمانات الصناعية والتجارية والإستثمارية ذات الطابع الإحتكاري أنظر منافسة غير عادلة وقيود تجارية وإحتكارات. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Vermögen, das in einem Treueverhältnis zugunsten anderer verwaltet wird, und Personen, die mit der Verwaltung dieser Vermögen betraut sind. Für Konkursverwalter siehe auch KONKURS. Für Industriekonzerne, Handelskonzerne oder Kapitalanlagegesellschaften mit monopolistischem Charakter siehe UNFAIRER WETTBEWERB, HANDELSBESCHRÄNKUNG und MONOPOLE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to assets held for the benefit of others under a fiduciary relationship, and for those charged with managing such assets. For bankruptcy trustees, see also BANKRUPTCY. For industrial, commercial or investment trusts with monopolistic characteristics, see UNFAIR COMPETITION; RESTRAINT OF TRADE, and MONOPOLIES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los activos mantenidos para el beneficio de otros en virtud de una relación fiduciaria, y para los responsables de administrar dichos activos. Para los fideicomisarios de bancarrota, ver también: BANCARROTA. Para fideicomisos industriales, comerciales o inversionistas con características monopolísticas, vea: COMPETENCIA DESLEAL; LIMITACIÓN AL LIBRE COMERCIO, y MONOPOLIOS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à des biens détenus pour le bénéfice d&apos;autres dans le cadre d&apos;une relation fiduciaire, ainsi qu&apos;aux personnes chargées de la gestion de ces biens. Dans le cas de curateurs de faillite, voir également FAILLITE. Pour les trusts industriels, commerciaux ou d&apos;investissement présentant des caractéristiques monopolistiques, voir CONCURRENCE DELOYALE, RESTRICTION DU COMMERCE et MONOPOLES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a beni detenuti a beneficio di altri, nell&apos;ambito di un rapporto fiduciario, e a chi è incaricato della gestione di tali beni. Per i curatori fallimentari, vedere anche FALLIMENTO. Per i trust in ambito industriale, commerciale o di investimento con caratteristiche di monopolio, vedere CONCORRENZA SLEALE, LIMITAZIONE DELLA CONCORRENZA e MONOPOLI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>제 3자의 이익을 위해, 신탁관계 하에서, 혹은 재산을 관리할 의무를 진 사람에 의해, 관리되는 재산. 파산 신탁에 대해서는 &quot;파산&quot;을 참고. 독점적 성격을 가진 산업적, 상업적 혹은 투자 신탁에 대해서는 &quot;불공정 경쟁&quot;;&quot;통상 제한&quot;;&quot;독점&quot;을 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai turtas, laikomas kitų naudai gauti pagal pasitikėjimu pagrįstus santykius, ir naudai tų, kurie valdo tokį turtą, gauti. Apie bankroto kontrolierius žiūrėti terminą BANKROTAS. Apie pramoninius, komercinius arba investicinius fondus, turinčius monopolijos požymių, žiūrėti NESĄŽININGA KONKURENCIJA; PREKYBOS APRIBOJIMAS ir MONOPOLIJOS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a ativos mantidos para benefício de terceiros em um relacionamento fiduciário, e aos encarregados de gerenciar esses ativos. Para síndicos falimentares, consulte também FALÊNCIA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Активы, находящиеся в собственности в пользу других, согласно имущественным отношениям доверительного характера, и для тех, кто занимается управлением данными активами. Для справки об администраторах неплатежеспособного предприятия см. также термин БАНКРОТСТВО. Для справки о промышленных, торговых и инвестиционных объединений с монополистскими чертами см. термин Недобросовестная конкуренция, ограничение торговли и монополии.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується активів, які згідно з відносинами довірчого характеру утримують із вигодою для інших осіб, та щодо осіб, яким доручено управляти такими активами. Щодо опікунів з банкрутства дивіться також термін БАНКРУТСТВО. Щодо промислових, комерційних або інвестиційних трестів із монопольними характеристиками дивіться терміни НЕЧЕСНА КОНКУРЕНЦІЯ; ОБМЕЖЕННЯ ТОРГІВЛІ та МОНОПОЛІЇ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>基于信托关系为他人保管资产，以及通过管理这些资产来收取费用的人。有关破产托管人，另请参阅“破产”。有关工业、商业或带有垄断特征的投资信托公司，请参阅“不公平竞争”、“贸易限制”和“垄断”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指依信託關係為他人之利益保管資產，及賦與管理該等資產之人員，對破產受託人而言，請參見「破產」；對於獨占性之工業、商業或投資信託，請參見「不公平競爭」、「貿易限制」及「獨占」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/122'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/82'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/203'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/842'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1035'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1963'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2422'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/299'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-12-08T20:12:56Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أسلحة كيميائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Chemische Waffen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Chemical weapons</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Armas químicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Armes chimiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Armi chimiche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>화학 무기</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Cheminiai ginklai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Armas químicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Arme chimice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Химическое оружие</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Хімічна зброя</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>化学武器</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>化學武器</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحروب الكيميائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للغازات السّامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مبيد الأعشاب الذي يسارع في تساقط أوراق الأشجار والمعروف بالعامل البرتقالي في حرب فيتنام</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agent Orange</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Chemical warfare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Defoliants as weapons</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Poison gas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Defoliante para usos bélicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Gas venenoso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Guerra química</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Défoliant pour utilisation belligérante</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Gaz chimiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Guerre chimique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agente Laranja</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Desfolhantes como armas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Guerra química</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Gás venenoso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Gaz toxic de luptă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Război chimic</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>以脫葉劑為武器</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>化學戰爭</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>橘劑</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>毒氣</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشمل جميع الأوجه المتعلقة بالأسلحة الكيميائية الغير بيولوجية والغير نووية ، بما في ذلك إستخداماتها ضد الحيوانات الأليفة والنباتات وضد الأشخاص.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Umfasst alle Aspekte nicht-biologischer Waffen, nicht-atomarer und chemischer Waffen und deren Einsatz gegen Haustiere, Pflanzen und Menschen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Includes all aspects of non-biological, non-atomic chemical weapons, including their use against domesticaled animals, and vegetation, as well as against persons.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Comprende todos los aspectos de las armas químicas,no atómicas o biológicas y su uso, incluso contra animales, vegetales o personas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme couvrant tous les aspects des armes chimiques non biologiques et non atomiques, y compris leur utilisation à l&apos;encontre d&apos;animaux domestiques, de la végétation et de personnes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Include tutti gli aspetti delle armi non biologiche e non atomiche, compreso il loro uso contro animali domestici e vegetazione, nonché contro le persone.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>인간뿐만 아니라 가축이나 식물까지 파괴하는 비생물학 비원자 화학무기 전반을 포함하는 용어.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apima visus nebiologinių, neatominių cheminių ginklų aspektus, įskaitant jų naudojimą prieš naminius gyvūnus, augmeniją, taip pat prieš žmones. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Inclui todos os aspectos de armas químicas não-biológicas e não-atômicas, incluindo seu uso contra animais domesticados e vegetação, e também contra pessoas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Include toate aspectele referitoare la arme chimice ne-biologice şi ne-atomice, inclusiv utilizarea lor împotriva animalelor domestice, vegetaţiei şi populaţiei.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все аспекты не биологического, не ядерного и не химического оружия, включая его применение против одомашненных животных и растений, а также против людей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Включає усі аспекти небіологічної, неядерної хімічної зброї, у тому числі її використання проти домашніх тварин та рослин, а також проти людей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>包括各方面的非生物、非原子化学武器，包括其针对家畜、植被以及人的使用。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>包括非生物、非原子化學武器之所有事項，涵蓋用於對付家畜，植物以及人類者。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/321'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/638'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/727'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/728'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/753'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2486'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9491'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9510'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9527'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9549'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10264'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T19:35:19Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاكم زراعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Agrargerichte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agrarian courts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tribunales agrarios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Commissions agricoles</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Tribunali agrari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농업 법원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkio teismai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Cortes agrárias</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Instanţe agricole</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Земельные суды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Аграрні суди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>土地系法院</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>土地法院</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمحاكم الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agrarian tribunals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Tribunaux agraires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tribunais agrários</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tribunale agrare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>土地法庭</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لتشريعات محاكم من صلاحياتها الأصلية النظر في قضايا تتعلق بقوانين الإصلاح الزراعي.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verwendet für die Gesetzgebung in Bezug auf die Strafgerichte der ursprünglichen Rechtsprechung bei Angelegenheiten, die sich auf Agrarreformgesetze beziehen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for legislation on tribunals of original jurisdiction over matters relating to agrarian reform laws.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para legislación relativa a la organización y funcionamiento de tribunales que entienden en conflictos relacionados con el agro o con la implementación de la reforma agraria. jurisdicción originaria en materia relacionada con leyes de reforma agraria.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour désigner la législation applicable aux tribunaux compétents dans les matières relevant des lois de la réforme agraire.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la legislazione relativa a tribunali di giurisdizione originale su questioni relative alle leggi di riforma agraria.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농업 개혁법과 관련된 문제에 대한 일차적 사법 관할권.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas pirminės jurisdikcijos tribunolų įstatymams, susijusiems su žemės ūkio reformos teise, apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para legislação sobre tribunais com jurisdição original sobre questões relacionadas às leis de reforma agrária.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru legislaţia privind instanţele care judecă procese legate de legile de reformă agrară.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законодательство юрисдикций судов первой инстанции по вопросам, связанным с законами земельной реформы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується по відношенню до юридичної діяльності судів першої інстанції щодо питань, пов’язаних із законами про земельну реформу.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指有关原始权限的裁决的立法，负责与土地改革法相关的事务。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於針對有關土地改革法律事務有原始管轄權之仲裁處所之立法</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/123'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/148'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3226'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-03T15:14:28Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إصلاح زراعي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Agrarreform</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agrarian reform</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Reforma agraria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Réforme agraire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Riforma agraria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농지 개혁</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkio reforma</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Reforma agrária</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Reformă agrară</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Сельскохозяйственная реформа</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Аграрна реформа</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>土地改革</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農地改革</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإصلاح الزراعي للأراضي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Equitable distribution of farmland</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Land reform</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Reforma de tierras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Réforme de terres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>농업 개혁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reforma fundiária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>reforma structurilor agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>土地改革</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يستخدم للبرامج الحكومية التى من شأنها تغييّر حق ملكية وإستغلال الأراضي الزراعية وتوزيعها والعقود الزراعية وغير ذلك.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Regierungsprogramme, die sich auf Maßnahmen zur Veränderung der Agrarstruktur beziehen. Dies kann sich erstrecken auf die Bedingungen des Bodenbesitzes, Pachtverhältnisse und Verteilung von Agrarflächen, Bewirtschaftungsverträgen usw.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the government-initiated or government-supported transfer of ownership (or tenure) of agricultural land, through legal measures, to achieve a more equitable distribution of the properties. Transfer of ownership may take place with or without consent of or compensation to the original owners.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para programas gubernamentales que alteren la propiedad, tenencia y distribución de la tierra, contratos agrarios, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour les programmes gouvernementaux modifiant la propriété, la location et la distribution des terres, les contrats agricoles, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine da usare per programmi pubblici che modificano proprietà, possesso, e distribuzione di terreni agricoli, contratti agricoli, ecc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농지 소유, 분배, 보유, 경작 계약 등을 개정하는 정부 계획.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas vyriausybinėms programoms, kurios keičia dirbamosios žemės nuosavybės teises, valdymą ir paskirstymą, ūkininkavimo sutartis ir kt., apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usar para programas governamentais que alteram a propriedade, a posse e a distribuição de terras no campo, contratos agropecuários, etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru programe guvernamentale care modifică dreptul de proprietate sau de folosinţă a terenurilor agricole, contractele de arendare şi de distribuire a produselor agricole etc.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Государственные программы, вносящие изменения в собственность на землю фермы, землевладение и распределение, фермерские контракты и т. д.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо урядових програм, які змінюють право власності, умови володіння та розподілу сільськогосподарських угідь, фермерські контракти тощо.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指变更土地所有权、使用期限、分配、农业合同等的政府计划。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於變更農地所有權、租期、分配、耕作契約等之政府計畫。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/308'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2061'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10454'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T16:45:55Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>زراعة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Landwirtschaft</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agriculture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Agricultura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Agriculture et élevage</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Agricoltura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Agricultura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Agricultură</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Сельское хозяйство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Сільське господарство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لزراعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farming</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Labranza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Culture (des champs)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agricultura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農作</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لجميع الأمور التى لها صلة بتنمية النباتات كمصدر للأطعمة والألياف والأزهار وغير ذلك. وكذلك لتربية الحيوانات للحصول على اللحم والصوف والأصداف وغير ذلك. وتشمل أيضآ ما يتصل بها في العلوم والتقنية وأوجه التجارة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf alle Belange in Bezug auf den Anbau von Pflanzen als Nahrungsmittel, Textilfasern, Blumen usw. sowie auf Aufzucht und Haltung von Tieren zur Erzeugung tierischer Produkte wie Fleisch, Leder, Wolle usw. Beinhaltet verwandte wissenschaftliche, technologische und geschäftliche Aspekte.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for all matters related to the cultivation of plants for food, fiber, flowers, etc., as well as for the raising of animals for meat, wool, shells, etc. Includes related science, technology, and business aspects.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para materias relacionadas con el cultivo de plantas para alimentos, fibras, flores, etc, así como también la cría de animales para carne, lana, etc.(Términos más específicos = Industria animal; Acquacultura, Abejas y miel, etc. Incluye ciencias relacionadas, tecnología y aspectos comerciales)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour toutes les questions liées à la culture de plantes en tant qu&apos;aliments, pour leurs fibres, leurs fleurs, etc., ainsi que pour l&apos;élevage d&apos;animaux pour leur viande, leur laine, leur carapace, etc. Le terme inclut les aspects scientifiques, technologiques et commerciaux associés.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per tutte le questioni riguardanti la coltivazione di piante per alimentazione, fibre, fiori, ecc., così come per l&apos;allevamento di animali da carne, lana, conchiglie, ecc. Include gli aspetti al riguardo che interessano scienza, tecnologia e commercio.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>식용 육류나 모직물, 조개류 등을 기르거나 식용작물, 직물, 화초 등 식물의 경작과 관련된 모든 문제. 과학, 기술 또는 상업적 측면까지 포함한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas visiems dalykams, susijusiems su augalų auginimu maistui, pluoštui, gėlėms ir kt., taip pat su gyvulių auginimu dėl mėsos, vilnos, odos ir kt., apibūdinti. Apima susijusius mokslo, technologijų ir verslo aspektus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para todas as questões relacionadas ao cultivo de plantas, para obtenção de alimentos, fibras, flores, etc., e também para criação de animais para obtenção de carne, lã, peles, etc. Inclui aspectos relacionados à ciência, tecnologia e comércio.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru toate subiectele legate de cultivarea plantelor comestibile şi industriale, a florilor etc., ca şi de creşterea animalelor pentru carne, lână etc. Include şi ştiinţa, tehnologia şi afacerile în domeniu.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все вопросы, связанные с культивированием растений для потребления в пищу, получения волокна, цветов и т. д., а также с откормом скота для получения мяса, шерсти, панцирей и т. д. Включает соответствующие аспекты науки, технологии и бизнеса.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується усіх питань, пов’язаних із вирощуванням рослин для отримання харчових продуктів, волокна, квітів, а також вирощування тварин для отримання м’яса, вовни, черепашок тощо. Стосується спорідненої науки, технології та аспектів ділової діяльності.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指与为获取食物、纤维、花卉等而进行耕作种植以及为获取肉类、毛织品、外壳等而饲养动物的所有相关事务。包括相关的科学、技术和业务方面。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於有關食物、纖維、花卉植物的栽種，以及為供應肉類、毛、甲殼等而飼養之動物。包括相關科學、技術及營業事項。（狹義詞：畜牧業、水產養殖、蜜蜂及蜂蜜等）</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/84'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/379'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/382'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/911'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3076'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3219'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T17:18:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أموال عقارية أو عقارات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Haus- und Grundbesitz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Real property</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Propiedad inmueble</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Propriété foncière</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Proprietà immobiliare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>부동산</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nekilnojamasis turtas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Imóveis</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Proprietate imobiliară</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Недвижимое имущество</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Нерухомість</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>不动产</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>不動產</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قانون الأرض</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتسجيل الملكية (الأرض والمباني)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقانون الملكية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعقارات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Buying real estate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Immovable property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Land law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ownership of real estate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Property (land and buildings)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Property law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Real estate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Real estate business</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Real estate management</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Real estate market</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Real estate ownership</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Selling real estate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Derecho de propiedad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Inmuebles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Propiedad (tierra y construcciones)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Propiedad sobre la tierra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Droit de la propriété</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Inmeubles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Propriété ( terre et bâtiments)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Propriété de la terre</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito Fundiário</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Direito da propriedade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Propriedade (terras e edificações)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea proprietăţii</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Proprietate (terenuri şi clădiri)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>土地法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>房地產</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>財產法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>財產（土地及建築物）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to laws and legal information concerning real estate or immovable property, and to all aspects of the real estate business, real estate management, conditions in the real estate market, and ownership of real estate.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/458'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/650'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/651'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/652'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/653'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/655'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1087'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1300'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/8'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/13'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/14'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/120'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/204'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/291'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/308'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/657'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/688'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/706'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/755'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/756'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/841'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/877'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1094'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1150'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1301'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1410'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1444'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1511'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1742'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2061'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2213'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2253'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2524'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2587'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10096'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:40:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تنمية زراعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Ländliche Entwicklung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agricultural development</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Desarrollo agrícola</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Développement agricole</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sviluppo agricolo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농업 개발</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkio plėtra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Desenvolvimento agrícola</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Dezvoltarea agriculturii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Развитие сельского хозяйства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Розвиток сільського господарства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农业发展</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農業發展</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحوافز الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتشجيعات الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتطوير الزراعي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمشاريع الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Advancements in agriculture</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural projects</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Developments in agriculture</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Proyectos agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Projets agricoles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Projetos agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Proiecte agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業之發展</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業獎勵措施</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業計畫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業誘因</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للتطوير أو التحسين في الزراعة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verbesserungen oder Forschritte bei der Landwirtschaft.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to improvements or advancements in agriculture.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para información que atañan específicamente al desarrollo del sector agrícola.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Améliorations ou progrès touchant l&apos;agriculture.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a miglioramenti o progressi nell&apos;agricoltura.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농업에 있어서의 발전이나 진보.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai tobulinimai ir pažanga žemės ūkyje.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a melhorias ou avanços no setor de agricultura.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la îmbunătăţiri sau progrese în agricultură.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Улучшения и развитие сельского хозяйства.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується вдосконалень або прогресу у сільському господарстві.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指农业方面的改进或进步。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於特別針對農業發展之立法或協議。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/344'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/348'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/562'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/567'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/902'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/911'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1421'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1422'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1425'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1426'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2516'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9900'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:38:40Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الصناعات الحيوانية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Tierindustrie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Animal industry</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Industria animal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Industrie animale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Industria animale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>동물 산업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Gyvulininkystė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Indústria animal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Industrie zootehnică</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Животноводство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Тваринна промисловість</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>畜牧业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>畜牧業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تربية الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحيوانات المزرعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحيوانات الأليفة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للغذاء (الحيوانات الحية)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal husbandry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal raising</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food (live animals)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Raising animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alimentos de origen animal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cría de animales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Nourritures d&apos;origine animale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Élevage d&apos;animaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alimentos (animais vivos)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Animais, criação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criação de animais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Creşterea animalelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動物飼養</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>家畜業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>畜養動物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>豢養動物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食物（活體動物）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>飼養動物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>馴養動物</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لمشاريع إنتاجية أو بقصد الربح تتعلق بأي نوع من الحيوانات. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ein Betrieb oder ein gewinnbringendes Unternehmen, dessen Geschäftstätigkeit sich auf ein Mitglied der Tierwelt bezieht.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to productive or profitmaking enterprises related to any member of the animal kingdom.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a empresas productivas o con fines de lucro relacionadas con cualquier miembro del reino animal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux entreprises productrices ou à but lucratif en rapport avec un membre quelconque du règne animal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle imprese produttive o a fini di lucro relative a qualsiasi membro del regno animale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>이윤을 목적으로 동물계와 관련된 사업을 하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai našios arba pelningos įmonės, susijusios su gyvūnų pasaulio atstovais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a transações produtivas ou rentosas relacionadas com qualquer membro do reino animal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la întreprinderi productive sau aducătoare de profit în legătură cu orice specie de animale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Производящие или коммерческие предприятия, связанные с любым представителем животного мира.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується продуктивних або прибуткових підприємств, що займаються певним видом тваринництва.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指与任何一种动物相关的生产性或赢利性企业。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指與動物有關之製造或營利事業</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/595'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/596'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/288'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/344'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/382'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/416'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/506'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/554'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/556'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/576'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/578'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/584'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/594'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/597'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/599'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/694'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1171'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/308'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T12:47:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تصرف في الأملاك الحكومية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Veräußerung von Regierungseigentum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Disposal of government property</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Disposicion de bienes del Estado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Cession de propriété de l&apos;État</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Cessione di proprietà statali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>정부재산 처분</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vyriausybės turto pardavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Alienação de ativos do governo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Înstrăinarea proprietăţii guvernamentale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Передача государственной собственности</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Розподіл урядової власності</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>政府财产的处理</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>處分政府財產</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>بيع ملكية حكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لبيع أو نقل ملكيات الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنقل أموال حكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sales of government property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sales or transfers of State assets</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Transfers of government property</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Transferencia de propiedad estatal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Venta de propiedad estatal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Transfer de propriété de gouvernement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Vente de propriété étatique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Transferências de propriedades do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Vendas de ativos do governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Vendas ou transferências de ativos do Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Transferul de proprietăţi guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Vânzarea proprietăţilor guvernamentale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Vânzarea sau transferul de acţiuni deţinute de guvern</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家資產之銷售或移轉</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府財產之移轉</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>政府財產之銷售</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لبيع وإهداء أو أي تنازلات أخرى عن ممتلكات الدولة المنقولة وغير المنقولة إما لجهات خاصة أو لجهات حكومية أخرى. وتتعامل مع برامج وتنازلات محددة عن ممتلكات مهمة، ويستثنى من ذلك توزيع الدفعات المالية المنتظمة أو التعويضات أو المساعدات المالية أوالنوعية (مثل توزيع الأطعمة للمحتاجين، وغير ذلك).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verkauf, Schenkung oder andere Übertragung von Staatseigentum, sowohl Immobilien als auch bewegliches Vermögen, an private Personen oder an staatliche Einrichtungen. Umfasst sowohl Programme als auch spezielle Übertragungen bedeutender Vermögensgegenstände, aber keine regelmäßigen Zahlungen, Entschädigungen oder die Unterstützung durch Geld oder Sachleistungen (beispielsweise Essensaugaben an Bedürftige usw.).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the sale, gift, or other transfer of property, both real and personal, owned by the State, either to private parties or to other governmental bodies. It deals both with programs and specific transfers of major assets, but excludes routine distribution of payments, compensation, or assistance in funds or in kind (such as food distributions to the needy, etc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la venta, donación o enajenación de bienes públicos, tanto sean reales o personales,a particulares o a otros entes estatales.Trata tanto de transferencias de grandes activos especiales o programadas, excluyendo especialmente rutinas de pagos compensaciones o gastos de asistencia social.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Vente, don ou autre type de transfert de biens fonciers et mobiliers appartenant à l&apos;Etat, que ce soit à des personnes privées ou à d&apos;autres organismes publics. Ce terme inclut les programmes et les transferts spécifiques de biens majeurs, mais exclut la distribution routinière de rémunérations, d&apos;indemnités ou d&apos;aides en espèces ou en nature (distribution d&apos;aliments aux personnes dans le besoin, etc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a vendita, donazione, o altro trasferimento di beni sia mobili sia immobili, di proprietà dello Stato, a privati oppure ad altri enti pubblici. Riguarda sia programmi sia trasferimenti di beni importanti specifici, ma esclude la normale distribuzione di pagamenti, compensazioni, o assistenza in fondi o in natura (come la distribuzione di cibo ai bisognosi, e così via).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>민간 혹은 다른 정부기관에게 국가에 의해 소유된 동산과 부동산을 매매, 증여 혹은 이전하는 것. 이는 주요 자산의 구체적 이전 혹은 그 계획들을 포함하나, 금전적 혹은 물물로 지불하거나 보상하거나 보조하는 통상적인 분배는 포함되지 않는다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai pardavimas, dovanojimas arba kitoks valstybės valdomo turto (ir nekilnojamojo, ir asmeninio) perdavimas arba privačioms šalims, arba kitiems valdžios organams. Susiję su pagrindinio turto planais ir tam tikru jo perdavimu, tačiau neapima kasdienių mokėjimų, kompensacijų, pagalbos pinigais ar panašiai (pavyzdžiui, maisto teikimas nepasiturintiesiems ir kt.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à venda, doação ou outra transferência de ativos, pessoais ou imóveis, possuídos pelo Estado, seja para partes privadas ou outros órgãos governamentais. Inclui programas e transferências específicas de ativos relevantes, mas exclui a distribuição rotineira de pagamentos, compensação ou assistência em fundos ou semelhantes (tais como distribuição de comida para os necessitados etc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la vânzarea, donarea sau la altă formă de transfer de proprietate, mobiliară sau imobiliară, deţinută de către Stat, către agenţi privaţi sau către agenţii guvernamentale. Include programe şi transferuri specifice de bunuri importante, cu excepţia distribuirii uzuale de ajutoare financiare, compensări sau alte forme de ajutoare (de exemplu, distribuirea gratuită de hrană pentru persoanele fără posibilităţi financiare etc.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Продажа, дарение или любая другая форма передачи собственности, реальной и персональной, принадлежащей государству либо частным предприятиям, либо другим государственным органам. Программы и особая передача крупных активов, исключая стандартное распределение платежей, компенсаций и пособий в денежных средствах или натуральной форме (такие как распределение продовольствия для нуждающихся и т. д.)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується продажу, дарування або іншої передачі власності,як нерухомої, так і персональної, яка належить державі, сторонам - приватним особам або іншим державним органам. Термін також стосується як програм, так і конкретних видів передачі основних активів, але не належить до встановленого розподілу платежів, грошової або подібної (такої як розподіл їжі для нужденних тощо) компенсації чи допомоги.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指政府所有的不动产和私人财产以出售、赠送或其他财产转让方式给予私人团体或其他政府机构。它指主要资产的计划和具体转让方式，但不包括常规付款分配、补偿、资金或实物的（例如向贫困的人分配食物等）援助。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指國家擁有之動產或不動產以出售、贈與或其他財產轉移之方式給私人或其他政府機構。關於主要資產之計畫及特定移轉，但排除例行的付款、補償金、經費或類似的救濟（諸如發放食物給貧戶等）。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/90'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/651'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/725'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/726'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/927'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1828'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/309'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T14:14:34Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تصرف في الأراضى العامه</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Veräußerung von öffentlichem Grund</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Disposal of public lands</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Disposición de tierras públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Cession de terres domaniales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Cessione di terre pubbliche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공부지 처분</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Valstybės žemės pardavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Alienação de terras públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Înstrăinarea terenurilor publice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Передача государственных земель</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Розподіл громадських земель</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共土地的处理</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>處分公有地</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>فصل الأراضي العامّة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لبيع الأراضي العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتوزيع أراضي الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتوزيع الأراضي الحكومية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتوزيع الأراضي العامة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Alienation of public lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Distribution of amiri lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Distribution of crown lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Distribution of public lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sale of public lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Distribución de inmuebles públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Transferencia de tierras públicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Venta de inmuebles públicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Distribution d&apos;inmeubles publics</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Transfert de terres publiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Vente d&apos;immeubles publiques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Distribuição de terras da coroa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Distribuição de terras do amir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Distribuição de terras públicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Venda de terras públicas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Distribuirea de terenuri ale coroanei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Distribuirea de terenuri publice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Vânzarea de terenuri publice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公地移轉</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公有土地之分配</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>公有土地之銷售</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>回教王室土地之分配</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>王室土地之分配</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لبيع أو إهداء أو تنازلات أخرى عن الأراضي العامة وتشمل أيضا برامج وتنازلات معينة عن أملاك مهمة. أنظر أيضا مصطلح تصرف في الأملاك الحكومية والإصلاح الزراعي.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verkauf, Schenkung oder anderweitige Übertragung von ÖFFENTLICHEM GRUND. Umfasst sowohl Programme als auch spezielle Übertragungen bedeutender Vermögensgegenstände. Siehe auch VERÄUSSERUNG VON REGIERUNGSEIGENTUM und AGRARREFORM.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the sale, gift, or other transfer of PUBLIC LANDS. Includes both programs and specific transfers of major assets. See also DISPOSAL OF GOVERNMENT PROPERTY and AGRARIAN REFORM.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a la venta, donación u otra forma transmisión del dominio de TIERRAS PÚBLICAS. Incluye tanto programas como transferencias específicas de activos importantes. Ver también ENJENACIÓN DE PROPIEDAD ESTATAL y REFORMA AGRARIA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Vente, don ou autre type de transfert de TERRES DOMANIALES. Ce terme inclut les programmes et les transferts spécifiques de biens majeurs. Voir également CESSION DE PROPRIETE DE L&apos;ETAT et REFORME AGRAIRE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a vendita, donazione, o altro trasferimento di TERRE PUBBLICHE. Include sia programmi sia trasferimenti di beni importanti specifici. Vedere anche CESSIONE DI PROPRIETÀ STATALI e RIFORMA AGRARIA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>공공부지를 매매, 증여 혹은 이전하는 것. 주요 자산의 구체적 이전 혹은 그 계획을 포함한다. &quot;정부재산처분&quot; 및 &quot;농지 개혁&quot; 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai pardavimas, dovanojimas arba kitoks VALSTYBĖS ŽEMĖS perdavimas. Apima pagrindinio turto planus ir tam tikrus jo perdavimus. Taip pat žiūrėti VYRIAUSYBĖS TURTO PARDAVIMAS ir ŽEMĖS ŪKIO REFORMA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à venda, doação ou outra transferência de TERRAS PÚBLICAS. Inclui programas e transferências específicas de ativos relevantes. Consulte também ALIENAÇÃO DE ATIVOS DO GOVERNO e REFORMA AGRÁRIA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la vânzarea, donarea sau la altă formă de transfer de proprietate asupra TERENURILOR PUBLICE. Include programe şi transferuri specifice de bunuri importante. Vezi şi ÎNSTRĂINAREA TERENURILOR GUVERNAMENTALE şi REFORMA AGRARĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Продажа, дарение или любая другая форма передачи Государственных земель. Термин включает программы и особые случаи передачи крупных активов. См. также Передача государственной собственности и Сельскохозяйственная реформа.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується продажу, дарування або іншої передачі ГРОМАДСЬКИХ ЗЕМЕЛЬ. Стосується як програм, так і окремих видів передачі основних активів. Дивіться також терміни РОЗПОДІЛ УРЯДОВОЇ ВЛАСНОСТІ та АГРАРНА РЕФОРМА.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指公共土地的出售、赠送或其他方式的转让。包括主要资产的计划和具体转让方式。请参阅“政府财产的处理”和“土地改革”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指公有地之出售、贈與或其他轉移。包括主要資產之計畫及特別轉移，另請參見&quot;處分政府財產&quot;及&quot;土地改革&quot;。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/308'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/626'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/927'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1828'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/310'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T16:40:10Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>نزع الملكية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Enteignung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Expropriation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Expropiación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Expropriation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Espropriazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>징발</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Turto konfiskacija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Expropriação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Expropriere</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Экспроприация</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Експропріація</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>征用</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>徵收</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعميم الوطني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Nationalization</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Nacionalização</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Naţionalizare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國營化</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى أخذ الحكومة لملكية خاصة أو نزع حقوق الملكية للاستخدام العام أو للمصلحة العامة. يجب تمييز هذا المصطلح عن مصطلح جلين الآخر المصادرة، الذي يشير إلى استيلاء الحكومة على ملكية خاصة كعقوبة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Entziehung von Privateigentum oder Eigentumsrechten durch die Regierung zum Wohle oder im Interesse der Allgmeinheit. Dieser Begriff unterscheidet sich vom bei GLIN verwendeten Begriff BESCHLAGNAHMUNG, der sich auf die Einziehung von Privateigentum durch die Regierung zu Zwecken des Strafvollzugs bezieht.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the government&apos;s taking of private property or depriving the proprietary rights for public use or in the public interest. This term must be distinguished from another term CONFISCATION, which refers to the government&apos;s seizure of private property as a penalty.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a ocasiones en las que el gobierno toma la propiedad privada o suprime los derechos de propiedad para el uso público o el interés público. Este término se debe distinguir de otro término, CONFISCACIÓN, que se refiere al embargo por parte del gobierno de la propiedad privada como penalización.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Le fait pour le gouvernement de prendre des biens privés ou de confisquer des droits de propriété pour affecter les biens concernés à un usage public ou dans l&apos;intérêt du public. Ce terme doit être distingué d&apos;un autre terme du GLIN, CONFISCATION, qui fait référence à la saisie par le gouvernement de biens privés à titre de pénalité.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce al rilevamento di proprietà privata o alla privazione dei diritti di proprietà da parte del governo per uso pubblico o nell&apos;interesse pubblico. Questo termine deve essere distinto da un altro termine GLIN, CONFISCA, che si riferisce alla confisca di proprietà privata da parte del governo come sanzione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>정부가 공공 이용이나 공공의 이익을 위해 민간 자산을 이용하거나 재산권을 박탈하는 것을 말합니다. 이 용어는 정부가 처벌을 위해 민간 자산을 몰수하는 것을 의미하는 다른 GLIN 용어인 압류와 구분해야 합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Valdžios institucijų vykdomas privačios nuosavybės paėmimas ar nuosavybės teisių atėmimas viešojo naudojimo sumetimais ar vardan viešojo intereso. Šį terminą reikia skirti nuo kito GLIN termino KONFISKAVIMAS, kuris reiškia valdžios institucijų vykdomą privačios nuosavybės areštavimą kaip bausmę.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à privação dos direitos de propriedade ou à tomada de posse por um governo de propriedade privada para uso público ou no interesse do público. Este termo deve ser distinguido de outro termo GLIN, CONFISCO, que se refere à apreensão pelo governo de propriedade privada como sanção.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la preluarea de către guvern a unei proprietăţi private sau la privarea de drepturile de proprietate pentru uzul public sau în interesul public. Trebuie să se facă distincţia între acest termen şi un alt termen din GLIN, CONFISCARE, care se referă la preluarea de către guvern a unei proprietăţi private ca pedeapsă.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Изъятие частной собственности или прав на собственность правительством для общественного пользования или в интересах государства. Необходимо отличать этот термин от другого термина системы GLIN — КОНФИСКАЦИЯ, который относится к изъятию государством частной собственности в качестве меры наказания.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується захоплення державою приватної власності або позбавлення прав володіння заради громадського користування або в громадських інтересах. Цей термін необхідно відрізняти від іншого терміну GLIN – КОНФІСКАЦІЯ, що означає опис державою приватної власності у якості штрафу.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指政府接管私人财产或剥夺私人所有权，并将其用于公共目的或公共利益。该术语必须区别于另外一个 GLIN 术语“没收”，后者指政府没收私人财产以作惩罚。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指政府為了公用或公眾利益，取得私人財產或拿走財產所有權。本名詞必須與全球法律資訊網名詞「沒收」加以區別，後者是指政府查扣私人財產作為處罰。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/615'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/12'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/904'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1437'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2211'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2212'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10494'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-20T19:14:20Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الفلاحون وعمال المزارع</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Landwirte und landwirtschaftliche Arbeitskräfte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Farmers and farm workers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Agricultores y trabajadores agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fermiers et ouvriers agricoles</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Agricoltori e braccianti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농장 경영자 및 농업 노동자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ūkininkai ir ūkio darbininkai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Fazendeiros e trabalhadores rurais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Fermieri şi lucrători agricoli</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Фермеры и сельскохозяйственные рабочие</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Фермери і фермерські робітники</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农民和农场工人</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農夫及農場員工</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعمال الحقول</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعمال في الزراعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للفلاحين وعمال المزارع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural laborers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farm workers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peasants and farm workers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Agricultores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Campesinos y trabajadores de granja</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Trabajadores agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Agriculteurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Paysans et travailleurs de ferme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Travaileurs agraires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>농부</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Camponeses e trabalhadores de fazendas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Trabalhadores agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Trabalhadores de fazendas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Fermieri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Muncitori agricoli</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Ţărani şi muncitori agricoli</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農場員工</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業勞工</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農民及農場工人</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى ملاك أو مشغلي أو مديري المزارع وموظفيها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Eigentümer, Betreiber oder Verwalter von Landwirtschaften sowie dort beschäftigte Personen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to owners, operators, or managers of farms and their employees.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los propietarios, operadores o administradores de granjas y sus empleados.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Propriétaires, exploitants ou dirigeants d&apos;exploitations agricoles et leurs employés.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a proprietari, operatori o gestori di aziende agricole e ai loro dipendenti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농장의 소유자, 운영자 또는 관리자와 그 고용인을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Ūkių savininkai, operatoriai arba valdytojai ir jų darbuotojai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se aos proprietários, operadores ou administradores de fazendas e seus funcionários.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la proprietari, operatori sau manageri de ferme şi la angajaţii acestora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Владельцы ферм, управляющие техникой и управляющие персоналом на фермах, а также нанятые ими работники.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується власників, орендаторів або управляючих фермами та їхніх працівників.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指农场所有者、经营者或管理者及其雇员。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指農場擁有者、經營者或管理者、以及其員工。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/594'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/656'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/913'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T14:03:15Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>علم الغابات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Forstwirtschaft</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Forestry</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Ingeniería forestal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Forêts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Silvicoltura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>임업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Miškininkystė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Engenharia florestal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Silvicultură</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Лесничество</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Лісове господарство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>林业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>林業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قانون علم الغابات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Forest management</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Forest planning</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Forest rangers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Forest rules</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Foresters</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Forestry law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Forests and water</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Guidelines for maintaining forests</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Maintaining forests</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Protection of forests</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Safeguards for forests</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação florestal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legea pădurilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Protecţia copacilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>林業法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>森林管理</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>樹木保護</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى تطوير وزراعة وإدارة الغابات وأنظمتها البيئية ومواردها الطبيعية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Entwicklung, Anbau und Verwaltung von Wäldern sowie ihrer Ökosysteme und natürlichen Ressourcen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the development, cultivation, and management of forests and their ecosystems and natural resources.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere al desarrollo, el cultivo y la administración de los bosques y sus ecosistemas y recursos naturales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Développement, culture et gestion de forêts, de leurs écosystèmes et ressources naturelles.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce allo sviluppo, alla coltivazione e alla gestione delle foreste, dei loro ecosistemi e delle risorse naturali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>숲, 생태계 및 천연자원의 개발, 경작 및 관리를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Miškų ir jų ekosistemų, taip pat gamtinių išteklių vystymas, kultivavimas ir valdymas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao desenvolvimento, cultivo e gestão de florestas e seus ecossistemas e recursos naturais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la dezvoltarea, cultivarea şi gestionarea pădurilor şi a ecosistemelor şi resurselor naturale ale acestora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Развитие лесов, их культивация и управление ими, их экосистемами и природными ресурсами.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується розвитку, вирощування та завідування лісами та їх екосистемами і природними ресурсами.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指对森林及其生态系统和自然资源的开发、培育和管理。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指森林、其中生態系統和天然資源的開發、培育和管理。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1391'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10454'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/927'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2146'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T14:14:34Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أراضي عامة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Öffentlicher Grund</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Public lands</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tierras públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Terres domaniales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Terre pubbliche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>공공부지</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Valstybės žemė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Terras públicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Terenuri publice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Государственные земли</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Громадські землі</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>公共土地</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>公有地</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>أراضي الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأراضي التي تديرها الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأراضي تحت إدارة الحكومة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأموال التي تديرها الدولة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Amiri lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crown lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Government-administered lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lands managed by the State</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Property administered by the State</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>State-administered lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Tierras administradas por el Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Tierras fiscales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Terres administrées pour l&apos;État</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Terres fiscales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Propriedade administrada pelo Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terras administradas pelo estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terras administradas pelo governo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terras da Coroa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terras do amir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terras gerenciadas pelo Estado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Proprietate privată a statului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Terenuri administrate de Stat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>回教王室土地</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家管理之土地</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家管理之財產</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>國家管理土地</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>王室土地</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للأراضي المؤتمن عليها من قبل الدولة القابلة للبيع أو لنقل الملكية حسب القانون، وغير مخصصة أو محتفظ بها لأغراض حكومية خاصة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Dem Staat anvertraute Ländereien, deren Verkauf oder Veräußerung gesetzlichen Vorschriften unterliegt und die nicht für besondere staatliche Zwecke reserviert oder zurückgehalten werden.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to lands entrusted to the State which are subject to sale or other disposal according to law and not reserved or held back for a special governmental purpose.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere a las tierras estatales que pueden ser objeto de venta u otra forma de disposición de acuerdo con la ley y que no están reservadas para propósitos especiales del gobierno.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terres confiées à l&apos;Etat et qui sont susceptibles d&apos;être vendues ou cédées d&apos;une autre façon conformément à la loi et ne sont pas réservées ou retenues pour un usage gouvernemental particulier.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle terre affidate allo Stato che sono oggetto di vendita o altra cessione in conformità alla legge e che non sono riservate o trattenute per uno scopo speciale dello Stato.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>법에 의해 매매 혹은 처분될 수 있고 정부의 특정한 목적을 위해 보유되는 정부신탁대지.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai valstybei patikėta žemė, kurią planuojama parduoti arba perleisti pagal įstatymus ir kuri nėra saugoma arba kurios perleidimas sustabdytas dėl tam tikrų valstybinių tikslų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a terras confiadas ao Estado que estão sujeitas a venda ou outra alienação de acordo com a lei e não reservadas para uma finalidade governamental especial.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se refră la terenuri încredinţate Statului, care sunt supuse vânzării sau altor forme legale de înstrăinăre, şi nu sunt păstrate pentru scopuri guvernamentale speciale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Земли, доверенные государству, которые подлежат продаже или другому виду передачи согласно закону, и не используются и не возвращаются обратно к государству для использования в особых государственных целях.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується земель, ввірених державі, які підлягають продажу або іншій формі відчуження згідно з законодавством, і не резервуються або не утримуються для спеціального державного призначення.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>依据法律出售或以其他处理方式委托给政府的土地，并且不得因特殊的政府目的而保留或索回。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指委託州政府依法標售或處置而非為特定政府目的而保留或隱藏之土地</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/309'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/17'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/181'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/182'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/419'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/458'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/526'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/626'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/860'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/927'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1391'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2211'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2212'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9238'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10743'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10780'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-17T20:29:19Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أصحاب المزارع وعمال صناعة المنتجات الحيوانية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Viehhalter und in der Tierindustrie beschäftigte Personen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Ranchers and animal industry workers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Ganaderos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Éleveurs et ouvriers de l&apos;industrie animale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Allevatori e braccianti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>목장주 및 목축업 노동자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Gyvulių fermų savininkai ir gyvulininkystės darbuotojai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Pecuaristas e trabalhadores da pecuária</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Fermieri şi lucrători în zootehnie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Животноводы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Робітники на ранчо і в тваринній прмисловості</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农场主和畜牧业工人</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農牧場及畜牧業員工</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cattle ranchers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cowboys</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cowhands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ranching</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sheep ranchers</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the owners and/or managers of rangelands where livestock is raised and sold, and to the employees engaged in operations there</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/288'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/344'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/577'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/594'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/595'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/596'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/597'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/599'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T19:52:27Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>كيماويات زراعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Agrochemikalien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agricultural chemicals</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Productos químicos agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Agrochimie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Agrochimici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농약</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkio chemikalai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Produtos químicos agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Substanţe chimice folosite în agricultură</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Агрохимия</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Сільськогосподарські хімікати</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农用化学品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農業化學藥劑</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المنتجات الكيميائية التي تزيد من إنتاجية المحاصيل وجودتها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Chemische Produkte zur Steigerung der Ernteproduktivität und -qualität.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to chemical products that increase crop yields and quality.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los productos químicos que aumentan la productividad y la calidad de los cultivos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Produits chimiques qui augmentent la productivité et la qualité des cultures.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai prodotti chimici che aumentano la produttività e la qualità delle coltivazioni.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농작물 산출량과 품질을 높이는 화학 제품을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Chemijos produktai, kurie didina pasėlių našumą ir kokybę.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a produtos químicos que aumentam a produtividade e a qualidade das culturas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la produse chimice care sporesc productivitatea şi calitatea culturilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Химические продукты, повышающие урожайность и качество сельскохозяйственных культур.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Відноситься до хімічних продуктів, які підвищують продуктивність і якість сільськогосподарських культур.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指用于提高农作物产量和质量的化学产品。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指可提高作物產量和品質的化學品。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/321'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/326'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/513'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T19:04:15Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مبيدات فطرية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Fungizide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Fungicides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Fungicidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fongicides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Fungicidi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>살균제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Fungicidai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Fungicidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Fungicide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Фунгициды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Протигрибкові засоби</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>杀真菌剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>殺菌劑</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المواد الكيميائية التي تدمر أو تمنع نمو الفطريات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Chemikalien, die Pilze zerstören oder ihr Wachstum verhindern.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to chemicals that destroy or inhibit the growth of fungi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los químicos que destruyen o inhiben el crecimiento de los hongos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Produits chimiques qui détruisent ou inhibent la croissance des champignons.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli agenti chimici che distruggono o inibiscono la crescita di funghi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>균의 성장을 억제하거나 파괴하는 화학물을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Cheminės medžiagos, naikinančios grybelius ar stabdančios jų augimą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a produtos químicos que destroem ou inibem o crescimento de fungos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la substanţele chimice care distrug ciupercile dăunătoare sau inhibă creşterea acestora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Химические препараты, уничтожающие плесневые грибы или прекращающие их рост.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується хімічних речовин, які знищують або перешкоджають росту грибка.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指破坏或抑制真菌生长的化学品。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指會殺死或抑制黴菌的化學品。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:02:05Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مبيدات الأعشاب أو مبيدات زراعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Herbizide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Herbicides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Herbicidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Herbicides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Erbicidi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>제초제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Herbicidai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Herbicidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Ierbicide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Гербициды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Гербіциди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>除草剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>除草劑</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير إلى المواد الكيميائية المستخدمة لتدمير أو منع نمو النباتات أو الأعشاب أو الحشائش.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf chemische Substanzen, die eingesetzt werden, um Unkraut, Gräser und Pflanzen zu zerstören oder deren Wachstum zu hemmen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to chemical substances used to destroy or inhibit the growth of plants, weeds, or grasses.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las sustancias químicas usadas para destruir o inhibir el crecimiento de plantas indeseables, malezas o malas hierbas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Substances chimiques utilisées pour détruire des plantes, des mauvaises herbes ou des herbes ou inhiber leur croissance.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a sostanze chimiche utilizzate per distruggere o inibire la crescita di piante, piante infestanti o erbe.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>식물, 잡초 또는 풀의 성장을 파괴 또는 저해하는 데 사용되는 화학적 물질을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai cheminės medžiagos, naudojamos augalams, piktžolėms ar žolei sunaikinti arba jų augimui sustabdyti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a substâncias químicas usadas para destruir ou inibir o crescimento de plantas, ervas daninhas e gramíneas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la substanţele chimice folosite pentru distrugerea sau împiedicarea creşterii plantelor, buruienilor sau ierburilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Химические вещества, применяемые для уничтожения или препятствия росту растений, сорняков и травы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується хімічних речовин, які застосовуються для знищення або перешкоджання росту рослин, бур’янів та трав.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指用于破坏或抑制植物、杂草或牧草生长的化学物质。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指用於破壞或抑制植物、種子或青草生長的化學物質。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/299'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T18:57:50Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مبيدات الحشرات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Pestizide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Pesticides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Pesticidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Pesticides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pesticidi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>살충제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pesticidai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Pesticidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Pesticide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Пестициды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Пестициди</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>杀虫剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農藥</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bladan M</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>E601</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Insecticides</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>ME605</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Metaphos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Parathion</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Parathion-methyl</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>dimethyl parathion</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>methyl parathion</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Insecticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Insecticides</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Inseticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Insecticide</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>殺蟲劑</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農化藥品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農藥管理</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to chemical or biological substances used to destroy insects or other organisms harmful to forms of vegetation, including crops.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1738'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/269'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/299'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/379'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/581'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:02:05Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الرش</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Spritzmittelausbringung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Spraying</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Fumigación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Pulvérisation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Fumigazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>살포</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Purškimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Fumigação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Stropire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Распыление</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Розпилювання</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>喷洒</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>噴灑</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لعملية نشر مبيدات الحشرات والأعشاب والفطريات وذلك برشها من الطائرات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Ausbringung von Fungiziden, Herbiziden, Insektiziden oder anderen Schädlingsbekämpfungsmitteln von einem Flugzeug aus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the spreading of fungicidies, herbicides, insecticides, or other pest controls substances by releasing them from aircraft.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la dispersión de fungicidas, herbicidas, insecticidas u otras sustancias de control de plagas mediante su liberación desde un avión.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Action de répandre depuis un avion des fongicides, des herbicides, des insecticides ou d&apos;autres substances à action phytosanitaire.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla diffusione di fungicidi, erbicidi, insetticidi o altre sostanze per il controllo dei parassiti diffuse cospargendole da un velivolo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>곰팡이 제거제나 제초제, 살충제 및 기타 병충해 방지 물질을 공중에서 뿌려서 퍼뜨리는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai fungicidų, herbicidų, insekticidų ar kitų kenkėjų kontrolės priemonių paskleidimas išpurškiant iš lėktuvo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se ao espalhamento de fungicidas, herbicidas, inseticidas ou outras substâncias de controle de pragas em liberação com uma aeronave.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la împrăştierea din avion de fungicide, ierbicide, insecticide sau de alte substanţe pentru combaterea dăunătorilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Распространение фунгицидов, гербицидов, инсектицидов и других веществ по борьбе с сельскохозяйственными вредителями путем распыления веществ с самолета.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується розповсюдження фунгіцидів, гербіцидів, інсектицидів або інших речовин для боротьби зі шкідниками шляхом їх викиду з літака.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指通过飞机喷洒杀真菌剂、除草剂、杀虫剂或其他控制虫害物质。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指以航空器噴灑殺菌劑、農藥、殺蟲劑或其他控制蟲害物質。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/321'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-17T19:52:51Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>صناعات كيميائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Chemische Industrie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Chemical industries</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Industrias químicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Industries chimiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Industrie chimiche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>화학산업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Chemijos pramonė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Indústrias químicas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Industrii chimice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Химическая промышленность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Хімічна промисловість</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>化学工业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>化學工業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>화학공업</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>工業化學</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى كافة أوجه تشغيل الشركات التي تصنع أو توزع المواد الكيميائية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Aspekte des Betriebs von Unternehmen, die Chemikalien herstellen oder vertreiben.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all aspects of operating businesses that manufacture or distribute chemicals.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todos los aspectos de operar los negocios que fabrican o distribuyen químicos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Tous les aspects d&apos;entreprises opérationnelles qui fabriquent ou distribuent des produits chimiques.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti gli aspetti relativi a imprese che producono o distribuiscono prodotti chimici.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>화학물을 제조 또는 유통하는 비즈니스 운영의 모든 측면을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Visi aspektai, susiję su įmonių, gaminančių ar platinančių chemikalus, veikla.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os aspectos do funcionamento das empresas que fabricam ou distribuem produtos químicos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate aspectele activităţilor de producere şi de distribuire de produse chimice.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все, что относится к производству или распространению химической продукции.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується всіх аспектів діючих бізнес-одиниць, які виробляють або розповсюджують хімічну продукцію.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指各种制造或销售化学品的经营单位。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指經營化學品製造或配銷事業的所有層面。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/326'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/299'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/446'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/728'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/861'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10264'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T14:54:58Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الأبحاث الزراعية الحيوانية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Agrartierforschung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agro-animal research</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Investigación agropecuaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Recherche agricole et vétérinaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Ricerca agro-animale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농업용 동물 연구</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkio-gyvulininkystės tyrimai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Pesquisa agropecuária</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Cercetare agro-zootehnică</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Исследования в области растениеводства и животноводства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Сільськогосподарські і тваринні дослідження</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农牧研究</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農業動物研究</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث التكنولوجيا الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث الحيوانات المدجنة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث الدواجن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث الزراعية وأبحاث الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث الصناعات المتصلة بالحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث الماشية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث المزارع والحقول</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث تربية الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأبحاث حيوانات المزارع</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأبحاث البيولوجية (الفلاحة)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأبحاث البيولوجية (صناعة الحيوانات)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأبحاث الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agri-animal research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural technology research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal husbandry research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal industry research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Biological research (animal industry)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Biological research (farming)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cattle research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farm and ranch research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farm animal research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farm research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farming research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Livestock research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Poultry research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ranch research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Research, Agricultural</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Agrícola, pesquisa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa agro-animal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa agropecuária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa agrícola</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa biológica (agropecuária)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa biológica (indústria animal)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa de criação animal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa de indústria animal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa de tecnologia agrícola</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa pecuária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa sobre animais de fazendas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa sobre aves</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pesquisa sobre gado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cercetare agricolă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cercetare avicolă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cercetare biologică (zootehnie)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cercetare tehnologică în agricultură</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>家畜研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>家禽研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>牛之研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>牧場研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>生物研究（畜牧業）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>生物研究（農業）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>畜牧學研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>畜牧業研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農作養殖研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農動物研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農場動物研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農場研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農學研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業技術研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農牧場研究</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>馴養動物研究</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للأبحاث والتطوير التقني المتعلق بتنمية النباتات وتربية الحيوانات المدجّنة وما يتصل بها من عمليات للمزارع والحقول وأيضا الإستفادة من منتجات هذه الأعمال.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Forschung und technologische Entwicklung in Bezug auf den Anbau von Pflanzen sowie Aufzucht und Haltung von Tieren und die damit verbundenen Vorgänge in landwirtschaftlichen Betrieben sowie die Nutzung der Produkte dieser Aktivitäten.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for research and technological development related to the cultivation of plants as well as the raising of domesticated animals and the related farm and ranch operations, as well as the utilization of products of these activities.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la investigación y desarrollo tecnológico relacionado con el cultivo de plantas así como con la cría de animales domésticos y lo relativo a la granja y establecimientos agropecuarios.Incluye la utilización de los productos derivados de esas actividades.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence à la recherche et au développement technologique liés à la culture de plantes, à l&apos;élevage d&apos;animaux domestiques et aux tâches agricoles associées, ainsi qu&apos;à l&apos;utilisation des produits retirés de ces activités.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la ricerca e lo sviluppo tecnologico relativi alla coltivazione di piante nonché all&apos;allevamento di animali domestici e a quanto riguarda la gestione di tenute agricole o allevamenti, nonché all&apos;utilizzo dei prodotti di tali attività.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>가축을 기르거나 작물을 재배하는 것 그리고 농장이나 목장 운영, 이들의 산물을 이용하는 것과 관련된 과학 기술 연구.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas tyrimų ir technologijų raidai, susijusiai su augalų auginimu, taip pat su vietinių gyvulių auginimu ir susijusių ūkių bei didelių fermų veikla, taip pat su šios veiklos produktų utilizavimu, apibūdinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para pesquisa e desenvolvimento tecnológico relacionado ao cultivo de plantas, a criação de animais domesticados e as operações relacionadas em fazendas, assim como a utilização de produtos dessas atividades.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru cercetarea şi dezvoltarea tehnologică în domeniul cultivării plantelor şi creşterii animalelor domestice, şi pentru operaţiunile corespunzătoare din ferme; se referă şi la utilizarea produselor rezultate din aceste activităţi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Исследование и технологическое развитие, связанные с культивированием растений, а также откормом одомашненного скота и деятельностью, имеющей отношение к фермам и ранчо, а также употребление продукции данной деятельности.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо науково-дослідницьких та технологічних розробок, пов’язаних із вирощуванням рослин, а також домашніх тварин, та спорідненою сільськогосподарською діяльністю, а також з використанням продуктів, отриманих шляхом цієї діяльності.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指与植物栽培、家畜的饲养、相关农场和牧场的运营以及这些活动的产品利用相关的研究和技术开发。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於植物培植及豢養動物養殖之技術研發，以及相關農場及牧場作業及該等活動產品之利用。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/288'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/575'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/576'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/577'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-09T14:26:48Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>النحل والعسل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bienen und Honig</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Bees and honey</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Abejas y miel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Abeilles et miel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Api e miele</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>벌 및 꿀</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Bitės ir medus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Abelhas e mel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Albine şi miere</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Пчеловодство</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Бджоли і мед</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>蜜蜂和蜂蜜</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>蜜蜂及蜂蜜</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعسل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنحل</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Apiculture</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bees</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Honey</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Colmena</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Miel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Panal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Panales de miel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Miel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Abelhas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Mel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Albine</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Miere</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蜂蜜</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蜜蜂</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى كافة أوجه إنتاج العسل والنحل، بما في ذلك، على سبيل المثال وليس الحصر، تربية النحل، التجارة، ومعايير النظافة والسلامة، والاستيراد والتصدير والقيمة الغذائية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Aspekte von Bienen und Honig, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Imkerei, Vermarktung, Gesundheits- und Sicherheitsstandards, Import und Export sowie Nährstoffgehalt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all aspects of bees and honey, including but not limited to beekeeping, commercialization, sanitary and safety standards, import and export, and nutritional value.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todos los aspectos de las abejas y la miel, que incluyen pero no se limitan a la apicultura, la comercialización, los estándares sanitarios y de seguridad, la importación y la exportación y el valor nutricional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Tous les aspects concernant les abeilles et le miel y compris, notamment, apiculture, commercialisation, normes sanitaires et de sécurité, importation et exportation et valeur nutritive.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti gli aspetti di api e miele, inclusi, senza limitazione, apicoltura, commercializzazione, standard sanitari e di sicurezza, importazione ed esportazione e valore nutrizionale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>벌 및 꿀과 관련한 모든 것을 말합니다. 여기에는 양봉, 상업화, 위생 및 안전 표준, 수출입 및 영양학적 가치 등을 망라한 모든 항목이 해당합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Viskas, kas susiję su bitėmis ir medumi, įskaitant, tačiau neapsiribojant, bitininkystę, susijusią komercinę veiklą, sanitarijos ir saugos normas, importą ir eksportą bei maistinę vertę.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os aspectos de abelhas e mel, incluindo, entre outras coisas, apicultura, comercialização, normas sanitárias e de segurança, importação e exportação e valor nutricional.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate aspectele legate de albine şi miere, inclusiv, dar nu limitat la apicultură, comercializare, standarde sanitare şi de siguranţă, import şi export şi valoare nutritivă.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все вопросы, связанные с пчелами и медом, в том числе пчеловодство, организация поточного производства меда, стандарты санитарии и безопасности, импорт и экспорт, а также пищевая ценность.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується всіх аспектів галузі бджіл та меду, включаючи, але не обмежуючись бджільництвом, промисловим виробництвом, санітарними стандартами і стандартами безпеки, імпортом та експортом, а також харчовою цінністю.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指各种蜜蜂和蜂蜜，包括但不限于养蜂、商业化、卫生及安全标准、进出口和营养价值。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指與蜜蜂和蜂蜜相關的所有層面，包括但不限於養蜂、商業化、衛生安全標準、進出口以及營養價值。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/379'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T14:27:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أزهار</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Blumen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Flowers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Flores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fleurs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Fiori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>화초</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Gėlės</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Flores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Flori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Цветы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Квіти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>花卉</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>花</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تجارة الأزهار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لزراعة وتنمية الأزهار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Florist business</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Flower growing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Horticulture</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cultivo de flores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Florería</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Culture de fleurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fleuriste</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>꽃</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cultivo de flores</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Floristas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Florărie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Horticultură</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>花卉業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>花卉種植</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لجميع جوانب زراعة وتصنيع وإستيراد- تصدير وبيع الأزهار.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Aspekte in Bezug auf Blumenzucht oder Verarbeitung, Import/Export und Verkauf von Blumen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Use for all aspects of flower cultivation, processing, import-export, and sale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para todo lo relativo al cultivo, industria, importación-exportación y venta de flores.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Couvre tous les aspects de la culture, du traitement, de l&apos;importation, de l&apos;exportation et de la vente de fleurs.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per tutti gli aspetti della floricultura: coltivazione, elaborazione, importazione, esportazione e vendita.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>가공, 수출입, 판매 등 화초재배의 모든 측면에 쓰이는 용어.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Vartojamas visais gėlių auginimo, apdorojimo, importo ir eksporto bei pardavimo aspektais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usar para todos os aspectos do cultivo, processamento, importação-exportação e vendas de flores.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru toate aspectele legate de cultivarea, procesarea, importul/exportul şi vânzarea florilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все аспекты культивирования, обработки, импорта-экспорта и продажи цветов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо усіх аспектів вирощування, обробки, імпорту-експорту та продажу квітів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指花卉栽培、加工、进出口和销售的各个方面。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於花卉培育、加工、進出口及銷售事項。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/379'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/609'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/611'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/617'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T18:47:53Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>طعام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Nahrungsmittel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Food</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Alimentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Aliments</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Alimento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>식품, 식량</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Maistas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Alimentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Alimente</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Продукты питания</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Їжа</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>食品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>食物</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقوانين الأغذية والأدوية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأغذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>نقاء وسلامة الأغذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food (purity and safety of)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food and drug law</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Foods</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alimentos y medicinas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Control de calidad de los alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Contrôle de qualité des nourritures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Nourritures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Nourritures et médicaments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alimentos (pureza e segurança)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Legislação sobre alimentos e drogas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食物（純度及安全）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لمجموعة القوانين الخاصة بالغذاء المخصص للإستهلاك البشري، ويشمل ولكن لا يقتصر على الإنتاج والتصنيع والمسؤلية الناتجة عن، وسلامة وتسويق وتوزيع الأغذية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Nahrungsmittel für den menschlichen Verzehr. Einschließlich, doch nicht beschränkt auf, die Produktion, Fertigung, Produkthaftung, Vermarktung und Distribution von Nahrungsmitteln. Informationen zur Sicherheit und Reinheit von Nahrungsmitteln finden Sie unter dem enger gefassten Begriff LEBENSMITTELSICHERHEIT.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to food for human consumption. Includes but is not limited to the production, manufacture, product liability, marketing, and distribution of food. For information on the safety and purity of food, use the Narrower term FOOD SAFETY.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Hace referencia a los alimentos para el consumo humano. Incluye, pero no se limita a, la producción, la fabricación, la responsabilidad civil de los productos, el marketing y la distribución de los mismos. Para obtener más información sobre la seguridad y pureza de los alimentos, utilice el término más específico SEGURIDAD ALIMENTARIA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Aliments destinés à la consommation humaine. Ce terme englobe notamment la production, la fabrication, la responsabilité du produit, le marketing et la distribution des aliments. Pour plus d&apos;informations sur la sécurité et la pureté de la nourriture, utilisez l&apos;expression plus restrictive SÉCURITÉ SANITAIRE DES ALIMENTS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli alimenti per consumo umano. Include ma non è limitato alla produzione, fabbricazione, responsabilità di prodotto, marketing e distribuzione di alimenti. Per informazioni sulla sicurezza e sulla purità degli alimenti, utilizzare il termine accurato SICUREZZA DEGLI ALIMENTI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>인간의 식량소비에 관한 법률에서 쓰이는 용어. 식품의 생산, 제조, 제조품 책임, 안전, 판매, 유통 등을 포함.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Žmonių vartojamas maistas. Apima (neapsiribojant tuo) maisto gamybą, perdirbimą, atsakomybę už produktus, rinkodarą ir maisto platinimą. Informaciją apie maisto saugą ir švarą apima siauresnis terminas MAISTO SAUGA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à consolidação de leis sobre alimentos para consumo humano. Inclui, entre outros, produção, manufatura, responsabilidade de produto, segurança, comercialização e distribuição de alimentos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la hrana pentru consum uman. Include dar nu se limitează la prepararea, producerea, garanţia, siguranţa, comercializarea şi distriburea de hrană.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Пища, подходящая для употребления человеком. Включает, в том числе производство, обработку, ответственность за качество, продажу и распределение продуктов питания. Информацию о безопасности и доброкачественности продуктов питания см. в описании более узкого термина БЕЗВРЕДНОСТЬ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Відноситься до харчових продуктів, які споживає людина. Включає, але не обмежується, виробництво, виготовлення, відповідальність виробника, торгівлю та розповсюдження продуктів харчування. Для отримання інформації щодо безпеки та якості харчових продуктів, використовуйте вужчий термін «Безпека харчових продуктів».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指供人食用的食品。包括但不局限于食物的生产、制造、产品责任、市场营销和分发。有关食品安全和纯度的信息，请参阅狭义词“食品安全”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指關於人類食物之法律，包括但不限於食品之製造、生產、產品責任、安全、行銷及配送。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/366'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/380'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/583'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1134'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1140'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1370'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1372'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1375'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/323'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/344'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/464'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/593'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/596'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/725'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/909'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/910'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/911'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1137'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1397'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1400'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1519'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1528'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1767'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2114'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3076'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3219'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/326'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-05T18:03:04Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>صناعات بتروكيماوية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Petrochemische Industrie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Petrochemical industry</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Industria petroquímica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Industrie pétrochimique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Industria petrolchimica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>석유화학 산업</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Naftos chemijos pramonė</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Indústria petroquímica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Petrochimie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Нефтехимическая промышленность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Нафтохімічна промисловість</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>石化工业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>石油化學工業</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Industrie petrochimică</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to an industry that manufactures a wide variety of products mainly from chemicals derived from the refining of petroleum or natural gas. See also the Narrower Term PETROCHEMICAL PRODUCTS.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/321'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/860'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9287'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/446'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/861'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1354'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1392'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2007'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:32:23Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حماية النبات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Pflanzenschutz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Plant protection</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Protección de plantas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Protection des plantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Protezione delle piante</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>식물 보호</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Augalų apsauga</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Proteção das plantas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Protecţia plantelor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Защита растений</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Захист рослин</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>植被保护</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>植物保護</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>حماية المحاصيل الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية النباتات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقيود المفروضة على إستيراد النباتات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Phytosanitary measures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Phytosanitation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Acciones fitosanitarias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保護植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保護農作物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>限制進口植物</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للإجراءات المتخذة لحماية النباتات الزراعية أو نباتات الزينة من الأمراض أو الأضرار أوالخراب.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verwendet für Maßnahmen zum Schutz von Nutz- oder Zierpflanzen vor Krankheit, Beschädigung oder Zerstörung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for measures taken to guard argicultural or ornamental plants from disease, damage or destruction.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para las medidas tomadas para la protección de las plantaciones agrícolas y de plantas ornamentales contra la enfermedad, daño o destrucción</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour désigner les mesures prises pour protéger les plantes agricoles et ornementales des maladies, des dégâts ou de la destruction.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per le misure adottate per proteggere le piante agricole o ornamentali da malattie, danneggiamento o distruzione.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농작물이나 장식류 화초를 병이나 재해 및 파괴로부터 방어하기 위해 사용되는 수단.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina priemones, kurių imamasi siekiant apsaugoti žemės ūkį arba dekoratyvinius augalus nuo ligų, sugadinimo arba sunaikinimo. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para medidas adotadas para proteger plantas agrícolas e ornamentais contra doenças, danos ou destruição.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru măsurile luate în vederea protejării plantelor împotriva bolilor, deteriorărilor sau distrugerii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Используется для мер, направленных на охрану сельскохозяйственных и декоративных растений от заболеваний, повреждений и гибели.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо заходів, які приймаються для захисту сільськогосподарських або декоративних рослин від хвороби, пошкодження або знищення.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指为防止农业或观赏植物遭受疾病、损害或破坏而采取的措施。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於農業用或裝飾用之植物免於疾病、損害或毀滅之保護措施。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/379'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/457'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/581'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1738'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2674'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T16:45:55Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاصيل غذائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Nahrungspflanzen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Food crops</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Cosechas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Cultures vivrières</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Raccolti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농작물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Maistinės kultūros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Colheitas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Recolte alimentare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Продовольственные культуры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Сільськогосподарські культури</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>粮食作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>糧食</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسلع الزراعية (للأغذية)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإنتاج الزراعي (للأغذية)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للغذاء (زراعة أو حصاد)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمحاصيل الغذائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural commodities (foods)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural production (foods)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Commodities, agricultural</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Crops, Food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food (growing or harvested)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alimentos cultivados o cosechados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cosechas, alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Productos agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Nourritures cultivés ou récoltés</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Produits agricoles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Récoltes, nourritures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alimentos (cultivo ou colheita)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Colheitas, alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Commodities agrícolas (alimentícias)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Commodities, agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Produção agrícola (alimentícia)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Producţie agricolă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Produse agro-alimentare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Recolte</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>糧食作物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業生產（食物）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農產品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農產品（食物）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食物（種植或收割）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للأغذية أثناء نموها أو للأغذية بحالتها الأصلية غير المصنعة بعد.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnung für Nahrung, die sich noch im Wachstum oder in einem rohen, unverarbeiteten Zustand befindet.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for food while growing or in a raw, unprocessed state.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para alimentos durante su cultivo , crudos o en su estado natural</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour qualifier des aliments en cours de croissance ou à l&apos;état brut, non traité.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per il cibo durante la crescita o in uno stato crudo, non trasformato.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>자라고 있거나 가공되기 전의 원상태에 있는 식량을 가리킴.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina maistą, kai jis dar auga arba yra pusžalis, neapdorotas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para alimentos em crescimento ou em estado não processado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru recolte aflate în faza de creştere sau în stare brută, neprelucrată.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Продукты в растущей форме или в сыром, необработанном виде.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо харчових продуктів у процесі вирощування або у сирому, не переробленому стані.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指处于生长或未经加工或未处理的食品。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於種植或原生、未加工處理狀態之食物。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1370'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3185'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3219'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/382'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/909'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/911'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/913'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/961'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1134'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T19:52:27Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>محاصيل غير غذائية ومنتجاتها الخام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Technisch genutzte Pflanzen und deren Roherzeugnisse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Nonfood crops and their raw products</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Cosechas de productos agrícolas no alimenticios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Produits agricoles non-alimentaires et leurs matières premières</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Prodotti agricoli e derivati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>비식용 작물 및 비가공 생산품</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Nemaistinės kultūros ir jų žaliavos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Safra de produtos não-alimenticios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Recolte nealimentare şi subprodusele lor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Непищевые культуры и растительное сырье</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Непродовольчі культури та їх сировина</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>非食物作物及其原产品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>非食用作物及其原物料</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسلع الزراعية ( الغير غذائية)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإنتاج الزراعي ( الغير غذائي)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural commodities (nonfoods)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural production (nonfoods)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Producţie agricolă (nealimentară)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Produse agricole (nealimentare)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業生產（非食物）</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農產品（非食用）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير هذا المصطلح إلى نمو وحصد المنتجات الزراعية التي لا يقصد بها أن تؤكل، على سبيل المثال، القطن، أو الزهور، أو التبغ، أو المحاصيل الزراعية في حالتها غير المعالجة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf angebaute und geerntete landwirtschaftliche Produkte, die nicht zum Verzehr bestimmt sind, z. B. Baumwolle, Blumen oder Tabak, sowie auf die Ernteerträge im unverarbeiteten Zustand.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to grown and harvested agricultural products that are not intended to be eaten, e.g., cotton, flowers, or tobacco, and the crop yields in their unprocessed state.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a productos agrícolas crecidos y cosechados que no están destinados a la alimentación, por ejemplo, algodón, flores o tabaco, y al rendimiento de los cultivos en su estado no procesado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Produits agricoles cultivés non destinés à la consommation (par exemple, coton, fleurs ou tabac) et rendement des récoltes à l&apos;état non traité.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a prodotti agricoli coltivati e raccolti che non sono destinati al consumo alimentare, per esempio, cotone, fiori o tabacco, e alle rese dei raccolti nel loro stato originario.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>무명, 화초 또는 담배와 같이 결실 후 추수되는 비식용 농작물을 말하며, 가공되지 않은 상태로 생산됩니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai užauginti ir nuimti žemės ūkio produktai, neskirti valgyti, pvz., medvilnė, gėlės arba tabakas, taip pat neapdoroti pasėlių laukai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a produtos agrícolas cultivados e colhidos e que não deverão ser consumidos, como por exemplo, algodão, flores ou tabaco, e os frutos da colheita em seu estado não processado.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la creşterea şi recoltarea produselor agricole care nu sunt pentru a fi mâncate, ex. bumbac, flori sau tutun, şi recolte în starea lor neprelucrată.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Выращенные и собранные сельскохозяйственные продукты, которые не предназначены для питания, например, хлопок, цветы и табак, а также урожай в необработанном состоянии.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується вирощеної та зібраної сільськогосподарської продукції, яка не призначена для харчування, напр., бавовна, квіти або тютюн, та врожаїв у не переробленому стані.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指种植并收获的不用于食用的农产品（如棉花、花卉或烟草）及其未加工状态的作物产量。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指不可食用的成熟及收割農產品，例如棉花、花卉或菸草，以及未經處理過的稻穀收成。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/862'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1357'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/300'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/302'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/319'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1354'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1391'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1589'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10707'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T14:09:14Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إعانات زراعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Agrarsubventionen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agricultural subsidies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Subsidios agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Subventions à l&apos;agriculture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sussidi agricoli</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농업 보조금</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkio subsidijos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Subsídios agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Subvenţii agricole</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Сельскохозяйственные субсидии</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Сільськогосподарські субсидії</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农业补贴</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農業補貼</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحوافز الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>يلأرصدة أو الإعتمادات المالية الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural credits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Agricultural incentives</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Incentives for agricultural production</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Incentivos a la producción agrícola</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Incentivos agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Stimulations agricoles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Stimulations à la production agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Crédito agrícola</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Incentivos agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Credite agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Stimulente agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Stimulente în agricultură</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農業貸款</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لمنح حكومية لمساندة العمل الزراعى أوتحسينه.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Von der Regierung gewährte Zuschüsse zur Unterstützung oder Förderung landwirtschaftlicher Betriebe.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to grants made by governments in support of agricultural work or its improvement.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los subsidios hechos por los Gobiernos en apoyo del trabajo agrícola o sus mejoras.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Subventions accordées par les pouvoirs publics en vue de soutenir le travail agricole ou son amélioration.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a sovvenzioni pubbliche a favore del lavoro agricolo o del suo miglioramento.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농업 관련 사업이나 그 향상을 지원하기 위해 정부가 제공하는 원조금</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai vyriausybės teikiamos dotacijos žemės ūkio darbams remti arba tobulinti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refer-se a subvenções feitas pelo governo para auxiliar o trabalho agrícola ou sua melhoria</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la subvenţii acordate de guverne pentru desfăşurarea sau îmbunătăţirea activităţilor agricole.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Правительственные гранты в поддержку сельскохозяйственной отрасли и ее развития.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується грантів, які надаються урядами на підтримку сільського господарства та його покращення.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由政府提供的补助金，用以支持农业作业或及其改进。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指政府為支持或改善農作所核發之補助金</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/346'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/362'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/902'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/913'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1707'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/339'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T16:26:12Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قهوة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kaffee</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Coffee</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Café</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Café</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Caffé</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>커피</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kava</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Café</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Cafea</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Кофе</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Кава</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>咖啡</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>咖啡</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Coffee farms</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Coffee industry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Coffee roasting</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Coffee trade</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى النباتات والبقول التي يحصدونها، والتي تجفف بعد ذلك وتحمص وتطحن لإنتاج المشروبات المنبهة. في إطار جلين، يستخدم هذا المصطلح لتغطية كافة أوجه زراعة القهوة وتجارتها. انظر أيضًا مصطلح جلين ذا الصلة كافيين.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Pflanzen und deren Bohnen, die getrocknet, geröstet, gemahlen und zu einem anregenden Getränk verarbeitet werden. Bei GLIN wird dieser Begriff für alle Aspekte des Kaffeeanbaus und -handels verwendet. Siehe auch den verwandten Begriff KOFFEIN bei GLIN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the plants and beans they yield, that are subsequently dried, roasted, and ground in order to produce a stimulating beverage. Within GLIN, this term is used to cover all aspects of coffee growing and the coffee trade. See also GLIN Related Term CAFFEINE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las plantas y granos que dan, que se secan, tuestan y muelen para producir una bebida estimulante. Dentro de GLIN, este término se usa para cubrir todos los aspectos del cultivo del café y el comercio del café. Ver también el término relacionado CAFEÍNA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Désigne les plantes et baies qu&apos;elles produisent, qui sont ensuite séchées, grillées et moulues pour produire une boisson stimulante. Dans le GLIN, ce terme est utilisé pour couvrir tous les aspects de la culture et du négoce du café. Voir aussi dans le GLIN le Terme Associé CAFFEINE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alle piante e ai loro semi, successivamente essiccati, tostati e macinati per produrre una bevanda stimolante. Nel GLIN, questo termine è utilizzato per tutti gli aspetti riguardanti la coltivazione e il commercio di caffè. Vedere anche il termine GLIN correlato CAFFEINA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>수확 후 말리고 볶아 자극적인 음료 제조에 사용하는 식물 및 열매를 말합니다. GLIN에서 이 용어는 커피 제조 및 거래의 모든 측면을 포괄하는 데 사용됩니다. GLIN 관련 용어인 카페인도 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Augalai ir jų pupelės, kurios yra džiovinamos, skrudinamos ir malamos stimuliuojančiam gėrimui ruošti. Pagal GLIN šis terminas naudojamas visiems kavos auginimo ir prekybos kava aspektams įvardyti. Taip pat žiūrėkite susijusį GLIN terminą KOFEINAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se às plantas e aos grãos que estas geram, que são posteriormente secos, torrados e moídos para produzir uma bebida estimulante. No GLIN, este termo é usado para cobrir todos os aspectos do cultivo e do comércio de café. Ver também o termo GLIN relacionado CAFEÍNA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la plantele şi la boabele pe care le produc şi care ulterior sunt uscate, prăjite şi măcinate, pentru a produce o băutură stimulantă. În GLIN, acest termen este folosit referitor la toate aspectele legate de cultivarea şi comercializarea cafelei. Vezi şi termenul asociat din GLIN, COFEINĂ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Растение и произрастающие на нем плоды, которые впоследствии высушиваются, жарятся и перемалываются для производства стимулирующего напитка. В системе GLIN термин относится ко всем вопросам выращивания кофе и торговли кофе. См. также связанный с ним термин в системе GLIN — КОФЕИН.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується рослин і бобів, які вони дають, і які згодом висушують, смажать та мелють для виробництва стимулюючого напою. Згідно з GLIN, цей термін використовується для позначення всіх аспектів вирощування кави, а також торгівлі кавою. Дивіться також пов&apos;язаний термін GLIN – КОФЕЇН.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指一种植物及其所产的豆类，采摘后经过晾干、烘焙和研磨来制造刺激性的饮料。GLIN 的这条术语还包括咖啡种植和咖啡贸易的所有方面。还可参阅 GLIN 相关术语“咖啡因”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指一種植物及其果實，將果實加以乾燥、烘烤和研磨，以生產一種刺激性飲料。在全球法律資訊網內，用本名詞來涵蓋咖啡種植和咖啡交易的所有層面。也可參照全球法律資訊網相關名詞「咖啡因」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/85'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1137'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3191'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:34:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>فواكه</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Obst</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Fruit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Fruta</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fruit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Frutta</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>과일</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vaisiai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Frutas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Fructe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Фрукты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Фрукти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>水果</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>水果</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتجارة الفواكه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتفاح وعصير التفاح وشراب التفاح</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لزراعة وتنمية الفواكه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لشراب الفواكه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لصناعة الفواكه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعصيرات الفواكه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأجاص والأجاص المجفف وعصير الأجاص</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبرتقال وعصيرات البرتقال</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتمور وغيرها من الفواكه المجففة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتوت</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتوت العليق وغيرها من أنواع التوت</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتين والتمور والأجاص المجفف والزبيب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للخوخ والأجاص والمشمش</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعنب والزبيب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للفراولة وغيرها من أنواع التوت</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للفواكه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للفواكه الحمضية وعصيراتها</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للفواكه المجففة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للكمثرى وعصير الكمثرى</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمشمش وعصيرات المشمش</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للموز</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Apples, apple juice and ciders</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Apricots and apricot juices</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bananas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Berries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Citrus fruits and juices</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dates and other dried fruits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dried fruits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Figs, dates, prunes and raisins</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fruit drinks</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fruit growing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fruit industry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fruit juices</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fruit trade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fruits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Grapes and raisins</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Oranges and orange juice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Peaches, plums and apricots</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pears and pear juice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Plums, prunes and prune juice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prunes, prune juice and plums</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Raisins and table grapes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Raspberries and other berries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Strawberries and other berries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Table grapes and raisins</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Bananas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Baya</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ciruelas,pasas y jugo de orejones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Citrus y jugos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Comercio de la fruta</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cultivo de la fruta</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Damascos y jugos de damascos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Duraznos, ciruelas y damascos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Dátiles y otras frutas secas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Frambuesas y similares</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Frutas secas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Frutillas y otras bayas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Higos, dátiles, pasas de ciruela y pasas de uvas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Industria de la fruta</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Jugos de fruta</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Manzanas, jugo de manzana y Sidras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Naranjas y jugos de naranja</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Peras y jugo de peras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Uvas y pasas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Abricots et jus d&apos;abricots</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Baie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Bananes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Citriques et jus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Commerce des fruits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Culture des fruits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Dattes et autres fruits secs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Figues, dattes, pruneaux et raisins secs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fraises et autres baies</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Framboises et similaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fruits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Industrie du fruit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Jus de fruits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Oranges et jus d&apos;oranges</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Poires et jus de poires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pommes, jeu de pommes et cidre</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Prunes, pruneaux et jus d&apos;oreilles d&apos;abricot</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Pêches, prunes et abricots</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Raisins, raisins sec</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ameixas secas, suco de ameixa e ameixas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ameixas, ameixas secas e suco de ameixa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bagas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bananas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Bebidas de frutas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Comércio de frutas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cultivo de frutas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Damascos e sucos de damascos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Figos, tâmaras, ameixas secas e passas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Framboesas e outras bagas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Frutas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Frutas e sucos cítricos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Frutas secas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Indústria de frutas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Laranjas e suco de laranja</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Maçãs, suco de maçã e cidras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Morangos e outras bagas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Passas e uvas de mesa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pêras e suco de pêra</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Pêssegos, ameixas e damascos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sucos de frutas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tâmaras e outras frutas secas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Uvas de mesa e passas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Uvas e passas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Banane</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Băuturi din fructe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Caise şi suc de caise</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Citrice şi suc de citrice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cultivarea pomilor fructiferi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Curmale şi alte fructe uscate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Căpşuni şi alte fructe de pădure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Fructe uscate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Industria de prelucrare a fructelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Mere, suc de mere şi cidru</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Mure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Pere şi suc de pere</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Piersici, prune şi caise</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Portocale şi oranjadă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Prune, prune uscate şi suc de prune</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Smochine, curmale, prune uscate şi stafide</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Stafide şi struguri de masă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Struguri de masă şi stafide</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Struguri şi stafide</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sucuri de fructe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Zmeură şi alte fructe de pădure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾果</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>李、梅及梅子汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>杏仁及杏仁汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>果汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>果汁飲料</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>果類</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>柑橘類水果及果汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>柳橙及柳橙汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>桃、李、杏</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>梅乾梅汁與李子</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>梅及其他草苺類</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>梨及梨子汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>棗子、無花果、梅乾及葡萄乾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>棗子及其他乾果</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>水果業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>水果種植</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>水果貿易</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>生果</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>草苺及其他苺類</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>草莓</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>葡萄乾及食用葡萄</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>葡萄及葡萄乾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蘋果及蘋果汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>餐桌葡萄及葡萄乾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>香蕉</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تغطي جميع جوانب زراعة الفاكهة وتجارة الفاكهة وإستخداماتها. لكن أنظر أيضا مصطلح تصنيع الغذاء لأجل ضوابط التصنيع وكذلك مصطلحات التعبأة ووضع العلامات والتأشير.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Alle Aspekte des Anbaus, Handels und der Verwendung von Früchten. Siehe auch LEBENSMITTELVERARBEITUNG betreffend Produktionskontrollen sowie VERPACKUNG und KENNZEICHNUNG.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Covers all aspects of fruit growing, fruit trade, and use. But see also FOOD PROCESSING for manufacturing controls as well as PACKAGING and LABELING.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Refiere al cultivo, comercio y consumo de la fruta. Para los controles en el proceso de la manufactura use PROCESAMIENTO DE ALIMENTOS, EMBALAJE y ETIQUETADO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Couvre tous les aspects de la production de fruits, du commerce de fruits et de leur utilisation. Consultez également TRAITEMENT DES ALIMENTS pour les contrôles de fabrication, de même que EMBALLAGE et ÉTIQUETTAGE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Copre tutti gli aspetti di coltivazione, commercio e uso della frutta. Vedere anche INDUSTRIA ALIMENTARE per i controlli sulla produzione e IMBALLAGGIO ed ETICHETTATURA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>과일의 재배와 교역, 사용의 모든 측명을 포괄함. 제조에 대한 감독은 &quot;포장&quot;, &quot;상표부착&quot;, &quot;식품가공&quot;을 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apima visus vaisių auginimo, prekybos vaisiais ir vaisių vartojimo aspektus. Apie gamybos valdymą taip pat žr. MAISTO APDIRBIMAS bei PAKAVIMAS ir ŽYMĖJIMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Abrange todos os aspectos do cultivo, comercialização e uso de frutas. Consulte também PROCESSAMENTO DE ALIMENTOS para controles de manufatura, EMBALAGENS e ETIQUETAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Acoperă toate aspectele legate de cultivarea, comercializarea şi utilizarea fructelor. Vezi şi PRELUCRAREA ALIMENTELOR (?) pentru controlul preparării, precum şi AMBALAREA şi ETICHETAREA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Описывает все аспекты выращивания фруктов, торговлю ими и их употребление. См. также ОБРАБОТКА ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ для получения информации о производственном контроле, УПАКОВКА и ЭТИКЕТИРОВАНИЕ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Охоплює всі аспекти вирощування, торгівлі й використання фруктів. Проте, див. також «Обробка харчових продуктів» для управління виготовленням, а також «Пакування» та «Маркування».</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>涵盖果树种植、水果销售和利用的各个方面。但另请参阅“食品加工”以了解生产控制及“包装和标识”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>涵蓋水果種植、貿易及使用事項。製造管制可參見食品加工及包裝、標示。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T15:48:05Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حبوب</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Getreide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Grain</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Grano</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Grains</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Grano</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>곡류</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Javai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Grãos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Cereale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Зерно</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Зерно</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>谷物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>穀物</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>قمح أو حبوب الإفطار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cereals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cereales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Céréales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cereais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>穀類</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم لزراعة أوإستخدام أوتسويق أو تجارة الحبوب.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Anbau, Nutzung, Vermarktung von und Handel mit Getreide.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Use for the growing, uses, and marketing or trading of grain.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para el cultivo, uso,industrialización, marketing o comercio del grano.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour désigner la culture, l&apos;utilisation, la commercialisation ou le commerce de céréales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine da usare per coltivazione, uso, commercio e vendita di granaglie.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>곡물의 배재, 사용, 판매 및 유통에 관련된 용어.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina javų auginimą, naudojimą, rinkodarą arba prekybą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usar para cultivo, usos e comercialização ou negociação de grãos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru cultivarea, întrebuinţarea şi comercializarea cerealelor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Выращивание, потребление, сбыт и торговля зерном.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується вирощування, використання та збуту або продажу зерна.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指谷物的种植、利用和营销或贸易。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於穀物之種植、使用、行銷或販售。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/908'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/909'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/910'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/911'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/912'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/913'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/342'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T18:22:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>سكر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Zucker</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Sugar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Azúcar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Sucre</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Zucchero</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>설탕</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Cukrus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Açúcar</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Zahăr</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Сахар</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Цукор</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>糖</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>糖</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fructose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>High fructose corn syrup</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lactose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sucrose</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to an edible crystalline or powdered substance, consisting of sucrose, refined mainly from sugar cane or sugar beets.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/464'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/909'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1140'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1178'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1336'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1767'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:34:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>خضروات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Gemüse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Vegetables</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Hortalizas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Légumes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Vegetali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>채소</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Daržovės</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Legumes e verduras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Legume</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Овощи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Овочі</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>蔬菜</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>蔬菜</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتجارة الخضروات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لزراعة الخضروات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لصناعة الخضروات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعصيرات الخضروات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لغذاء (الخضروات)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمنتجات الخضروات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food ( vegetables)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Vegetable growing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Vegetable industry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Vegetable juices</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Vegetable products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Vegetable trade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alimentos vegetales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Vegetales, comercio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Vegetales, cultivo de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Vegetales, industria de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Vegetales, jugos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Vegetales, productos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Culture maraîchère</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Nourritures végétales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Végétaux, commerce</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Végétaux, industrie des</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Végétaux, jus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Végétaux, produits</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alimentos (verduras)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Comércio de verduras e legumes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cultivo de verduras e legumes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Indústria de verduras e legumes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Produtos de verduras e legumes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sucos de verduras e legumes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Comercializarea legumelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Cultivarea legumelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Industria de prelucrare a legumelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Legumicultură</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Produse legumicole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Sucuri din legume</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蔬菜交易</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蔬菜業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蔬菜汁</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蔬菜種植</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>蔬菜製品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食物（蔬菜）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للتشريعات المتعلقة بكافة جوانب زراعة وإنتاج وتصنيع وتجارة الخضروات وترويجها وإستهلاكها والمعايير التي تحكمها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Verwendet für die Gesetzgebung in Bezug auf alle diesbezüglichen Aspekte, beispielsweise Anbau und Verarbeitung von Gemüse, Gemüseprodukte, Standards, Handel, Vermarktung und Konsum.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for legislation dealing with all aspects of vegetable cultivation, processing, products, standards, commerce, promotion, and consumption.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la legislación referente a todos los aspectos del cultivo, procesamiento, producción, comercio, promoción y consumo de vegetales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour la législation couvrant tous les aspects de la culture, du traitement, de la production, des normes, du commerce, de la promotion et de la consommation de légumes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la legislazione che si occupa di tutti gli aspetti della coltivazione e lavorazione degli ortaggi, inclusi prodotti, standard, commercio, promozione e consumo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>채소재배, 가공, 상품, 기준, 무역, 홍보 및 소비 등의 모든 측면을 다루는 입법에서 쓰이는 용어.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina įstatymus, nagrinėjančius visus daržovių auginimo, apdorojimo, produktų, standartų, prekybos, skatinimo ir vartojimo aspektus.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para legislação relacionada a todos os aspectos do cultivo, processamento, produtos, padrões, comércio, promoção e consumo de legumes e verduras.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru cultivarea, prelucrarea, standardizarea producţiei, comercializarea, promovarea şi consumul legumelor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Законодательство, занимающееся всеми вопросами культивирования, обработки, производства, стандартов, торговли, продвижения и потребления овощей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується законодавства, яке займається усіма аспектами вирощування, переробки овочів, овочевих продуктів, стандартів, торгівлі, реклами та споживання овочів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指有关蔬菜种植、加工、生产、标准、商业、促销和消费的各个方面的法律。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於各種蔬菜栽種、加工、產品、標準、交易、促銷及消費之立法。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3219'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/344'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T13:58:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قطيع مواشي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Rindvieh</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Cattle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Ganado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Bovins</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Armenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>축우</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Galvijai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Gado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Bovine</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Скот</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Велика рогата худоба</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>家畜</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>牛科動物。</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لماشية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Livestock</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ganadería</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Élevage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>家畜</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الحيوانات في العائلة البقرية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Tiere der Gattung Rind.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to animals in the bovine family.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los animales de la familia bovina.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Animaux de la famille des bovins.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli animali della famiglia bovina.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>우과의 동물을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Galvijų šeimos gyvūnai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a animais da família dos bovinos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la animalele din familia bovinelor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Животные подсемейства полорогих парнокопытных (быки).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується тварин із сімейства жуйних.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指属于牛科的动物。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指牛科動物。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/575'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/380'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/382'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/576'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/598'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/761'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1171'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/345'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T18:47:53Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>منتجات الألبان</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Milchprodukte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Dairy products</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Productos lácteos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Produits laitiers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Latticini</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>유제품</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pieno produktai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Laticínios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Produse lactate</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Молочные продукты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Молокопродукти</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>乳制品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>乳製品</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لزبدة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبن</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للبوظة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للجبنة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحليب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Butter</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cheese</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Ice cream</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Milk</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Yogurt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Helados</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Leche</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Manteca</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Queso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Yogurt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Beurre</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fomage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Glace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Lait</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Yogourt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Iogurte</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Leite</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Manteiga</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Queijo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Sorvete</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Brânză</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Iaurt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Lapte</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Unt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Îngheţată</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乳酪</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>優酪乳</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>冰淇淋</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>牛奶</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>牛油</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأغذية المصنوعة من الألبان ومنتجاتها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Aus Milch und Milchprodukten hergestellte Nahrungsmittel.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to foods made from milk and milk products.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los alimentos realizados con leche y productos de leche.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Aliments à base de lait et de produits laitiers.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli alimenti derivati dal latte e ai latticini.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>우유와 유제품으로 만든 식품을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Maisto produktai, pagaminti iš pieno ir pieno produktų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a alimentos feitos com leite e produtos lácteos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la alimentele fabricate din lapte şi derivate din lapte.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Пища, изготовленная из молока и молочных продуктов.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується харчових продуктів, виготовлених з молока та молочних продуктів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由奶及奶制品制成的食物。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指用奶類和乳製品製成的食品。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/596'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1168'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2309'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/346'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T19:07:42Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حوافز اقتصادية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Wirtschaftliche Anreize</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Economic incentives</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Incentivos económicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Stimulants économiques</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Incentivi economici</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>경제적 장려정책</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Ekonominės lengvatos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Incentivos econômicos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Stimulente economice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Материальные стимулы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Економічні стимули</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>经济鼓励</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>經濟誘因</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحوافز التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمكافآت التشجيعية للأعمال التجارية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Business incentives</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Incentives for business</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Incentivos comerciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Stimulations commerciales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Incentivos empresariais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Incentivos para empresas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Stimulente pentru afaceri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>企業之獎勵措施</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>企業獎勵措施</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير للمكافآت التشجيعية التى توفرها الدولة لتشجيع نشاطات إقتصادية معينة بما في ذلك تلك المتعلقة بالزراعة والصناعة والتجارة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Förderungen/Zuschüsse vom Staat, um bestimmte wirtschaftliche Aktivitäten zu fördern, beispielsweise in den Bereichen Landwirtschaft, Industrie und Handel.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to rewards provided by the State to promote specific economic activities including those in agriculture, industry, and trade</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a recompesas que ofrece el Estado para promover determinadas actividades económicas en las áreas de agricultura, industria y comercio</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Primes accordées par l&apos;Etat en vue de promouvoir des activités économiques spécifiques, notamment au sein de l&apos;agriculture, de l&apos;industrie et du commerce.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a ricompense offerte dallo Stato per promuovere determinate attività economiche, comprese quelle nell&apos;agricoltura, nell&apos;industria e nel commercio.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농업이나 산업, 무역 등을 포함한 특정 경제 활동을 장려하기 위해 국가에 의해 제공되는 대가.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai valstybės teikiami apdovanojimai, skatinantys specialią ekonominę veiklą, įskaitant žemės ūkio, pramonės ir prekybos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a recompensas oferecidas pelo Estado para promover atividades econômicas específicas, incluindo agricultura, indústria e comércio</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la avantaje oferite de Stat pentru promovarea activităţilor economice specifice, incluzând cele din agricultură, industrie şi comerţ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Награды, назначаемые государством, для развития экономической деятельности, включая деятельность в сфере сельского хозяйства, промышленности и торговли.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується нагород, що їх надає держава для стимулювання певних видів економічної діяльності, включаючи нагороди у сільському господарстві, промисловості та торгівлі.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指由政府提供用于促进特定经济活动（包括农业、工业和贸易方面的活动）的奖励。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指國家推動包括農業、工業及貿易業特定經濟活動所提供之獎勵措施。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/362'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1116'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1124'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1032'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2516'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-12-09T15:24:20Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>الصندوق الدولي للتنمية الزراعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Internationaler Fonds für Agrarentwicklung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>International Fund for Agricultural Development</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Fondo Internacional para el Desarollo Agrícola</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Fonds international de développement agricole</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Fondo internazionale per lo sviluppo dell&apos;agricoltura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>국제농업개발기금</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Tarptautinis žemės ūkio plėtros fondas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Fundo Internacional para o Desenvolvimento Agrícola</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Fondul International pentru Dezvoltarea Agriculturii</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Международный фонд сельскохозяйственного развития</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Міжнародний Фонд Сільськогосподарського Розвитку</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>国际农业发展基金</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>國際農業發展基金</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لصندوق الدولي للتنمية الزراعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>IFAD</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>IFAD</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>IFAD</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>IFAD</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الوكالة المتخصصة التابعة للأمم المتحدة التي تكرس جهودها للقضاء على الفقر في المناطق الريفية في البلدان النامية وتحسين الأمن الغذائي في المجتمعات الريفية. ويقع مقرها في روما، إيطاليا، وتأسست في عام 1977.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die Sonderorganisation der Vereinten Nationen, deren Aufgabe die Beseitigung der Armut der ländlichen Bevölkerung in den Entwicklungsländern und die Verbesserung der Lebensmittelversorgung in ländlichen Regionen ist. Der Internationale Fonds für Agrarentwicklung mit Sitz in Rom, Italien, wurde 1977 gegründet.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the specialized agency of the United Nations dedicated to the elimination of rural poverty in developing countries and the improvement of food security in rural communities. It is located in Rome, Italy, and was established in 1977.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la agencia especializada de las Naciones Unidas dedicada a la eliminación de la pobreza rural en los países en vías de desarrollo y a la mejora de seguridad alimentaria en las comunidades rurales. Está ubicada en Roma, Italia, y se estableció en 1977.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Agence spécialisée des Nations Unies qui a pour mission d&apos;éliminer la pauvreté rurale dans les pays en développement et d&apos;améliorer la sécurité alimentaire des communautés rurales. Créée en 1977, elle est basée à Rome, en Italie.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a un&apos;agenzia specializzata delle Nazioni Unite dedicata all&apos;eliminazione della povertà rurale nei paesi in via di sviluppo e al miglioramento della sicurezza alimentare nelle comunità rurali. È stata fondata nel 1977, e ha sede a Roma.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>개발도상국에 산재된 각 지방의 빈곤을 퇴치하고 지역 공동체의 식량안전보장을 개선하는 데 기여하는 국제연합의 특별 기관을 말합니다. 이탈리아 로마에 위치해 있으며 1977년에 설립되었습니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai specializuota Jungtinių Tautų agentūra, siekianti panaikinti skurdą besivystančių šalių kaimuose ir pagerinti maisto apsaugą kaimo bendruomenėse. Įsikūrusi Romoje, Italijoje, įsteigta 1977 metais. </skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à agência especializada das Nações Unidas dedicada à eliminação da pobreza rural nos países em desenvolvimento e ao aprimoramento da segurança alimentar nas comunidades rurais. Localizada em Roma, Itália, a agência foi instituída em 1977.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la agenţia specializată a Naţiunilor Unite dedicată eliminării sărăciei în mediul rural al ţărilor în dezvoltare şi îmbunătăţirii siguranţei alimentare în comunităţile rurale. Îşi are sediul la Roma, Italia şi a fost înfiinţată în anul 1977.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Специализированное учреждение ООН, деятельность которого направлена на борьбу с бедностью в сельских районах развивающихся стран и улучшение продовольственной безопасности в сельской местности. Учреждение расположено в Риме, Италия, и было основано в 1977 году.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується спеціалізованої установи ООН, метою якої є знищення бідності сільського населення у країнах, що розвиваються, та покращення продовольчої безпеки сільських спільнот. Він розташований у Римі, Італія, і був заснований у 1977 році.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指致力于消除发展中国家农村贫困和改善农村社区食品安全状况的联合国专门机构。 该机构于 1977 年成立，总部设在意大利罗马。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>泛指聯合國專門機構，該機構的宗旨在於消除開發中國家的農村貧困現象，以及改善農村社區的糧食保障。 此機構成立於 1977 年，地點位於義大利羅馬。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/348'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/383'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/902'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/348'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-27T18:30:26Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قروض</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Kredite</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Loans</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Préstamos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Prêts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Prestiti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>대부, 차관</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Paskolos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Empréstimos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Împrumuturi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Ссуды</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Позики</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>贷款</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>貸款</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Business loans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Car loans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Home equity loans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lending of money</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lending of valuables</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Personal loans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Student loans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>빚</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>借款</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير، في أشمل معنى لها، إلى إعطاء شيء ما، غالبًا ما يكون مبلغًا من المال، إلى شخص آخر، يتوقع أن يتم سداده، عادة مع فائدة، أو إعادته إلى المقرض. وهناك العديد من المصطلحات ذات الصلة، من بينها: الائتمان، وبطاقات الائتمان، والمدين والدائن، والرهونات العقارية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich im weitesten Sinne auf das Ausleihen von materiellen oder immateriellen Gegenständen, meistens einer Geldsumme, an eine andere Person unter der Erwartung, dass eine Rückgabe der Gegenstände oder Rückzahlung des Geldes, normalerweise gegen Zinsen, an den Verleiher/Kreditgeber erfolgt. Es gibt viele verwandte Begriffe. Dazu zählen: KREDIT, KREDITKARTEN, SCHULDNER UND GLÄUBIGER und HYPOTHEK.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers, in the broadest sense, to the giving of something, often a sum of money, to another, which the expectation that it will be repaid, typically with interest, or returned to the lender. There are many Related Terms, among them: CREDIT, CREDIT CARDS, DEBTOR AND CREDITOR, and MORTGAGES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere, en el sentido más amplio, a la entrega de algo, a menudo una suma de dinero, a otra persona, con la expectativa de que será resarcido, normalmente con intereses, o devuelto al prestamista. Hay muchos términos relacionados, entre ellos: CRÉDITO, TARJETAS DE CRÉDITO, DEUDORES Y ACREEDORES, e HIPOTECAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Action de donner quelque chose, souvent une somme d&apos;argent, à un tiers, dans l&apos;espoir qu&apos;il sera remboursé, généralement avec des intérêts, ou rendu au prêteur. Il existe de nombreux termes associés, parmi lesquels : CREDIT, CARTES DE CREDIT, DEBITEUR ET CREANCIER et HYPOTHEQUES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce, in senso lato, al dare qualcosa, spesso una somma di denaro, ad altri, con l&apos;aspettativa che sarà rimborsata, in genere con interesse, o restituita al prestatore. Ci sono molti termini correlati, tra i quali: CREDITO, CARTE DI CREDITO, DEBITORE E CREDITORE, e IPOTECHE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>폭넓은 의미로 다른 사람에게 금전과 같은 물질을 주는 것을 말하며 해당 금액은 일반적으로 이에 해당하는 이자와 함께 채무자에게 상환해야 된다는 전제가 있습니다. 많은 관련 용어 중, &apos;신용&apos;, &apos;신용카드&apos;, &apos;채무자 및 채권자&apos; 및 &apos;저당채권&apos;을 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Plačiąja prasme – ko nors suteikimas, dažniausiai pinigų skolinimas kitam asmeniui, turint vilties, kad jie bus išmokami atgal, paprastai su palūkanomis, arba grąžinti skolintojui. Yra daugybė susijusių terminų, tarp jų: KREDITAS, KREDITINĖS KORTELĖS, SKOLININKAS IR SKOLINTOJAS ir UŽSTATAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se, no sentido mais amplo, à doação de algum item, geralmente somas em dinheiro, a um terceiro na expectativa de que este será reembolsado, normalmente com a incidência de juros, ou devolvido ao cedente do empréstimo. Há muitos termos relacionados, dentre eles: CRÉDITO, CARTÕES DE CRÉDITO, DEVEDOR E CREDOR e HIPOTECAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă, în sensul cel mai larg, la darea unui lucru, de cele mai multe ori o sumă de bani, altei persoane, cu aşteptarea că aceasta va fi rambursată, de regulă cu dobândă, sau înapoiată persoanei care a dat cu împrumut. Există numeroşi termeni asociaţi, printre care: CREDIT, CĂRŢI DE CREDIT, DEBITOR ŞI CREDITOR şi IPOTECI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>В широком смысле передача чего-либо, часто денежной суммы, другому лицу с ожиданием того, что переданная сумма будет выплачена обратно, обычно с процентом, или возвращена займодателю. Существует множество связанных терминов, включая: КРЕДИТ, Кредитные карточки, Должники и кредиторы и Ссуды.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується у найбільш широкому значенні наданню матеріальних цінностей, часто суми грошей, іншій особі, зі сподіванням, що вони будуть відшкодовані, зазвичай з відсотком, або повернуті позикодавцю. Існує багато споріднених термінів, серед них: КРЕДИТ, КРЕДИТНІ КАРТКИ, БОРЖНИК І КРЕДИТОР та ЗАСТАВИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>最广义上指向另一方提供某物（通常是一笔钱），预期通常会连本带息归还给出借方。 该词条有许多相关词条，其中包括： “信用”、“信用卡”“借方和贷方”和“抵押”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>廣義而言，泛指給予他人某物 (通常是一筆金錢)，以期望能獲得回報 (通常是利息) 或歸還。 此名詞有許多相關名詞，包括： 「信用」、「信用卡」、「借方與貸方」及「抵押」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/496'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/250'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/474'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/877'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/892'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/893'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/901'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/902'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1087'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1401'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1443'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9855'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10939'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T13:19:56Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تخطيط</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Planung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Planning</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Planificación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Plans d&apos;aménagement du territoire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pianificazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>계획</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Planavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Planejamento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Planificare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Планирование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Планування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>规划</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>規劃</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Contingency planning</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Mission statements</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Setting goals to meet national needs or demands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Strategic planning</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشار اليه على انها صياغة الاهداف و الاستراتجيات لتحقيق التوازن و المطالب عن طريق الموارد المتاحة. و هذا التخطيط يطبق على اي قطاع بما في ذلك قطاع التجارة و الصناعة و البيئة و التعليم و العمل و البنية التحتية و الرعاية الصحية</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Dieser Begriff bezieht sich auf die Formulierung von Zielen und Strategien zum Ausgleich von Bedarf oder Nachfrage mit vorhandenen Ressourcen. Planungen dieser Art beziehen sich auf jedes Gebiet, einschliesslich Wirtschaft und Industrie, Umwelt, Erziehung, Arbeitswesen, Verkehrswesen, und Gesundheitswesen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the formulation of goals and strategies to balance needs or demands with available resources. Such planning may apply to any sector, including commerce and industry, the environment, education, labor, infrastructure, and health care.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la formulación de metas y estrategias para equilibrar las necesidades o demandas con los recursos disponibles. Este tipo de planificación puede aplicarse a cualquier sector, incluyendo comercio e industria, ambiente, educación, trabajo, obras públicas y salud.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Se réfère à la formulation des objectifs et des stratégies visant à équilibrer les besoins ou demandes avec les ressources disponibles. Une telle planification peut être appliquée à n&apos;importe quel secteur, y compris le commerce et l&apos;industrie, l&apos;environnement, l&apos;éducation, du travail, l&apos;infrastructure et les soins de santé.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla formulazione di obiettivi e strategie per bilanciare le esigenze o le richieste con le risorse disponibili. Tale pianificazione può applicare a qualsiasi settore, compreso il commercio e l&apos;industria, l&apos;ambiente, istruzione, lavoro, infrastrutture e sanità.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>수요 혹은 요구를 이용 가능한 자원에 균형을 맞추고자 하는 목표 및 전략의 수립. 이러한 계획은 통상 및 산업, 환경, 교육, 노동, 기반시설, 및 건강보호 등을 포함하는 영역에 적용 가능하다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Atkreipia dėmesį į tikslų ir strategijų formulavimo subalansuoti poreikius arba poreikius, turimus išteklius. Toks planavimas gali būti taikomos bet kuriame sektoriuje, įskaitant prekybos ir pramonės, aplinkos, švietimo, darbo, infrastruktūros, sveikatos priežiūros.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à formulação de metas e estratégias para equilibrar as necessidades ou demandas com os recursos disponíveis. Tal planejamento se aplica a qualquer setor, incluindo comércio e indústria, ambiente, educação, trabalho, infra-estrutura e saúde.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la formularea de obiective şi de strategii pentru a corela resursele disponibile cu nevoile sau cu solicitările. Se aplică oricărui sector, inclusiv comerţului şi industriei, protecţiei mediului, învăţământului, muncii, infrastructurii şi sănătăţii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Планирование – Относится к процессу формулирования целей и стратегий, направленных на установление баланса между запросами и имеющимися ресурсами. Планирование может производиться в любом секторе экономики, включая торговлю, промышленность, охрану природы, образование, трудовые отношения, инфраструктуру и здравоохранение.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Відноситься до формулювання цілей і стратегій, щоб збалансувати потреби чи вимоги з урахуванням наявних ресурсів. Таке планування може звернутися в будь-якій галузі, в тому числі торгівлі та промисловості, навколишнього середовища, освіти, праці, інфраструктура і охорона здоров&apos;я.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>是指根据可利用的资源来制定目标和战略以平衡需求或要求。这样的规划可以适用于任何部门，包括工商业、环境、教育、劳动、基础设施和医疗保健。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指以現有資源制定目標和策略以期平衡需要或要求。此規劃適用於任何領域，包括工商業、環境、教育、勞動、基礎建設與衛生保健等。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1081'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1297'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/81'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/161'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/165'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/170'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/209'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/260'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/305'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/427'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/829'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/991'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1079'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1124'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1184'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1185'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1425'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1563'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1796'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9262'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9854'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9870'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9922'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9937'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10304'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/350'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-30T15:40:49Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التخطيط الريفي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Planung für den ländlichen Raum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Rural planning</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Planificación rural</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Plans d&apos;aménagement rural</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Pianificazione rurale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농촌 계획</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Kaimiškųjų vietovių planavimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Planejamento rural</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Planificare rurală</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Сельское планирование</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Сільське планування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>城乡规划</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農村計畫</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Planning for rural areas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Setting goals for rural areas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Strategic planning for rural areas</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to establishing and implementing goals and strategies intended to develop resources or institutions found in nonurbanized districts or areas.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/19'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/169'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/285'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/641'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1086'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1396'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1535'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1536'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1794'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1795'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1916'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2516'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9398'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10002'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/351'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T16:09:26Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مساعدة فنية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Technische Hilfe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Technical assistance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Asistencia técnica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Assistance technique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Assistenza tecnica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>기술 보조원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Techninė pagalba</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Assistência técnica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asistenţă tehnică</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Техническая помощь</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Технічна допомога</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>技术援助</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>技術援助</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمساعدة الفنية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aid, Technical</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Assistance, Technical</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Technical aid</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Technical cooperation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Technical support</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Technological cooperation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ayuda técnica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Aide technique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ajuda técnica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Técnica, assistência</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>技術之協助</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>技術之援助</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>技術協助</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to a form of aid given to developing nations by wealthier countries or international organizations to provide expertise, equipment, training, or other forms of cooperation in order to promote development in specific sectors or in general. Governments may also provide technical assistance to economically depressed localities or groups within their own borders.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/225'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/814'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/99'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/221'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/230'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/246'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/264'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/267'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/272'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/283'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/286'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/406'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/496'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/705'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/799'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/847'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/848'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/850'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/852'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1696'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1791'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1798'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2031'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2123'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2501'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2516'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3108'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10005'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-17T20:29:19Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مشغلو الآلات الزراعية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Bedienungspersonal von Agrarmaschinen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agricultural machinery operators</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Operadores de maquinaria agrícola</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Opérateurs de machines agricoles</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Operatori di macchinari agricoli</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농기계 조작자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės ūkio mašinų operatoriai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Operadores de máquinas agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Operatori maşini agricole</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Операторы сельскохозяйственного оборудования</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Оператори сільськогосподарських машин</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农业机械操作员</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農業機械操作員</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>مشغلو معدات وأجهزة المزرعة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farm equipment operators</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tractor operators</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Workers using thrashers on farms</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Machines agricoles, opérateurs de EE Maquinaria agrícola, operadores de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Operadores de equipamentos agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>農場機具操作員</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الأشخاص الموظفين لتشغيل معدات الزراعة.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Zum Bedienen von landwirtschaftlichen Geräten beschäftigte Personen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons employed to operate farm equipment.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las personas empleadas para operar equipos de agricultura.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Personnes employées pour utiliser un équipement agricole.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli individui impiegati nell&apos;utilizzo di attrezzature agricole.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>농기기 운용을 위해 고용된 사람을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Asmenys, įdarbinti ūkio įrangai valdyti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a trabalhadores contratados para operar equipamentos agrícolas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la persoane angajate să conducă utilaje agricole.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Лица, нанятые управлять оборудованием на ферме.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується осіб, які прийняті на роботу для управління фермерським обладнанням.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指操作农场设备的雇员。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指受僱操作農業設備的人員。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/314'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/320'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/340'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/343'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/644'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/913'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1083'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/355'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T16:55:59Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مشغلو المعدات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Gerätebediener</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Equipment operators</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Operadores de maquinaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Opérateurs de machines</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Operatori di macchinari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>장비 조작자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Įrangos operatoriai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Operadores de máquinas e equipamentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Operatori utilaje</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Операторы оборудования</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Оператори обладнання</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>机工</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>設備操作員</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى العمال، في أي وظيفة، الذين يتم توظيفهم أساسًا لاستخدام الأدوات أو الأجهزة أو الآلات. في التشييد، انظر مصطلح جلين المحدد مشغلو معدات البناء.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Arbeiter in jeglicher Beschäftigung, die hauptsächlich zur Bedienung von Werkzeugen, Geräten oder Maschinen eingestellt sind. Im Baugewerbe siehe den genauen Begriff BEDIENUNGSPERSONAL VON BAUMASCHINEN bei GLIN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to workers, in any occupation, who are employed primarily to use tools, appliances, devices, or machinery. In construction, see specific term CONSTRUCTION EQUIPMENT OPERATORS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los trabajadores, en cualquier ocupación, que están empleados principalmente en el uso de herramientas, aparatos, dispositivos o maquinarias. En la construcción, vea el término específico: OPERADORES DE EQUIPO PARA LA CONSTRUCCIÓN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Travailleurs, quel que soit leur métier, employés principalement pour utiliser des outils, appareils, dispositifs ou machines. Dans le contexte de la construction, voir le terme GLIN spécifique OPÉRATEURS D&apos;ÉQUIPEMENT DE CONSTRUCTION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a lavoratori, di qualsiasi settore, addetti principalmente all&apos;utilizzo di strumenti, apparecchiature, dispositivi o macchinari. In edilizia, vedere il termine GLIN specifico OPERATORI DI MACCHINARI DA COSTRUZIONE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>주로 도구, 장비, 장치 또는 기기를 사용하도록 채용된 모든 작업장의 노동자를 말합니다. 건설의 경우 특정 GLIN 용어인 건설장비 조작자를 참조하십시오.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Bet kokios profesijos darbininkai, kurie pirmiausiai dirba naudodami įrankius, prietaisus, įtaisus ar mašinas. Statybai apibūdinti žiūrėkite specifinį GLIN terminą STATYBŲ ĮRANGOS OPERATORIAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a trabalhadores, em qualquer ocupação, empregados principalmente para usar ferramentas, aparelhos, dispositivos ou máquinas. Em construção civil, consultar o termo GLIN específico OPERADORES DE EQUIPAMENTOS DE CONSTRUÇÃO.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la lucrători, oricare ar fi ocupaţia lor, care sunt angajaţi în principal pentru a utiliza scule, aparate, dispozitive sau utilaje. În construcţii, vezi termenul specific din GLIN, OPERATORI UTILAJE DE CONSTRUCŢII.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Рабочие любых специальностей, использующие инструменты, приборы, устройства или установки в рамках своих основных должностных обязанностей. Для справки о строительстве см. специальный термин системы GLIN — ОПЕРАТОРЫ СТРОИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується працівників будь-якої професії, яких наймають для оперування обладнанням, пристроями, апаратами або машинами. Стосовно будівництва дивіться спеціальний термін GLIN – ОПЕРАТОРИ БУДІВЕЛЬНОГО УСТАТКУВАННЯ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指任何岗位的工人，主要雇用于操作工具、器具、设备或机械。有关建造方面，请参阅 GLIN 专业术语“建筑设备操作员”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指任何職業的勞工，主要受僱使用工具、器具、裝置或機器。關於營建部份，請參照全球法律資訊網特定名詞「營建設備操作員」。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/353'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/61'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/599'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/700'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1055'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1354'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2001'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2006'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/356'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-17T20:29:19Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>القيادة في حالة سكر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Trunkenheit am Steuer</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Driving while intoxicated</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Conducción en estado de intoxicación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Conduite en état d&apos;intoxication</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Guida in stato di ebbrezza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>음주 운전</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Vairavimas apsvaigus</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Dirigir intoxicado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Conducere sub influenţa băuturilor alcoolice sau a drogurilor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Вождение в состоянии интоксикации</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Керування у нетверезому стані</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>酒后驾车</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>酒醉及中毒駕車</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقيادة تحت تأثير الكحول</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لقيادة عربة في حالة سكر</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقيادة أثناء تعاطى المخدرات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقيادة تحت تأثير المخدرات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقيادة في حالة سكر</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Driving under the influence of alcohol</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Driving under the influence of drugs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Driving while drunk</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Driving while on drugs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drugs, Driving while under influence of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drunk driving</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Operating a motor vehicle while intoxicated</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Conducción bajo la influencia del alcohol.</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Conducción en estado de drogadicción</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Manejo en estado de ebriedad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Manejo en estado de intoxicación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conduite de véhicules en état d&apos;alcoolisme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conduite de véhicules en état de toxicomanie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conduite en état d&apos;intoxication</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conduite en état d&apos;ébriété</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>취중 운전</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Dirigir drogado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Dirigir embebedado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Dirigir sob a influência de drogas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Dirigir sob a influência do álcool</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Drogas, dirigir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Drogas, dirigir sob a influência de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Operar um veículo motorizado em condições de intoxicação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Conducere sub influenţa alcoolului</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Conducere sub influenţa drogurilor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Conducere în stare de ebrietate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>中毒時駕駛車輛</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>受毒品影響下開車</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>受毒品影響時開車</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>吸毒駕車</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>酒後駕車</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>酒醉開車</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>酒醉駕車</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لتشغيل أى نوع من العربات أو الأجهزة المتحركة في حالة تأثر بالكحول أو المخدرات الأخرى.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezeichnet das Führen eines Fahrzeugs oder eines mobilen Geräts unter dem Einfluss von Alkohol oder anderen Drogen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for operating any sort of vehicle or mobile machine while affected by alcohol or other drugs.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para el manejo de vehículos en general o máquinas bajo la influencia del alcohol u otras drogas</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Conduite d&apos;un type quelconque de véhicule ou de machine mobile sous l&apos;emprise de l&apos;alcool ou d&apos;une autre drogue.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per la guida di qualsiasi tipo di veicolo o macchina mobile in stato di ebbrezza o sotto l&apos;influenza di stupefacenti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>알코올이나 다른 약물에 의한 영향을 받는 상태에서 수송수단 및 자동차를 운전하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Bet kokios rūšies transporto priemonių arba mobiliųjų mašinų naudojimas paveiktam alkoholio arba kitų svaigiųjų medžiagų.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para o ato de conduzir ou operar qualquer tipo de veículo ou máquina automotiva sob efeito de álcool ou outras drogas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru conducerea oricărui tip de vehicul sub influenţa băuturilor alcoolice sau a drogurilor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Управление любым видом транспорта или мобильного оборудования в алкогольном или наркотическом опьянении.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо керування будь-яким видом транспортного засобу або самохідної установки у стані алкогольного або наркотичного сп’яніння.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指受酒精或其他药物影响时驾驶任何类型的交通工具或机动车辆。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於受到酒精或藥物影響而駕駛車輛或操作機動機具。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/31'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1060'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/20'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/53'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/468'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/474'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/476'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/478'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/548'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/11651'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/357'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-01-06T17:32:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>قائدو السيارات المحترفين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Professionelle Fahrer</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Professional drivers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Conductores profesionales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Conducteurs professionnels</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Conducenti professionisti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>직업 운전사</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Profesionalūs vairuotojai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Motoristas profissionais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Şoferi profesionişti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Профессиональные водители</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Професійні водії</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>专业司机</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>職業駕駛</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>سائقي الباصات أو الأوتوبيسات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسائقي الشاحنات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لسائقي سيارات الأجرة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للسائقين الخصوصيين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للسائقين المحترفين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Auto racing drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bus drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cab drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Chauffeurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drivers, Professional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Racing car drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Sports car drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Taxi drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Taxicab drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Truck drivers</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Choferes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Conductores de camiones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Conductores de taxímetros</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Conductores de ómnibus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Taximetristas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Chauffeurs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Chauffeurs de taxi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conducteurs d&apos;omnibus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Conducteurs de camions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Motoristas de caminhão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Motoristas de táxi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Motoristas de ônibus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şoferi de autobuz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şoferi de camion</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Şoferi de taxi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>卡車司機</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>司機</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>巴士駕駛</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>職業司機</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>計程車司機</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>計程車運將</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>計程車駕駛</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to persons who are licensed to drive motor vehicles for wages, or who receive payment for participating in auto racing.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1864'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/51'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/54'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/59'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/228'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/356'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/451'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/474'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/479'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/860'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1083'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1098'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1099'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1132'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1535'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2716'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T14:27:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مساعدة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Hilfe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Assistance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Asistencia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Assistance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Assistenza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>원조, 지원</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pagalba</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Assistência</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Asistenţă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Помощь</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Допомога</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>援助</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>援助</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمساعدة الإقتصادية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمساعدة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aid</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Economic assistance</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Asistencia económica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Ayuda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Aide</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Assistance économique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ajuda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ajuda econômica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Ajutor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Asistenţă economică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>協助</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>幫助</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>扶助</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>援手</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>經濟援助</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لتوفير الطعام والإعانات المالية وغيرها من المساعدات (مثال على ذلك، الإغاثة في حالة الكوارث) وهي مساعدة غير تقنية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Nahrungsmittelbezogene, finanzielle und andere Arten von Hilfen (z. B. Katastrophenhilfe), die nicht technischer Art sind.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to food, financial, and other kinds of aid provided (i.e., disaster relief) which is not technical assistance.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para legislación relativa a todo tipo de ayuda ya sea alimentos, financiera. (desastres).No incluye asistencia técnica.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Aide alimentaire, financière et autres types d&apos;aides fournies (c.à-d., aide humanitaire) ne consistant pas en une assistance technique.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce all’assistenza fornita in campo alimentare, finanziario e in qualsiasi altro campo (per esempio eventi catastrofici) che non riguardi l’assistenza tecnica.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>식량, 재정 등 기술적 지원 외의 원조, 예를 들어 재난구호같은 것을 가리킴.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Maisto, finansinė ir kitokia teikiama pagalba (t. y. parama po nelaimės), kuri nėra techninė pagalba.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à ajuda alimentícia, financeira ou outro tipo de ajuda oferecida (por exemplo, ajuda às vítimas de catástrofes) que não seja assistência técnica.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la ajutoare financiare, în hrană sau de altă natură (de exemplu, pentru înlăturarea efectelor unor calamităţi), şi care nu sunt de natura asistenţei tehnice.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Относится к продуктам питания, финансам и другим видам помощи (например, при стихийных бедствиях), т.е. к тому, что не является технической помощью.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Відноситься до продовольчої, фінансової й інших видів надання допомоги (напр. допомога при стихіях), яка не носить технічного характеру.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指食品、财政以及所提供的其他类型的非技术援助（即赈灾）。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於有關食物、財務及其他各類援助（災難救助）之立法，技術援助除外。</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/222'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/799'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/800'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/801'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/232'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/240'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/284'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/700'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/802'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/803'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/804'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/805'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/893'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1227'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1792'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1964'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2129'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2484'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2499'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9933'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9935'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10096'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10475'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10670'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/362'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-03-05T13:10:54Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حوافز التصدير</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Exportanreize</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Export incentives</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Incentivos a la exportación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Encouragements à l&apos;exportation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Incentivi all&apos;esportazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>수출 장려 정책</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Eksporto lengvatos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Incentivos à exportação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Stimulente pentru export</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Экспортные льготы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Стимулювання експорту</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>出口刺激</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>出口獎勵措施</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stimulus of exports</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى الامتيازات، على سبيل المثال، ائتمانات التصدير أو الإعانات المالية، للمصدّرين لتشجيعهم أكثر على البيع.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Zugeständnisse, z. B. Exportkredite oder Subventionen, an Exporteure als Ansporn zur Umsatzsteigerung.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to concessions, e.g., export credits or subsidies, to exporters to encourage them to sell more.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a las concesiones, ej., créditos para exportaciones o subsidios, para los exportadores, para alentarlos a vender más.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Concessions, par ex. crédits ou subventions à l&apos;exportation, accordées à des exportateurs pour les encourager à augmenter leurs ventes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a concessioni, ad es. crediti o sussidi all&apos;esportazione, elargiti agli esportatori per incoraggiarli ad aumentare le vendite.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>수출 신용 또는 보조금 등과 같이, 판매를 증진하기 위해 수출업자에게 제공하는 특혜를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Koncesijos, pvz., eksporto kreditai ar subsidijos, eksportuotojams, skatinant juos daugiau parduoti.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a concessões a exportadores, por exemplo de créditos ou subsídios à exportação, para incentivá-los a vender mais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la avantaje, de exemplu, credite sau subvenţii pentru export, acordate exportatorilor pentru a-i încuraja să vândă mai mult.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Концессии, то есть экспортные кредиты или субсидии, предоставляемые экспортерам, чтобы поощрить их к расширению продаж.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується поступок, таких як експортні кредити або державні субсидії для експортерів, щоб заохочувати їх продавати більше.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指为鼓励出口而给予出口商的优惠，例如出口信贷或补贴。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指給出口商的優惠，例如出口信貸或補貼，以鼓勵出口商賣得更多。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/346'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/333'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/518'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/954'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1124'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10364'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/366'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-17T17:06:31Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>تربية المائيات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Aquakultur</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Aquaculture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Acuicultura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Aquiculture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Acquacoltura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>양식</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Akvakultūra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Aquacultura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Acvacultură</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Аквакультура</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Аквакультура</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>水产业</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>養殖</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتربية الأسماك</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتربية الأسماك أو الأسماك الصدفية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتربية الأسماك الصدفية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لرعاية الأسماك</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لطحالب</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعالم الأسماك</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للثروات السمكية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحياة النباتية في الماء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للعناية بأسماك البركة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للنباتات المائيه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمفاقس الأسماك</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنمو النباتات في الماء</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Algae</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aquiculture</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cultivation of fish</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Farming of fish</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fish cultivation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fish culture</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fish farming</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fish hatcheries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fish raising</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fisheries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Plantlife in water</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pond raising of fish</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Raising of fish or shellfish</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Shellfish cultivation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Shellfish raising</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Water plantlife</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Water vegetation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Criadero de peces</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Cría de peces y moluscos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Mariscos, Cría de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Coquillage, élevage de</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Élevage de poissons</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Élevage de poissons et mollusques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>양식업</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Algas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aquicultura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criação de moluscos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criação de peixes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criação de peixes em reservatórios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Criação de peixes ou moluscos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cultura de peixes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Alge</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Crescătorie de peşte</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Crescătorie de scoici</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Piscicultură</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Vegetaţie acvatică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>水栽法</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>水生植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>水產養殖</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>水藻</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>漁場</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>貝類養殖</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>養殖貝類</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>養殖魚類</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>養魚</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>魚池</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>魚類或貝類之飼養</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>魚類養殖</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>魚類養殖場</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>魚養殖</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لإستغلال زراعة الأحياء والنباتات المائيه لأغراض تجارية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Kultivierung natürlicher, im Wasser lebender Ressourcen zu kommerziellen Zwecken.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the cultivation of the natural resources living in water for commercial purposes.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la cría de peces o mariscos (generalmente en viveros o tanques).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Culture de ressources naturelles vivant dans l&apos;eau à des fins commerciales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla coltivazione a scopi commerciali delle risorse naturali acquatiche.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>수중에 사는 자연자원들을 상업적 목적으로 재배하는 것.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai gamtos išteklių, esančių vandenyje, gavyba komerciniais tikslais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refer-se ao cultivo de recursos naturais aquáticos para fins comerciais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la cultivarea în scop comercial a resurselor naturale din ape.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Культивирование природных ресурсов, живущих в воде, в коммерческих целях.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується розведення та вирощування водних живих ресурсів для комерційних цілей.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指出于商业目的，养殖生活在水中的自然资源。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指為商業目的於水中飼養天然資源</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/593'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/573'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1519'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1797'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/367'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-25T12:54:03Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التقنية البيولوجية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Biotechnologie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Biotechnology</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Biotecnología</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Biotechnologie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Biotecnologia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>생명공학</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Biotechnologija</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Biotecnologia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Biotehnologie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Биотехнология</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Біотехнології</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>生物技术</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>生物技術</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإستغلال الجينات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعديل أو التدخل أو العلاج البيولوجي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتعديل الجينات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتقنية المواد الحية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لجراحة الجينات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لربط الجينات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للإستغلال البيولوجي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتغيير البيولوجي المقصود</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتغيير المقصود للعامل الوراثي (الجيني)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتقنية البيولوجية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لهندسة الجينات أو للهندسة الوراثية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Bio-technology</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Biological intervention</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Biological manipulation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Biological technology</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Designed biological change</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Designed genetic change</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Engineering, Genetic</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Gene splicing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Genetic engineering</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Genetic intervention</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Genetic manipulation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Genetic surgery</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Genetics, Engineered</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stem cell</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stem cell research</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Stem cells</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Technology, Biological</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alteração biológica projetada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alteração genética projetada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Cirurgia genética</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Engenharia genética</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Engenharia genética, submetido a</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Genética, engenharia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Intervenção biológica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Intervenção genética</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Manipulação biológica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Manipulação genética</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Splicing de genes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Tecnologia biológica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Chirurgie genetică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Inginerie genetică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Intervenţie biologică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Intervenţie genetică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Manipulare genetică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Modificare biologică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Modificare genetică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Tehnologie biologică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>manipulare biologică</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基因介入</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基因工程</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基因操控</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>基因重組</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>工程化遺傳</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>生技</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>生物介入</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>生物學技術</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>生物操控</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>設計之生物改造</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>設計之遺傳改造</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>遺傳外科</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>遺傳工程</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم للدلالة على التصنيع والتعديل في الكائنات الحية أو أجزاء من مكوناتها ويستثنى عن ذلك الزراعة التقليدية وتربية الحيوانات. بالنسبة لإستخدام الأجزاء الغير حية للإنسان والحيوان أنظر مصطلح الأعضاء الصناعية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Veränderung oder Herstellung lebender Organismen oder ihrer Bestandteile. Bezieht sich nicht auf die herkömmliche Landwirtschaft oder Viehzucht. Informationen zum Einsatz nicht lebender Komponenten in Menschen oder Tieren finden Sie unter KÜNSTLICHE ORGANE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used for the alteration or manufacture of living organisms or their components. Excludes traditional agriculture and animal husbandry. For the use of non-living components in human beings or animals, see ARTIFICIAL ORGANS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado para la modificación o creación de organismos vivos o sus componentes. Excluye la agricultura tradicional y la cría de animales. Para la utilización de componentes artificiales en seres humanos o animales use ÓRGANOS ARTIFICIALES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme utilisé pour qualifier l&apos;altération ou la fabrication d&apos;organismes vivants ou de leurs composants. Exclut l&apos;agriculture traditionnelle et l&apos;élevage d&apos;animaux. Pour l&apos;utilisation de composants non vivants dans des êtres humains ou des animaux, voir ORGANES ARTIFICIELS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato per l&apos;alterazione o la fabbricazione di organismi viventi o dei loro componenti. Esclude l&apos;agricoltura e la zootecnia tradizionali. Per quanto riguarda l&apos;uso di componenti non viventi in esseri umani o animali, vedere ORGANI ARTIFICIALI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>생물유기체와 그것의 장기를 변형하는 것에 대한 학문. 전통적 농업이나 동물축산학은 제외된다. 인간존재나 동물 내에 무생물 요소를 사용하는 것은 &quot;인공장기&quot;를 참조.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina gyvų organizmų ir jų komponentų perdirbimą arba gamybą. Neapima tradicinės žemdirbystės ir gyvulininkystės. Apie netikrų žmogaus ar gyvūnų dalių naudojimą žiūrėti DIRBTINIAI ORGANAI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado para alteração ou manufatura de organismos vivos ou seus componentes. Exclui o cultivo agrícola e a criação animal tradicionais. Para o uso de componentes inanimados em seres humanos ou animais, consulte ÓRGÃOS ARTIFICIAIS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat pentru modificarea sau crearea de organisme vii sau de componente. Exclude agricultura tradiţională şi creşterea animalelor. Pentru utilizarea de componente ne-vii la oameni sau la animale, vezi ORGANE ARTIFICIALE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Изменение или производство живых организмов и их компонентов. Исключает традиционное сельское хозяйство и животноводство. Для справки об использовании неживых компонентов для людей и животных см. термин Искусственные органы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Використовується щодо зміни або виведення живих організмів або їх складових. Термін не охоплює традиційного сільського господарства та тваринництва. Щодо використання неживих компонентів для людей або тварин дивіться ШТУЧНІ ОРГАНИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指生物或其组成部分的改造或制造。不包括传统农业和畜牧业。有关人类或动物类中非生物组成部分的应用，请参阅“人造器官”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>適用於活體或其成分之製造或變樣，但排除傳統農業及畜牧。對於人類或動物非活體成分之利用，請參見人工器官。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/402'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/404'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9667'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/34'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/473'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/520'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/728'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/770'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/785'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/856'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/977'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1016'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1059'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1895'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2413'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3214'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10625'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/368'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-16T18:22:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أعلاف</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Futtermittel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Feeds</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Alimento animal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Aliments du bétail</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Sementi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>사료</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Pašarai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Pasto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Furaje</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Корма</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Харчування</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>饲养</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>飼料</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأعلاف</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لغذاء الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Animal feeds</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fodder</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food for animals</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Alimentos para animales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Animales, alimentos para</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Animaux, nourritures pour</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Nourritures pour animaux</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alimentos para animais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Forragem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Ração animal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Hrană pentru animale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Nutreţ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動物用食物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動物飼料</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>飼秣</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المواد الغذائية للاستهلاك الحيواني.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Futtermittel für Tiere.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to food materials for animal consumption.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los materiales alimenticios para consumo de los animales.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Aliments destinés à la consommation animale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a materie alimentari per il consumo animale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>동물이 먹을 식자재를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Maistinės medžiagos, skirtos gyvūnų vartojimui.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a produtos alimentícios para consumo animal.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la produse alimentare pentru consumul animalelor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Пищевые продукты, идущие на корм животным.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується поживних речовин для годування тварин.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指供动物食用的食料。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指供動物食用的食料。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9654'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/344'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/347'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/378'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/579'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/580'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/594'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/595'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/596'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/597'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/908'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/909'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/910'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/912'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3219'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10245'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10277'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10290'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10301'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T19:43:30Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التبغ والتدخين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Tabak und Rauchen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Tobacco and smoking</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Tabaco y fumadores</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Tabac et tabagisme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Tabacco e fumatori</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>담배 및 흡연</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Tabakas ir rūkymas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Tabaco e fumo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Tutunul şi fumatul</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Табак и курение</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Тютюн і паління</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>烟草和吸烟</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>煙草及抽煙</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتدخين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Chewing tobacco</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cigarettes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Cigars</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Growing tobacco</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Health risks associated with smoking</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Nicotine</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Pipe tobacco</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Second-hand smoke</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Smoking</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Smoking addiction</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Smoking cessation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Smoking in public</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Tobacco use</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Fumar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Fumer</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Fumo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Fumat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>抽煙</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the tobacco plant whose leaves are processed to make cigars, cigarettes, pipe tobacco, chewing tobacco, and snuff, among other products, and to all aspects of cultivating, processing, distributing, and regulating tobacco and its products. This term also applies to the habitual inhalation of tobacco smoke and fumes in the lungs and the corresponding health risks to the smoker and to the public.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/197'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/200'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/241'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/403'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/412'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/416'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/423'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/568'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/976'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1139'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1404'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1624'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T19:52:27Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>إختصاصيو الإنتاج الزراعي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Agronomen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Agronomists</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Agrónomos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Agronomes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Agronomi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>농학자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Agronomai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Agrônomos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Agronomi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Агрономы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Агрономи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>农学家</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>農學家</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى العلماء المتخصصين في المحاصيل والتربة والعلوم الزراعية بوجه عام.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Wissenschaftler, die auf Ernte, Böden und auf Agrarwissenschaften im Allgemeinen spezialisiert sind.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to scientists specializing in crops, soils, and the agricultural sciences in general.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a científicos especializados en cultivos, suelos y en las ciencias de la agricultura en general.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Scientifiques spécialistes des cultures, sols et sciences agricoles en général.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli scienziati specializzati in coltivazioni, terreni e nelle scienze agricole in generale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>곡물, 토양 및 일반 농학 전문 과학자를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Mokslininkai, kurie specializuojasi javų, dirvų, taip pat bendrųjų žemės ūkio mokslų srityse.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a cientistas especializados em culturas, solos e às ciências agrícolas em geral.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la oameni de ştiinţă specializaţi în culturi agricole, soluri şi ştiinţe agricole, în general.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Ученые, специализирующиеся в области изучения сельскохозяйственных культур, почвоведении и других сельскохозяйственных науках.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується науковців, які спеціалізуються на сільськогосподарських культурах, грунті та сільськогосподарських науках загалом.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>泛指精通农作物、土壤和农业知识的科学家。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指專精作物、土壤以及一般農業科學的科學家。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/79'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/306'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/311'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/341'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9692'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9926'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/371'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-02-22T18:59:35Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>مناطق جافة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Wüstenregionen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Arid regions</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Zonas áridas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Zones arides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Zone aride</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>건조 지역</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Sausringi regionai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Regiões áridas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Regiuni aride</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Засушливые районы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Посушливі зони</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>干旱地区</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>乾旱區</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للأراضي الجافة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للصحاري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمناطق الجافة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمناطق الشبه جافة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمساحات الجافة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Arid areas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Arid lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Arid zones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Deserts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dry areas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dry lands</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Lands, arid</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Regions, arid</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Semi-arid areas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Wadis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Zones, arid</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Desertos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terras secas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Terras áridas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Vádis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Zonas áridas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Áreas secas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Áreas semi-áridas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Áreas áridas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Áridas, regiões</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Áridas, terras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Áridas, zonas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Deşerturi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Terenuri aride</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Zone aride</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Zone deşertice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾地</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾旱區域</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾旱地</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾旱地區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾河床</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾燥地區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>半乾旱地區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>旱地</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>沙漠</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تشير لجميع أنواع المساحات التي تتميزعادة بشدة جفافها، بما في ذلك الصحاري الفعلية والمناطق شبه الجافة ويمكن أن تشمل أيضا تشريعات الواحات ومنازعاتها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Bezieht sich auf alle Arten von normalerweise sehr trockenen Gebieten, beispielsweise echte Wüsten und Halbtrockengebiete. Hierunter fallen auch die Gesetzgebung und die Gerichtsverfahren, die sich auf Oasen beziehen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to all sorts of normally very dry areas, including true deserts and semi-arid areas. Oasis legislation and litigation may also be included here.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a todo tipo de áreas desérticas o naturalmente muy secas, incluyendo las zonas semi- áridas. También incluye legislación o controversias sobre oasis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Zones généralement très sèches, en ce compris les vrais déserts et les zones semi-arides. Ce terme peut également couvrir la législation et les litiges portant sur les oasis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a tutti i tipi di zone normalmente molto aride, inclusi i deserti veri e le zone semiaride. La normativa e il contenzioso relativi alle oasi possono anche essere inclusi qui.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>일반적으로 매우 건조한 모든 지역을 일컫는 말로서 사막이나 반건조 지역도 포함한다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai dažniausiai visų rūšių labai sausos vietos, įskaitant tikrąsias dykumas ir pusiau sausringas teritorijas. Čia taip pat gali būti įtraukti oazės įstatymai ir ginčai.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a todos os tipos de áreas normalmente muito secas, incluindo desertos e áreas semi-áridas. A legislação e os litígios sobre oásis também podem ser incluídos aqui.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la toate tipurile de regiuni care, în mod normal, sunt foarte uscate, inclusiv la deşerturi şi la zone semi-aride. Se pot include şi legislaţia şi cazuistica referitoare la oaze.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Все виды обычно очень засушливых территорий, включая настоящие пустыни и полупустынные территории. Законодательство и судопроизводство оазисов также может быть включено сюда.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується усіх видів зазвичай дуже сухих областей, які включають справжні пустелі та напівпустелі. Сюди входять також законодавча діяльність та судові справи щодо оазисів.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>通常指非常干燥的各类区域，包括真正的沙漠和半干旱地区。绿洲立法和诉讼也可包括在内。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指各類極乾燥區，包括沙漠及半乾燥區。亦可包含綠洲之立法及訴訟。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/382'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1046'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2210'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10743'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/372'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T14:33:22Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>عالم أحياء</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Biologen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Biologists</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Biólogos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Biologistes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Biologi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>생물학자</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Biologai</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Biólogos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Biologi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Биологи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Біологи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>生物学家</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>生物學家</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>علماء النبات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لعلماء الحيوانات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Botanists</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Zoologists</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Botánicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Zoólogos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Botaniques</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Zoologistes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Botânicos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Zoólogos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Botanişti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Zoologi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>動物學家</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>植物學家</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى العلماء المتخصصين في دراسة الكائنات الحية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Wissenschaftler, die auf Lebewesen spezialisiert sind.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to scientists devoted to the study of living organisms.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los científicos dedicados al estudio de organismos vivos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Scientifiques spécialisés dans l&apos;étude des organismes vivants.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce agli scienziati che si dedicano allo studio degli organismi viventi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>생물 유기체 연구에 전념하는 과학자를 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Mokslininkai, užsiimantys gyvų organizmų studijomis.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a cientistas dedicados ao estudo de organismos vivos.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la oameni de ştiinţă care se ocupă cu studiul organismelor vii.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Ученые, изучающие живые организмы.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується науковців, які досліджують живі організми.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指致力于研究生命有机体的科学家。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指專門研究生物體的科學家。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/387'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/322'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/367'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/402'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/728'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1844'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1845'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-20T12:58:39Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>حماية الموارد</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Naturschutz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Conservation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Conservación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Préservation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Conservazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>보존, 자연보호</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Apsauga</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Preservação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Conservare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Охрана природы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Консервація</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>保护</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>保護</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتخطيط البيئي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لحماية الأشجار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للحفاظ على المناطق الطبيعية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Preservation of natural areas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Preservación de áreas naturales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Préservation de zones naturelles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>자연보호</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Preservação de áreas naturais</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Conservarea zonelor naturale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>保衛</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>捍衛</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>自然生態地區保護</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>護衛</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى حماية أو صيانة أو إدارة أو ترميم الموارد الطبيعية أو التنوع البيئي أو البيولوجي. بالنسبة للصيانة الفنية أو الهندسية، استخدم مصطلحات جلين: الهندسة، الفنون، ممتلكات ثقافية، أو صيانة الأماكن التاريخية.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Schutz, Erhalt, Verwaltung und Sanierung von natürlichen Ressourcen, der Umwelt, oder biologischer Vielfalt. Für den Erhalt von Kunst oder Architektur siehe die folgenden Begriffe bei GLIN: ARCHITEKTUR, KUNST, KULTURELLES EIGENTUM oder SCHUTZ VON HISTORISCHEN WERTEN.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to the protection, preservation, management, or restoration of natural resources, the environment, or biological diversity. For art or architectural conservation, use the GLIN terms: ARCHITECTURE, ARTS, CULTURAL PROPERTY, or HISTORIC PRESERVATION.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la protección, preservación, administración, o restauración de los recursos naturales, el medio ambiente o la diversidad biológica. Para la conservación del arte o la arquitectura use los términos de GLIN: ARQUITECTURA, ARTES, PATRIMONIO CULTURAL o CONSERVACIÓN HISTÓRICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Protection, préservation, gestion ou remise en état de ressources naturelles, de l&apos;environnement ou de la diversité biologique. Pour la conservation d&apos;œuvres d&apos;art ou d&apos;ouvrages architecturaux, utiliser les termes GLIN : ARCHITECTURE, ARTS, PATRIMOINE CULTUREL ou PRÉSERVATION HISTORIQUE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce alla protezione, salvaguardia, gestione o recupero delle risorse naturali, dell&apos;ambiente o della diversità biologica. Per l&apos;arte della conservazione architettonica, utilizzare i termini GLIN: ARCHITETTURA, ARTI, PATRIMONIO CULTURALE o CONSERVAZIONE STORICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>천연자원, 환경 또는 생물학적 다양성의 보호, 보존, 관리 또는 복원을 말합니다. 미술품 또는 건축물 보존의 경우 다음과 같은 GLIN 용어를 사용하십시오. 건축, 건축학, 예술, 문화재 또는 역사적 보존</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Gamtos išteklių, aplinkos ir biologinės įvairovės apsauga, išsaugojimas arba atkūrimas. Meno ar architektūrinių vertybių išsaugojimo atveju naudokite GLIN terminus: ARCHITEKTŪRA, MENAI, KULTŪROS VERTYBIŲ NUOSAVYBĖ arba ISTORINIŲ VIETŲ IŠSAUGOJIMAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se à proteção, preservação, gestão e restauração dos recursos naturais, meio ambiente ou diversidade biológica. Para arte ou conservação arquitetônica, utilizar os termos GLIN ARQUITETURA, ARTES, PATRIMÔNIO CULTURAL ou PRESERVAÇÃO HISTÓRICA.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la protejarea, conservarea, gestionarea sau restaurarea resurselor naturale, a mediului înconjurător sau a diversităţii biologice. Pentru conservarea artei sau arhitecturii, folosiţi următorii termeni din GLIN: ARHITECTURĂ, ARTE, PROPRIETATE CULTURALĂ sau PREZERVARE VESTIGII.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Защита, сохранение, контроль за использованием или восстановление природных ресурсов, окружающей среды или биологического разнообразия видов. Для справки о сохранении памятников архитектуры см. следующие термины системы GLIN: АРХИТЕКТУРА, ИСКУССТВО, СОБСТВЕННОСТЬ НА ПРЕДМЕТЫ КУЛЬТУРЫ или СОХРАНЕНИЕ ИСТОРИЧЕСКИХ ПАМЯТНИКОВ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується захисту, збереження, розподілення або відновлення природних ресурсів, довкілля або біологічного розмаїття. Щодо збереження творів мистецтва або архітектури використовуйте терміни GLIN: АРХІТЕКТУРА, МИСТЕЦТВО, КУЛЬТУРНА ВЛАСНІСТЬ або ЗБЕРЕЖЕННЯ ІСТОРИЧНИХ ЦІННОСТЕЙ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指自然资源、环境或生物多样性的保护、保存、管理或恢复。有关艺术或建筑的保护，请参阅 GLIN 术语：“建筑”，“艺术”，“文化财产”或“遗迹保护”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指保護、維護、管理或恢復天然資源、自然環境或生物多樣性。專指藝術或建築維護，用下列全球法律資訊網名詞：建築學、藝術、文化資產、或歷史保存。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/327'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/558'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/953'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10358'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/18'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/39'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/163'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/313'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/349'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/366'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/372'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/384'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/458'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/469'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/515'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/537'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/582'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/583'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/593'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/768'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/860'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1844'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1845'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2008'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2368'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/3206'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9477'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9629'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10000'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10247'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10454'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10743'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10941'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2011-12-12T18:41:07Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>التصحر أو التصحير</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Desertifikation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Desertification</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Desertificación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Désertification</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Desertificazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>사막화</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Žemės virtimas dykuma</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Desertificação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Deşertificare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Опустынивание</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Опустелення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>沙漠化</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>荒漠化</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لأراضي القاحلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإستصلاح الأراضي الصحراوية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لتوسّع وإمتداد المساحات القاحلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتدهور البيئي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتصحير</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للتوسّع الصحراوي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للسيطرة على التصحير</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Arid zones, Expansion of</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Aridization of land</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Control of desertification</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Desert encroachment</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Desert reclamation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Desertification control</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Desertization</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Environmental degradation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Land aridization</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Reclamation of the desert</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aridização das terras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Aridização de terras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Avanço do deserto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controle de desertificação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Degradação ambiental</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Desertização</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Reclamação do deserto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Zonas áridas, expansão</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Controlul deşertificării</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Degradarea mediului înconjurător</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Expansiunea zonelor aride</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Reducerea zonelor deşertice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾旱區擴大</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>土地之乾旱化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>土地乾旱化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>沙漠侵蝕</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>沙漠化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>沙漠化防治</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>沙漠墾荒</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>沙漠開墾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>環境退化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>荒漠化防治</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لمحاولات السيطرة علي أو دراسة عملية سوء حالة الأراضي المؤدية إلى خلق أو توسيع مناطق الجفاف الشديد.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Maßnahmen zur Bekämpfung oder die Untersuchung des Prozesses der Bodenverschlechterung, der zur Ausbreitung oder Entstehung von trockenen Gebieten führt.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to attempted controls on or study of the process of land degradation that expands or creates severely dry areas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a la investigación y medidas de control del proceso de degradación del suelo que produce zonas áridas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Fait référence aux tentatives de contrôle ou à l&apos;étude du processus de dégradation du sol qui va en s&apos;aggravant ou crée des zones extrêmement arides.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce ai tentativi di controllo dei processi di degrado del territorio che espandono o creano aree gravemente aride, nonché allo studio di tali processi.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>극심한 건조기후 지역을 증가시키거나 만들어내는 토지 열악화 과정에 대한 통제를 시도하는 것 혹은 그에 대한 연구를 말함.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai mėginimas kontroliuoti arba tyrinėti dirvožemio degradacijos, kuri plečiasi arba sukuria ypač sausus plotus, procesą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a tentativas de controle ou ao estudo do processo de degradação da terra que expande ou cria áreas intensamente áridas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la tentativa de a controla sau la studierea procesului de degradare a terenurilor, care se extinde sau crează regiuni extrem de uscate.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Предпринятый контроль или исследование процесса деградации земельных ресурсов, который расширяется и создает засушливые области.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується невдалих спроб контролю та вивчення процесу деградації ґрунтів, яка поширюється або призводить до виникнення надзвичайно сухих зон.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指尝试对扩大或产生严重干旱地区的土地退化过程进行的控制或研究。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指嚴重乾燥區域之產生或擴大之土地退化程序之研究或控制.</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/371'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/280'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/281'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/373'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/405'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/539'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/540'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2497'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2504'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9559'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10448'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/375'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-03-28T12:52:40Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>القحط</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Trockenheiten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Droughts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Sequía</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Sécheresse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Siccità</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>가뭄</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Sausros</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Secas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Secetă</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Засуха</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Засухи</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>干旱</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>乾旱</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لإجراءات ضد القحط</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لفترات الجفاف الخالية من الأمطار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لفترات القحط الإستثنائية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لفترات طويلة بدون أمطار</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للسيطرة على القحط</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للفترات القاحلة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للقحط</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>للمناطق المصابة بالجفاف</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنوبات الجفاف القاسية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لنوبات الجفاف المستمرة</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Anti-drought measures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Arid periods</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drought control</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drought-stricken areas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Drouths</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dry periods, exceptional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Dry spells, severe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Periods without rain</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prolonged dry spells</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Prolonged periods without rain</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ko'>한발</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Controle da seca</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Medidas de prevenção à seca</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Períodos de seca prolongada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Períodos prolongados sem chuva</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Períodos sem chuva</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Períodos áridos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Secas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Secos, períodos excepcionalmente</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Temporadas de seca, intensas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Áreas atingidas pela seca</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Lupta împotriva secetei</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Perioade fără ploaie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Perioade prelungite fără ploaie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Perioade secetoase</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Zone confruntate cu secetă</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>乾旱期</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>反常乾季</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>嚴重乾季</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>抗旱措施</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>旱災</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>旱災災區</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>旱災防治</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>無雨季</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>過長乾季</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>過長無雨季</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير لفترات من الجفاف الإستثنائي المهم والناتج عنه ضرر للنباتات و/ أو للحيوانات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Erhebliche und außergewöhnliche Trockenperioden, die Pflanzen und/oder Tiere schädigen.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to significant and exceptional dry periods resulting in damage to plants and/or animals.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los períodos significativos y exceptionalmente secos que dañan la fauna y flora.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Episodes majeurs et exceptionnels de sécheresse provoquant des dégâts chez les végétaux et/ou les animaux.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a periodi di siccità significativi ed eccezionali, con conseguenti danni a piante e/o ad animali.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>식물과 동물에게 피해를 초래하는 심각하고 예외적인 건조 기간.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Tai reikšmingi išskirtinai sausi laikotarpiai, darantys žalą augalams ir (arba) gyvūnams.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a períodos significativa e excepcionalmente secos, que resultam em danos para plantas e/ou animais.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la perioade îndelungate de vreme extrem de uscată, rezultând vătămarea plantelor şi/sau a animalelor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Значительные и чрезмерно засушливые периоды, негативно отражающиеся на растениях и/или животных.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується тривалих та винятково засушливих періодів, що призводять до завдання шкоди рослинам та/або тваринам.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指对植物和/或动物造成损害的重大和异常的干旱期。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>指重大且異常之乾季導致植物及(或)動物之損害。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/65'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/307'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/361'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/371'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/374'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/381'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/385'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/679'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/720'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9470'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9962'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/10233'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/376'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-06T14:16:32Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>أسمدة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Dünger</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Fertilizers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Fertilizantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Engrais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Fertilizzanti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>비료</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Trąšos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Fertilizantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Îngrăşăminte chimice</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Удобрения</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Добрива</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>肥料</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>肥料</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Fertilizer residue on food</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>يشير إلى المواد الطبيعية أو الصناعية التي تدعم التربة وتحسن من نمو النبات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Natürliche oder synthetische Materialien, durch die der Erdboden angereichtert und das Pflanzenwachstum verbessert wird.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Refers to natural or synthetic materials that enrich soil and improve plant growth.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Se refiere a los materiales naturales o sintéticos que enriquecen el suelo y mejoran el crecimiento de las plantas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Matières naturelles ou synthétiques qui enrichissent le sol et améliorent la croissance végétale.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Si riferisce a materiali naturali o sintetici che arricchiscono il suolo e migliorano la crescita delle piante.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>토양을 기름지게 하고 식물 성장을 개선하는 천연 또는 합성 물질을 말합니다.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Natūralios ar sintetinės medžiagos, gerinančios dirvožemį ir skatinančios augalų augimą.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Refere-se a materiais naturais ou sintéticos que enriquecem o solo e melhoram o crescimento das plantas.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Se referă la materiale naturale sau sintetice care îmbogăţesc solul şi îmbunătăţesc creşterea plantelor.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Природные или синтетические вещества, обогащающие почву и улучшающие рост растений.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>Стосується природних або синтетичних матеріалів, які живлять ґрунт і покращують ріст рослин.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>指用于改善土质和促进作物生长的自然或复合肥料。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>是指會讓土壤肥沃，促進植物生長的天然或合成物料。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2884'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/303'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/312'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/316'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/317'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/318'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/324'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/329'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/331'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/369'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/513'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1357'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1815'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1816'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/2674'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9233'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9808'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9823'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/9836'/>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about='http://content.glin.gov/subjectTerm/377'>
<dcterms:modified rdf:datatype='http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime'>2012-04-19T17:34:09Z</dcterms:modified>
<skos:prefLabel xml:lang='ar'>معالجة أو تصنيع الأغذية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='de'>Nahrungsmittelverarbeitung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='en'>Food processing</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='es'>Industria de Alimentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='fr'>Techniques de traitement des aliments</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='it'>Industria alimentare</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ko'>식품 가공</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='lt'>Maisto perdirbimas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='pt'>Indústria alimentícia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ro'>Prelucrarea alimentelor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='ru'>Пищевая промышленность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='uk'>Харчова обробка</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-cn'>食品加工</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang='zh-tw'>食品加工</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>تصنيع الأغذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لصناعة الأغذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمعالجة الأغذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ar'>لمنتجات الأغذية</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food (manufacture of)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food industry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Food products</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='en'>Processing of foods</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Procesamiento de alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='es'>Productos alimenticios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Denrées alimentaires</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='fr'>Traitement des nourritures</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Alimentos (manufatura)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Indústria de alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Processamento de alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='pt'>Produtos alimentícios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Alimente (preparare)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Industria alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='ro'>Produse alimentare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食品工業</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食物加工</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食物製品</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang='zh-tw'>食物（製造）</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang='ar'>تستخدم بشكل عام للمواصفات والمتطلبات المطبقة على إنتاج وتصنيع المنتجات الغذائية. للأطعمة النباتية قبل المعالجة أو التصنيع أنظر محاصيل غذائية وأيضا مصطلحاتها الأدق مثل الفاكهة أو الحبوب أوالخضروات.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='de'>Die Standards und Anforderungen in Bezug auf die Verarbeitung von Nahrungsmitteln sowie deren Herstellung. Für vegetative Nahrungsmittel vor der Verarbeitung siehe NAHRUNGSPFLANZEN und die enger gefassten Begriffe OBST, GETREIDE und GEMÜSE.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='en'>Used generally for the standards and requirements applicable to processed food products as well as their production. For vegetative foods prior to processing, see FOOD CROPS as well as its Narrower terms FRUIT; GRAIN, and VEGETABLES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='es'>Usado generalmente para los estándares y requisitos aplicables al proceso de elaboración de productos alimenticios así como también a su producción. Para productos alimenticios vegetativos en su estado natural vea COSECHAS, así como también el término FRUTA, GRANO y VEGETALES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='fr'>Terme généralement utilisé pour désigner les normes et exigences applicables aux produits alimentaires traités, ainsi qu&apos;à leur production. Dans le cas d&apos;aliments d&apos;origine végétale avant traitement, voir CULTURES VIVRIERES, ainsi que ses termes spécifiques FRUIT, GRAINS et LEGUMES.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='it'>Termine usato generalmente per gli standard e i requisiti applicabili ai prodotti alimentari elaborati così come alla loro produzione. Per gli alimenti a base vegetale prima della lavorazione, vedere RACCOLTI nonché i termini accurati FRUTTA; GRANO e VEGETALI.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ko'>가공식품이나 그 생산에 적용되는 기준이나 요건 등에 일반적으로 쓰이는 용어. 가공되기 전의 채소식품에 대해서는 &quot;농작물&quot; 과 그 하위용어인 &quot;과일&quot;;&quot;곡류&quot;;&quot;채소&quot; 를 참고.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='lt'>Apibūdina standartus ir reikalavimus, taikomus pagamintiems maisto produktams, taip pat iš jų pagamintai produkcijai. Apie tebeaugančius maisto produktus iki jų apdirbimo žiūrėti MAISTINĖS KULTŪROS; JAVAI ir DARŽOVĖS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='pt'>Usado de forma geral para os padrões e requisitos aplicáveis a produtos alimentícios processados e à sua produção. Para alimentos vegetais antes do processamento, consulte COLHEITAS ALIMENTÍCIAS e os Termos Restritos FRUTAS; GRÃOS e LEGUMES E VERDURAS.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ro'>Utilizat, în general, pentru standardele şi cerinţele aplicabile produselor alimentare şi procesului de fabricaţie a acestora. Pentru alimente vagetale aflate în stare naturală, înainte de prelucrare, vezi PLANTE ALIMENTARE (?) precum şi termenii săi specifici FRUCTE; CEREALE; şi LEGUME.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='ru'>Нормы и требования, применяемые к обработанным пищевым продуктам, а также к их производству. Для справки о растительных продуктах до обработки см. термин Продовольственные культуры, а также его более узкие термины ФРУКТЫ, ЗЕРНО и ОВОЩИ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='uk'>У загальному значенні використовується щодо стандартів та вимог, які стосуються перероблених харчових продуктів, а також їх виробництва. Щодо рослинних харчових продуктів, які ще не пройшли переробку, дивіться термін СІЛЬСЬКОГОСПОДАРСЬКІ КУЛЬТУРИ, а також вужчі терміни ФРУКТИ; ЗЕРНО та ОВОЧІ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-cn'>通常指适用于加工食品及其生产的标准和要求。有关加工之前的植物性食品，请参阅“粮食作物”及其狭义词“水果”、“谷物”和“蔬菜”。</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang='zh-tw'>用於加工食品及食品生產所適用的標準及要件。對於加工前的植物性食物可參考&quot;糧食&quot;及其狹義詞”水果”、”穀物”及”蔬菜”。</skos:scopeNote>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/245'/>
<skos:broader rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/325'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/139'/>
<skos:narrower rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/1370'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/63'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/251'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.glin.gov/subjectTerm/252'/>
<skos:related rdf:resource='http://content.gli
